Наверх
Назад Вперед
Я попал под Призыв Героя Глава 1923: Корабельная вечеринка ㊷ Ранобэ Новелла

I Was Caught up in a Hero Summoning, but That World Is at Peace Глава 1923: Корабельная вечеринка ㊷ Я попал под Призыв Героя, но этот Мир оказался Спокойным Ранобэ

Редактируется Читателями!


Глава 1923: Вечеринка на корабле ㊷

На какое-то время Оливия-сан, похоже, обрела самообладание, и с облегчением Каори-сан отошла.

[Извините, что заставил вас ждать. Было большим неуважением заставлять Мияму Кайто-сама ждать, и я искренне извиняюсь от всего сердца.]

[Нет, это преувеличение. Пожалуйста, не беспокойтесь об этом вообще. Итак, вы двое пообедали?]

На первый взгляд Оливия-сан все еще казалась немного взволнованной, но для нее в этом не было ничего необычного, так что не было никаких проблем. На данный момент, как я и решил во время ожидания, я держался подальше от предыдущей темы и не касался ее.

[Да. Мидзухара Каори научила меня разным вещам, и мы обедали. Мы уже закончили есть, но вели долгий разговор.Здесь было много блюд, которые я не пробовал даже в ресторане Мизухары Каори, так что это было довольно освежающе. У меня такое ощущение, что на этот раз я снова обрел различное понимание.]

[На самом деле я закончил с едой довольно рано, но мне хотелось посмотреть на реакцию остальных, поэтому я остался здесь. Поскольку я участвую в этапе планирования, мне, естественно, интересно узнать их мысли……]

[Ааа, я понимаю, я понимаю, что вы чувствуете. Итак, какова была реакция всех?]

[Многие считают блюдо необычным, но в целом оно показалось довольно хорошо принятым. Даже Раз-сама подошел на полпути и сказал, что они восхитительны, и это было облегчением.]

Поразмыслив, это была вполне понятная причина.На этот раз Каори-сан очень помогла с выбором блюд для группы, работая с Болезнью-саном и остальными над мозговым штурмом меню, корректировкой его в соответствии с вкусами людей в этом мире и так далее… и так далее. естественно, их реакция вызвала интерес.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


[Я рад, если это было хорошо принято. Вообще-то, я сама подумываю чего-нибудь съесть… Оливия-сан, среди тех, что вы пробовали, есть ли у вас какие-нибудь рекомендации?Если вы нашли что-то, что вам нравится, я бы хотел попробовать……]

[Э? F- Для меня передать свое предложение Мияме Кайто-сама и повлиять на еду Миямы Кайто-сама… Какая это важная роль. Это похоже на то время, когда я однажды получил оригинальный текст Договора о дружбе от Меллоу Вернала-сама.]

[Нет, как я уже сказал, это преувеличение… Пожалуйста, просто скажи мне, что ты считаешь хорошим, не волнуясь так сильно.]

Если я приравняю свои мысли «Что мне есть~~» к Договору о дружбе, меня могут отругать. Ну, я думаю, это просто способ Оливии-сан испытывать благоговение.

Учитывая опыт прошлых взаимодействий с Оливией-сан, было бы правильно проявить немного настойчивости, так что давайте продолжим с это.

[Думаю, да… Лично мне галетта показалась восхитительной.]

[Галетта, да, если я не ошибаюсь, она была сделана с картофелем и ширасу…… эээ, рыбками, да?]

[Да. У него не очень резкий вкус, но мне понравился его простой, но теплый вкус. Легкая соленость в сочетании с мягким вкусом маленькой рыбы была приятна на вкус.]

[Оливия-сама предпочитает блюда с легким вкусом, которые подчеркивают вкус ингредиентов, а не соусы с сильным вкусом.]

[Действительно так. Хотя разница лишь небольшая, если бы я сравнивал их с другими блюдами, я думаю, что предпочитаю блюда с нежным вкусом…… Ааа, эээ, это была полезная ссылка?]

Галетта разновидность блинов из гречневой муки. Это не совсем японская кухня, но поскольку тема — блюда из другого мира, это тоже имеет значение.

По словам Каори-сан, его легко и просто организовать, его легко настроить, и он подходит для вечеринок……

[Да , Спасибо. Поскольку Оливия-сама рассказала мне об этом, я попробую галет, который вы порекомендовали.]

[Ах….. Да! Я был бы очень рад, если бы оно пришлось по вкусу Мияме Кайто-сама.Ааа, нет, я не участвовал в производстве……]

С улыбкой в ​​ответ выражение лица Оливии-сан, которое до этого особо не менялось, выглядело довольно довольным. . Выражение лица Оливии-сан, возможно, не сильно изменилось, но по сравнению с Широ-сан или Джейн-сан, которых я встретил недавно, независимо от того, ведет ли она себя как обычно, или когда чувствует себя счастливой или встревоженной, выражение ее лица в целом понятно.

Она остается такой же серьезной, как и всегда, но, разговаривая подобным образом, я чувствую, что, несмотря ни на что, она стала значительно более гибкой и эмоционально выразительной по сравнению с тем, когда мы впервые встретились.

&lt,Afterword&gt,

Серьезно-семпай: [Кстати, галетт — традиционное французское блюдо, самым известным из которых является галет из гречневой муки из Бретани.Кайто, возможно, немного неправильно понял, что это за блюдо, поскольку галетта не обязательно относится исключительно к блюдам, приготовленным из гречневой муки. Термин «галетта» обычно описывает «круглое плоское блюдо», поэтому существуют галеты, приготовленные не только из гречневой муки, но и из других ингредиентов. Одним из известных примеров этого является Galette des Rois, также известный как Королевский торт, разновидность миндального пирога с кремом, который традиционно едят во Франции во время празднования Нового года.Его выпекают с небольшой керамической фигуркой внутри, и когда пирог нарезают и раздают членам семьи, говорят, что тому, кто найдет эту фигурку, повезет в этом году.]

Читать «Я попал под Призыв Героя, но этот Мир оказался Спокойным» Глава 1923: Корабельная вечеринка ㊷ I Was Caught up in a Hero Summoning, but That World Is at Peace

Автор: Toudai, 灯台
Перевод: Artificial_Intelligence

I Was Caught up in a Hero Summoning, but That World Is at Peace Глава 1923: Корабельная вечеринка ㊷ Я попал под Призыв Героя, но этот Мир оказался Спокойным — Ранобэ читать Онлайн
Новелла : Я попал под Призыв Героя, но этот Мир оказался Спокойным
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*