I Was Caught up in a Hero Summoning, but That World Is at Peace Глава 1939: Вечеринка окончена ⑧ Я попал под Призыв Героя, но этот Мир оказался Спокойным Ранобэ
Редактируется Читателями!
Глава 1939: Вечеринка окончена ⑧
Покинув место, где проводилась вечеринка, я перешел на палубу волшебного корабля. Ну, вечеринка все еще продолжалась, но я сделал перерыв, чтобы почувствовать ночной ветерок.
……Это совершенно не потому, что горничные начали волноваться по поводу своих разговоров с горничными, и мне захотелось побег.Унн, просто горничных было слишком много, и я не могла поддерживать разговор, из-за чего чувствовала себя совершенно не к месту……
Ну, оставим это в стороне, Когда я вышел на палубу, меня поприветствовал приятный морской бриз. Только когда мы изучили его на этапе планирования вечеринки, я узнал, что этот волшебный корабль оснащен различными магическими инструментами и очень функционален.
Например, в колоде есть магический инструмент, который блокирует ветер, превышающий определенную силу, поэтому сильный ветер не может продуть. Тем не менее, на нем по-прежнему дует умеренный морской бриз, и это приятно.
С учетом этих особенностей корабль действительно ощущается как суперроскошный круизный лайнер, но для Куро это было всего лишь оправданием. подарить волшебную шкатулку… Думаю, этого и следовало ожидать от самого богатого человека в мире.
С такими мыслями я рассеянно смотрел на ночное море. Вид был закрыт темнотой, но палуба была достаточно освещена, а ночное небо было усеяно звездами, что совсем не скучно.
[……Отдохнуть?]
[А? Болезнь-сан?]
Когда я обернулась, услышав голос, внезапно зовущий меня, там была Болезнь-сан с нежной улыбкой на губах.
[Я тожеоооо пришёл подышать.]
[А, понятно. Еще раз спасибо за вашу тяжелую работу на вечеринке.]
[И вам тоже спасибо за тяжелую работу, Кайто-самааааа.]
Ответив на мои слова улыбкой, Болезнь-сан подошла и встала рядом со мной. Она была так близко, что наши плечи почти соприкоснулись, и мое сердце забилось сильнее.
В итоге мы стояли бок о бок, глядя на море.Настроение какое-то странное…… Не то чтобы некомфортное, но я не нашел подходящего момента, чтобы начать разговор, поэтому некоторое время мы молчали.
[…… Кайто-самааааа, ты можешь использовать Магию Сочувствия, уииииииит?]
[Э? Ах, да.]
[Что это такое, лиииииии, читать эмоции?]
[Хммм, это кажется расплывчатым…… Такое ощущение словно передаются эмоции, переносимые магической силой.Я как будто считываю настроение ——— неловкость это или радость———- но более четко.]
В ответ на тихо пробормотанный вопрос Болезни-сан: Я нерешительно ответил. Это довольно интуитивная вещь, поэтому объяснить это словами было сложно.
Кто-то вроде Лилли-сан, возможно, смог бы объяснить это лучше, но для меня это просто каким-то образом способно рассказать чьи-то эмоции.
[Извините, что так внезапно задал такой странный вопросууууу.В последнее время я почувствовал, что трудно выразить чувства в словах, поэтому мне захотелось услышать, как Кайто-сама чувствует эмоции.]
[Выражать чувства словами? Это, конечно, тяжело. Даже мне было бы трудно, если бы меня попросили ясно выразить свои чувства.]
[Дааа. До сих пор я не ощущал ничего подобного. Но неееет, я больше не могу игнорировать это, поэтому я переосмыслил свои мысли. Это сложно, не так ли иииии…….Несмотря на то, что я смутно понимаю свои чувства, мне трудно выразить их в словах.]
[……Вас что-то беспокоит?]
[Дааа, можно было бы сказать таааат…… Я думаю о том, что я хочу сделатьооооо и каким я хочу видеть будущее, но такое ощущение, что мои мысли просто ходят по кругу.]
Если Илнесс-сан чем-то обеспокоена, я определенно хочу помочь, но ее формулировка кажется несколько уклончивой, как будто она скрывает главную проблему.
В таком случае форсирование проблемы может быть не лучшим подходом… Хм, что мне делать?
Пока я размышлял над этим, Болезнь-сан повернулась к меня, на ее лице появилась кривая улыбка.
[Если Кайто-сама не против иииииииит, не могли бы вы уделить немного времениииииии на небольшую консультацию после вечеринкиуууу?]
[Да , конечно. Если я могу чем-то помочь, я более чем готов.]
[Спасибоууу. Ну, после того, как вечеринка закончится, я приду к тебе в комнату.]
[Хорошо.]
Для Илнесс-сан довольно необычно советоваться со мной о чем-то, но, учитывая, как много раз она мне помогала, я хочу быть максимально полезной.
<,Afterword>,
Серьезно-сенпай: [Это плохо, поток вещей совсем не кажется хорошим… Я имею в виду , проблема, с которой столкнулась Илнесс, явно связана с ее романтическими чувствами к Кайто…… Ч-черт возьми, куда мне, черт возьми, бежать……]
Читать «Я попал под Призыв Героя, но этот Мир оказался Спокойным» Глава 1939: Вечеринка окончена ⑧ I Was Caught up in a Hero Summoning, but That World Is at Peace
Автор: Toudai, 灯台
Перевод: Artificial_Intelligence