На второй день Фестиваля Шести Королей, посвященного теме «Взаимодействие с природой», я прогулялся с Лиливуд-сан по тропинке, усеянной яркими цветами в полном цвету.
Один цветок, растущий на обочине дороги, выглядел прекрасно, но ковёр из таких же прекрасных цветов выглядел просто чудесно.
Редактируется Читателями!
Это напомнило мне.
Когда Кайто-сан впервые посетил Царство Демонов, я тоже был твоим проводником.
Ах, это было не так давно, но воспоминания о том времени вызывают у меня ностальгию.
Сейчас, благодаря моему инструменту телепортации, я могу самостоятельно попасть в Царство Демонов.
Однако, когда я впервые посетил замок Исиды-сан, Лиливуд-сан была моим проводником и проводником.
В то время мы столкнулись с Бегемотом в Царстве Демонов и встретили Магнавелла-сана.
Хм, влияние размера Бегемота было сведено на нет размером Магнавелла-сана, но даже этот Бегемот был размером с кайдзю.
Мне было интересно, вырастет ли Белл до его размеров в будущем.
Если это возможно, я бы очень хотел, чтобы он остался таким же милым, но…
Да, тогда я не думал, что Кайто-сан станет такой большой частью моей жизни.
Ты говоришь, что он стал такой большой частью твоей жизни, но я не чувствую, что сильно изменился.
Тем не менее, за последние несколько месяцев, с тех пор как Лилливуд-сан показал мне Царство Демонов, произошло многое.
Встреча с Шестью Королями, испытание глубин, скрытых в сердце Куро, признание Исиде-сан, возвращение в родной город Зиг-сана, улаживание событий прошлого Лилии-сан, воссоединение в Королевстве Гидры, встреча с Иден-сан, прошлое Алисы, столкновение с доктором Виером. Я также посетила Царство Богов.
Погоди, разве месяцы, проведённые мной в этом мире, не слишком насыщенны?
Фуфуфу, ты тот, кого я не могу измерить.
Ты неожиданный и странный человек, во всех отношениях.
Это комплимент?
Да, конечно.
Я очень тобой восхищаюсь.
Однако это сложно.
Интересно, какие чувства я к тебе испытываю?
Доверие, дружба, нежность, благоговение, привязанность, интерес, уважение, влюблённость, благодарность… Просто не могу подобрать подходящих слов, чтобы это описать.
Лилливуд-сан неторопливо шла, слегка подняв взгляд вверх, и пробормотала:
Однако я уверена, что не испытываю к тебе никаких негативных чувств.
Если это возможно, надеюсь, мы сможем поддерживать близкие отношения и в будущем.
Да.
Я чувствую то же самое.
Хе-хе, атмосфера стала немного странной, не так ли?
Давайте соберёмся и пойдём гулять по фестивалю.
Да.
Атмосфера, конечно, начинала вызывать у меня странное смущение.
Однако мне такая атмосфера не не нравилась.
Хотя, как ни странно, я чувствовал себя немного ближе к Лилливуд-сан, чем раньше.
Дорогие мама, папа! Как и Лилливуд-сан, я тоже не знаю, как выразить словами свои чувства к ней. Но одно можно сказать точно: эти чувства, которые я испытываю к Лилливуд-сан, я испытываю к ней что-то вроде нежности.
О: Как и ожидалось от Лилливуд-сама.
Она не так уж сильно на него давит, но у них вокруг довольно хорошее настроение. Какая зависть.
Что ты делаешь?
Виер
Пока Виер молча наблюдала за Кайто и Лилливудом, прячась за большим деревом, Нын с ошарашенным выражением лица позвала её из-за спины.
Видишь, фестивали так воодушевляют, не так ли?
Х-хм, ну, это точно.
Насколько воодушевляющее может быть очень важным фактором в любви, понимаешь?
Другими словами, Фестиваль Шести Королей — это событие, которое я не могу пропустить, когда нападаю на Мияму-куна!
И что?
Ты приложила усилия, чтобы закрыть свою клинику, но что именно ты делаешь?
Услышав страстные слова Виер, сжимающей кулак, Нын спросила её с отстранённым взглядом.
Ань, кстати, я давно не участвовала в фестивалях, так что разве мне не нужно изучить то, что мне нужно?
Нет, я не думаю, что тебе действительно нужно изучать?
Унн, унн, как и следовало ожидать, нельзя провести отличную атаку без подготовки, не так ли?
Вот почему я так учусь.
Разве публика обычно не называет то, что ты делаешь, преследованием?
Не волнуйся.
Это не преследование, если я получил разрешение от Лилливуда-сама!
Что за энергичный способ говорить об этом?
Фиер изначально была безрассудным человеком, и только её энергия в поступках была колоссальной.
Или, может быть, вместо того, чтобы говорить это, лучше было бы описать её как человека, действующего под влиянием момента.
Однако из-за её безрассудства Нын попался.
Во-первых, вместо того, чтобы спрашивать, чем я занимаюсь. Разве я не должен спрашивать, чем ты занимаешься, Хикари?
Ээ?
М-со мной?
Как ты думаешь, с кем ещё я здесь разговариваю?!
Фестиваль длится 7 дней, почему бы тебе не пригласить Мияму-куна на свидание!?
Свидание!?
Х-х-х-Однако, я-я-я-мы с Кайто-саном не любовники
Вот именно поэтому тебе стоит пригласить его на свидание!!!
Хииииии!?
Под гнетом гневного взгляда Фир, Нын выглядела испуганной.
Однако Фир совершенно не обратила внимания на её реакцию и продолжила говорить, хватая Нын за плечи.
Слушай, ладно?
Именно потому, что вы ещё не любовники, ты должна быть агрессивной. Раз уж даже Курому-сама нас поддерживает, мы не можем всё время смущаться.
Тебе нужно иметь смелость принять с ним ванну и помыть ему спину!
Что!?
Н-н-н-мыться вместе!?
Я-я-я-я не могу этого сделать.
Я-я умру от стыда.
Хммм.
Ты как обычно, правда, Хикари? Ладно!
Я тебе помогу!
А?
Нет, спасибо.
У меня плохое предчувствие.
Конечно, я хочу хороших отношений с Миямой-куном, но я также болею за Хикари, так что пойду попрошу помощи у Курому-сама!
Послушай меня, пожалуйста!
Пожалуйста, не могла бы ты немного выслушать моё мнение. А, подожди, Виер!?
Она побежала. Погоди, посмотри, куда ты бежишь!
Там, куда ты бежишь, корни деревьев.
А?
Фугьяааа!?
Виер энергично побежала, но, как всегда неуклюжая, споткнулась о корень у своих ног и нырнула лицом в землю.
Кайто: Белл такой милый в своём нынешнем размере.
Некий Бог Творения: Фуму.
И поэтому у меня такое чувство, что в драку бросится какой-нибудь неуклюжий кабан.
Выпущено
Т/Н: 15/259
