Наверх
Назад Вперед
Я попал под Призыв Героя но этот Мир оказался Спокойным Глава 3, Часть 1: ГЕРЦОГ-САМА БЫЛ ХОРОШИМ ЧЕЛОВЕКОМ Ранобэ Новелла

ГЕРЦОГ-САМА БЫЛ ХОРОШИМ ЧЕЛОВЕКОМ

В слегка трясущейся карете я даже не мог придумать, как прокомментировать свой первый опыт поездки.

Редактируется Читателями!


Всё, что я мог, — это волноваться.

Кстати, мы сейчас едем к дому Лилии-сан, и все участники, получившие от неё объяснения ранее, уже в карете.

Похоже, Мицунага-кун согласился участвовать в Фестивале героев и поедет во дворец в качестве государственного гостя.

Легко попрощавшись с Кусуноки-сан и Юзуки-сан, он уехал на очень роскошной карете.

Мне бы только хотелось, чтобы он взял меня с собой.

……эм, Кайто-сан?

Ты в порядке?

Если вам нехорошо, мы могли бы сделать перерыв…

Нет, я в порядке?

Миледи, мне кажется, Мияма-сама всё ещё в замешательстве.

Эта служанка, такая бесстыдная… она знает, почему, но молчит!

Понятно, его нельзя винить.

Хотя, возможно, эти слова не подходят тому, кто создал причину, и он даже не смог как следует извиниться… пожалуйста, не беспокойтесь слишком сильно.

Пожалуйста, скажите, если я могу чем-то вам помочь.

Конечно, то же самое относится и к Аой-сан, и к Хине-сан.

Да.

Большое спасибо.

Доброта Лилии-сан пронзает моё сердце.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Что я чувствую, вкратце: почему всё стало таким?

Дом Лилии-сан полон женщин.

Я чувствую себя таким отчуждённым.

Не говоря уже о моём прежнем мире, я буду одинок даже после того, как меня сюда призовут.

Эта обстановка слишком тяжела.

Это наказание за то, что я сомневался в доброте Лилии-сан?

Э-э, если бы только тот старшеклассник, которого я видел раньше, тоже приехал… То есть, только не говорите мне, что я лишил его места?

Извинюсь, так что, может, поменяемся со мной местами?

В конце концов, переживания не могли изменить реальность, и через полчаса в карете… мы прибыли к месту назначения, дому Лилии-сан.

Его размеры явно не соответствовали бы жилищам обычного человека, что наглядно показывало её высокий статус.

Перед широко распахнутыми воротами стояли женщины-рыцари в доспехах, и это даже выглядело как произведение искусства.

Мы прошли через прекрасно ухоженный двор, добравшись до входа в здание, достойное называться особняком, и последовали за Лилией-сан, которая вышла из кареты.

В своём обычном представлении простолюдина я представлял себе, что её будут встречать слуги, выстроившиеся по бокам, но, пока мы обычно шли по коридорам, я не видел ничего подобного.

Как и сказала Лунамария-сан, в этом особняке, похоже, были только женщины, и все, кого мы проходили, были явно женщинами.

Я чувствую себя совершенно не в своей тарелке.

Они смотрят на меня такими холодными взглядами, что мне почти физически больно!

……

Моя госпожа?

Луна, уже обед… все, должно быть, устали.

Давайте сначала пообедаем.

Он должен быть готов?

Да, полагаю, его сейчас подадут.

Ну, тогда я оставлю это вам.

Лилия-сан сказала это и провела нас в другую просторную… комнату, в которой могли разместиться десятки человек.

Нас позвали как раз перед обедом, а у меня не было лекций во второй половине дня, поэтому я была очень голодна.

Поскольку Кусуноки-сан и Юзуки-сан в это время возвращались домой, у них, вероятно, осталось только полдня на занятия, так что, думаю, они не обедали.

Когда мы собирались сесть, служанки в одежде горничных почти естественно отодвинули нам стулья.

Почему-то мне показалось, что мой стул отодвинули не очень любезно, но, думаю, дело только во мне.

У-у, Лилия-сан… Я… я не очень хорошо владею правилами поведения за столом…

А, ничего.

Мы же не на официальном банкете, так что, пожалуйста, ешьте, как вам удобно.

Лилия-сан нежно улыбнулась Юзуки-сан, которая с тревогой это произнесла.

Честно говоря, я тоже ничего не смыслю в правилах поведения за столом.

Всё, что я умею, – это пользоваться вилкой и ножом, начиная с края.

Вот и всё, что я знаю, и, честно говоря, я никогда не пробовала так есть.

Через некоторое время появились официантки, которых я, кажется, видела по телевизору, с подносом под серебряной крышкой-куполом.

И как раз когда его должны были подать нам, раздался голос.

…… обменялся едой с Кайто-саном и вон тем мужчиной.

А?

М-миле?

Вы меня не расслышали?

Н-нет, но…

Это был не тот добрый голос, который я слышала раньше, а изящный, немного резкий.

Услышав слова Лилии-сан, официантка неуверенно замерла.

……Скажу так, чтобы вы не поняли неправильно.

Я не спрашиваю.

Я приказываю… Вы понимаете, что это значит?

Д-да.

Как пожелает миледи…

Услышав более холодный и резкий голос, чем раньше, официантки побледнели и быстро выполнили приказ Лилии-сан и обменялись едой.

А когда все блюда были поданы, добрая улыбка Лилии-сан вернулась и снова обратилась к нам:

Приятного аппетита.

Надеюсь, вам понравится.

Ах, да.

Итадакимас.

Давайте есть.

Я представляю себе, как нам подают полноценное блюдо, когда речь идёт о еде для знати, но вместо него подали хлеб, суп, салат и главное блюдо, которое звучит очень изысканно, хотя я не поняла, что это значит.

Похоже на комплексный обед в иностранном стиле, и он был очень вкусным.

В исекай-новелах описывается множество неземных блюд, которые считаются невкусными. Самые популярные — это чёрствый хлеб и пересоленные супы. Я тоже этого ожидал, но еда, которую я ем сейчас, просто восхитительна.

Хлеб достаточно мягкий, суп на вкус как консоме, и, по крайней мере, я могу сказать, что он гораздо вкуснее, чем бенто из магазина.

О, вот так, я вдруг инстинктивно посмотрел в сторону Лилии-сан.

Лилия-сан взяла ложку, но, съев её, вздохнула.

…Луна, до того, как закончится обед…

…как пожелаешь.

Тихим голосом отдав команду Лунамарии-сан, она заметила мой взгляд и нежно улыбнулась.

Как еда?

А?

Ах, очень вкусно.

Рада, что она тебе по вкусу.

Лунамария-сан, получившая какой-то заказ, молча сказала мне, проходя мимо, а я покраснел, увидев её улыбку, похожую на распустившийся цветок.

……Мияма-сама, хотя я и сказала вам то, что вас удивило… ну, пожалуйста, не волнуйтесь.

Всё в порядке.

А?

Хотя моя госпожа иногда бывает неуклюжей, она очень мудра…

Улыбнувшись после того, как закончила говорить, Лунамария-сан вышла из комнаты.

Интересно, что это было?

Это как-то связано с обменом едой?

После того, как обед закончился и подали чай, Лилия-сан почему-то спросила меня: «Можно уделить мне немного времени?», и отвела меня в другую комнату.

И ещё раз мой комментарий: почему всё так получилось?

Сейчас передо мной в прямую линию стоят женщины.

Те, кто в одежде горничных, те, кто в доспехах, и те, кто в рабочей одежде.

Взгляды всех этих десятков женщин были устремлены на меня, так что я даже не могу описать, насколько это неудобно.

… похоже, большинство уже собралось.

Лилия-сан стояла передо мной, совершенно не понимая, что происходит, и молча… но пронзительно смотрела на них.

Прежде всего, извините за столь внезапный зов.

Лучше было бы сказать об этом сразу, поэтому я попросил вас всех собраться, оставив хотя бы некоторых, но достаточное количество людей для работы.

Могу поклясться, что она не говорила громко.

Но голос Лилии-сан эхом разносился по тишине.

Глядя на её прекрасное и изящное лицо сбоку, я даже чувствовал, как изящно она выглядит.

Итак, насчёт главной проблемы… касательно Миямы Кайто-сама.

Да, он мужчина, но он также очень важный гость, которого я пригласил.

Учитывая, что я редко приглашаю людей такого пола, вполне естественно, что вы не знаете, как с ними обращаться.

Вам всем, должно быть, было очень тяжело.

……

Дослушав до этого момента, я наконец понял, что Лилия-сан пытается сказать.

Я также понял, почему Лунамария-сан так мудро описала Лилию-сан.

Однако я должен сказать вам это ясно.

Даже если он мужчина… я никогда не допущу несправедливого отношения к нему по такой причине.

После этих слов, если с ним намеренно будут делать что-то подобное… это всё равно, что направить на меня меч!

В её словах звучала твёрдая воля, не допускающая никаких возражений.

Словно меч обрушился на меня в тишине.

Ах, как мне стыдно… как стыдно думать, что я когда-то считал её плохим человеком.

Понимаете?

Неважно, был ли нанесён ущерб или нет.

Даже если это настолько серьёзно, что вы сами считаете, что проблем нет, если я считаю, что это так… я не проявлю милосердия.

Вот и всё.

Возвращайтесь к своим обязанностям.

После того, как Лилия-сан закончила говорить, собравшиеся женщины вернулись к своим делам, и в комнате остались только мы с Лилией-сан.

На этом, полагаю, вам должно быть комфортнее.

А, э-э, большое спасибо.

Нет, это я должна извиняться… хотя это и не было преднамеренным, наш Дом начал создавать впечатление, что мужчины здесь запрещены, и среди нас могут найтись те, кто возненавидит тебя только за то, что ты мужчина.

Я могла бы только извиниться перед Кайто-саном, который, возможно, чувствовал себя неловко.

Ах, нет.

Интересно… это потому, что у меня нет друзей-мужчин?

Ммм, может быть, потому, что мне не хватает обаяния леди.

Достойное и благородное выражение лица Лилии-сан исчезло, уступив место горькой, но озорной улыбке.

Теперь я знаю, что считать всех дворян в исекае злом — это всего лишь моё предубеждение.

Я скорее чувствовала, что извиняться должна я.

……я так думаю, Лилия-сан очень добрая и обаятельная.

……!!

Фуфу, большое спасибо.

Ну, Аой-сан и Хина-сан, должно быть, ждут.

Вернёмся.

Честно говоря, я не настолько богат опытом межличностного общения, чтобы говорить умные и здравые фразы.

Но простые слова похвалы сами собой вырвались из моего рта.

Вслед за Лилией-сан, которая слегка удивлённо улыбнулась, а затем весело хихикнула, я тоже вышел из комнаты.

Если подумать, возможно, именно этот момент заставил меня с нетерпением ждать следующего года, который я проведу в этом мире.

Кстати, были ли проблемы с моим обедом ранее?

……Да.

Очень стыдно, но когда я вежливо спросил повара, оказалось, что они использовали менее качественные ингредиенты, и досталась только порция Кайто-сана.

Понятно… но, думаю, я бы не заметил разницы, даже если бы съел это.

……Я тоже не заметил разницы.

А?

Судя по реакции официанта, я так и думал, но… даже после того, как я это съел, оно было вкусным.

Похоже, у меня нет таланта ресторанного критика.

Ахаха, вот это да… Должно быть, повезло иметь такого замечательного повара.

Хе-хе-хе, да.

К сожалению, мой язык не поспевает за кулинарным мастерством повара.

Дорогая мама, папа, в этом мире вокруг меня только женщины, так тяжело быть одиночкой.

Но герцог-сама, который заботится о Меше, был очень хорошим человеком.

Новелла : Я попал под Призыв Героя но этот Мир оказался Спокойным

Скачать "Я попал под Призыв Героя но этот Мир оказался Спокойным" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*