Это было действительно шокирующее событие, но, несмотря на то, что время шло иначе, я чувствовал себя виноватым за то, что заставил всех ждать, поэтому быстро умылся и вернулся в свою комнату, чтобы собраться.
Там я нашёл Небулу.
Редактируется Читателями!
Милорд, я принёс вам сменную одежду.
А?
Небула, вы принесли её мне?
Да.
В настоящее время почти весь персонал из дома Милорда и особняка Лилии-сан уехал на место проведения празднования дня рождения Милорда, поэтому они отсутствуют.
Поскольку я не могу отлучаться слишком далеко от Мирового Древа, я не могу присутствовать и мне поручено присматривать за всем в их отсутствие.
Понятно, но разве это не значит, что ты будешь одна, пока все остальные на вечеринке?
У Небулы было ограничение, запрещавшее ей отходить на определённое расстояние от Мирового Древа, а значит, она не могла присутствовать на дне рождения в другом мире.
Поскольку время текло иначе, для неё это могло показаться всего лишь мгновением, но даже так мне было жаль оставлять её одну.
Ах, не стоит беспокоиться.
Я действительно останусь, но ко мне собирается приехать моя старая знакомая, так что я не буду скучать.
Пожалуйста, милорд, наслаждайтесь без забот.
Да, правда?
Под старой знакомой вы имеете в виду кого-то вроде Каналис-сан?
Да.
У них схожие обстоятельства, и они тоже Создательница Миров, которая близка с Каналис-сан.
Когда-нибудь я познакомлю её с милордом.
По крайней мере, Небуле, похоже, не будет одиноко, что было большим облегчением.
Затем я переоделась в одежду, которую она для меня приготовила, но я никогда раньше её не видела.
Они выглядели чуть более официально, чем те, что я носила на Фестивале Шести Королей, но не были такими строгими, как церемониальный наряд, который я носила на свадьбе Сэйги-куна.
Небула, что это за одежда?
Её сшили искусные швеи особняка Лилии-сан под руководством Иллнесс-сама.
Услышав слова Небулы, я вспомнила нескольких служанок Лилии-сан, подходящих под это описание.
Поскольку я довольно долго жила в особняке Лилии-сан, я была знакома с большинством служанок и стражников.
Если слова Небулы были правдой, то все они, вероятно, были приглашены и уже были на месте.
А если включить и тех, с кем я не была особенно близка, но всё же обменивалась приветствиями и болтала, например, с членами семьи Куро, то число присутствующих было бы довольно большим.
Конечно, было здорово, что столько людей празднуют мой день рождения, но когда я представила себе размах предстоящей вечеринки, моя тревога только росла.
Переодевшись, я попрощалась с Небулой и вместе с Алисой использовала магический инструмент в форме ворот, чтобы переместиться.
Если подумать, эта штука может даже переносить людей в другие миры, да?
И вот мы здесь.
Подожди, Алиса, разве это место не слишком большое?
Да, оно большое.
Как мир, оно считается маленьким, но, судя по всему, размером примерно с Царство Богов.
Даже если оно мало для мира, оно слишком огромное для места проведения моей вечеринки по случаю дня рождения!
Первое, что бросилось мне в глаза по прибытии, — это кристально чистое голубое небо, величественный горный хребет вдали и нечто, похожее на огромный замок, рядом с огромным городом. Если бы я не знала контекста, я бы подумала, что это обычный мир, где люди со временем построили цивилизацию, но, учитывая его предназначение и тот факт, что этот мир был создан недавно,
Алиса, что это за город?
Разное.
Большинство гостей вечеринки приехали накануне, поэтому там есть жилье и всё такое.
И ещё здесь действительно уникальная атмосфера, не правда ли?
Дороги, ведущие к городу, кажутся структурированными, и хотя в нём царит средневековая европейская атмосфера, в нём есть и намёк на современность, словно смесь того и другого.
Вот что происходит, когда позволяешь толпе людей делать всё, что они хотят.
И этот невообразимо огромный замок.
Это место для празднования твоего дня рождения.
Оно называется замок Мияма Кайто.
Кстати, будьте готовы, по всему городу куча ваших статуй.
Неужели этот мир создан исключительно для того, чтобы публично меня унизить?
Меня уже охватило желание развернуться и пойти домой, понимаете?! А, теперь я понял.
Должно быть, именно это Ноин-сан чувствует по отношению к Городу Дружбы Хикари.
Ладно, давайте начнём.
Подожди, Алиса, что это за гигантская машина? Она похожа на что-то из парада в парке развлечений!?
А, точно, я забыл упомянуть, поскольку мы едем к замку по главной дороге города, это будет парад.
Так что, Кайто-сан, вы там будете.
У меня болит живот.
Передо мной была слишком роскошная, сверкающая парадная платформа, и, похоже, я должен был ехать на ней до самого города. Кто-нибудь, пожалуйста, избавьте меня от этого.
<,Послесловие>,
Серьёзный-сэмпай: Н-ну, я имею в виду, что даже королевские особы устраивают парады в честь своих дней рождения, так что
