В 19-й день месяца Воды я шёл с Куро по тропе, которую недавно знал.
Прости, Куро.
Редактируется Читателями!
Всё вышло так суматошно, что я не узнал о планах Алисы.
Нет.
Всё в порядке. Даже если сегодня тоже нехорошо, мы можем вернуться в другой день.
Завтра я всё-таки пойду к Лилии-тян. После этого у меня будет довольно свободное расписание.
Спасибо.
Да, сейчас мы с Куро шли в магазин разных товаров Алисы.
Я уже упоминал, что собираюсь к Алисе помочь ей продать магические инструменты в виде футонов, но забыл спросить о её планах из-за этой суматохи с Мегиддо-сан.
Когда я рассказала об этом Куро вчера вечером, когда она, как обычно, пришла ко мне в комнату, она предложила сегодня провести время со мной.
Я очень благодарна за это, но, честно говоря, хотя Алиса и заработала много денег в прошлый раз, у неё уже были проступки, поэтому я не могу быть уверена, что она не проиграет все свои деньги.
Мне нужно быстро создать для неё стабильный источник дохода, а затем постоянно напоминать ей, чтобы она учитывала свои расходы и доходы.
Когда я шла рядом с Куро по улице, я вдруг кое-что вспомнила и решила спросить её об этом.
А, точно.
Я хочу кое-что спросить у тебя, Куро.
Э?
Хочешь что-то спросить?
Фу-фу-фу, вижу, раз ты увидела мой режим магического зверя, тебе стало интересно, кто я, верно?!
Хорошо, если спросишь сейчас, я дам тебе подсказку в качестве небольшой услуги.
Какая твоя любимая еда, Куро, помимо маленьких кастеллас?
Ты это спрашиваешь!?
Нет-нет, Кайто-кун, ты сейчас не об этом должен спрашивать, да?!
Сейчас ты используешь фразу «Кто ты?».
Нет, не думаю, что буду использовать её какое-то время.
Ээээээ!?
Как бы это сказать? Я не совсем уверен, хочет ли Куро, в конце концов, чтобы я спросил, кто она на самом деле, или не хочет, чтобы я спрашивал о её личности.
Однако я могу быть уверен, что то, что я спросил, не значит, что она честно обо всём расскажет.
Тебе нужно больше интересоваться мной, Кайто-кун!
Мне становится грустно, понимаешь?
Нет, я интересуюсь тобой, разве не поэтому я спрашиваю, что тебе больше нравится?
Уууу М-мууууу
Щёки Куро надулись, как у хомяка, в ответ на мои слова, словно она не могла придумать контраргумент.
Как бы это сказать, она такая же милая, как всегда, и совсем не страшная.
Однако раньше я увлекалась, но в последнее время начинаю чувствовать, что могу позволить себе роскошь брать верх в разговорах с Куро.
Итак, в конце концов, какая твоя любимая еда?
…Мууууу… Помимо маленьких кастеллас, может быть, пудинг?
Э-э-э, как он назывался?
Тот самый «Особый роскошный пудинг ля мод»?
А, это тот, который Эйн готовила для меня раньше.
Он был довольно вкусным. Честно говоря, я говорила ей об этом лишь наполовину в шутку, но то, что она действительно его приготовила, — это просто потрясающе.
Она просто сказала, что наполовину в шутку: «А, понятно», — Куро подумала, что это абсурдная просьба, но Эйн-сан закончила так, как будто это очевидно. Она, как обычно, обманщица.
Однако, Кайто-кун.
Почему ты вдруг спрашиваешь меня, что мне нравится?
Ааа, ну, эээ… Видишь ли, когда мы в прошлый раз ходили вместе на свидание!
Ааа, уууу.
Когда мы ходили на свидание, разве я не говорил, что в следующий раз приглашу тебя сам?
Ууууу, ты же говорил.
Поэтому я подумал, что было бы здорово, если бы мы могли пойти и съесть что-нибудь, что любит Куро, и поэтому я тебя и пригласил.
Кайто-кун.
Услышав мои слова, я немного смутился. Куро немного помолчала, а потом улыбнулась, словно распустившийся цветок.
Ууууу!
Буду с нетерпением ждать этого. А теперь пойдём!
А?
Подожди, Куро!?
Твою руку!?
Мы уже держались за руки, так что не обращай внимания, не обращай внимания.
Глядя на радостно смеющуюся Куро, которая тянула меня за руку, я последовал за ней, чувствуя, как на моих губах появляется естественная улыбка.
Зайдя в магазин разных товаров Алисы, к которому я уже привык, я увидел там обычный костюм плюшевого кота.
Аяя?
Кайто-сан?
Добро пожаловать!
У меня ещё остались деньги на последний момент!
Я позабочусь об этом позже, мы всё тщательно обсудим.
А?
Что ты имеешь в виду под «в последний момент»?
Ты заработала столько денег в прошлый раз и уже столько потратила!?
Серьёзно, если я ненадолго отвлечусь от неё? Нет, подожди, подожди, успокойся.
Проповеди на потом. Давай сначала поговорим с Куро.
Ты, должно быть, Алиса-тян, да?
Кайто-кун всё мне о тебе рассказал.
Ээ?
А?
Эмм, эээ, Король Подземного Мира-сама?
Уннн, приятно познакомиться.
Одну минуточку, пожалуйста.
Алиса, которая, как обычно, была в хорошем настроении, после того, как она почувствовала присутствие Куро, когда говорила с ней, я ясно видел, что она дрожит, даже в этом костюме плюшевого мишки.
Затем, попросив Куро подождать минутку, она зашла за стойку, сняла костюм и вернулась, опустившись на оба колена перед Куро и склонив голову.
Хмм, прошу прощения.
Это просто моя обычная привычка, так что, э-э, если бы вы могли пощадить мою жизнь…
Но я же не собираюсь вас убивать!?
Как и ожидалось, даже если это Алиса, она, похоже, не шутит, как обычно, имея дело с Куро, Королем Подземного мира, и извиняется с нервным выражением лица.
Однако, на ней была только оперная маска, но…
Э-э, можем мы просто продолжить и посмотреть на магический инструмент?
Д-да!
Т-Т-Сюда.
Эй, мы не о твоих плюшевых костюмах, веди нас туда, где твои футоны.
А, т-т-ты права.
Необычно, Алиса, кажется, вот-вот взорвётся, потому что, когда она привела нас к своим плюшевым костюмам, это, похоже, не её обычное бокэ, а просто ошибка.
В этот раз Алиса поспешно принесла футоны, которые она сделала.
Не знаю, стоило ли мне этого ожидать, ведь у неё хорошее чувство стиля, но даже дизайн футона, который она сделала, выглядел настолько элегантно, что даже в дворянском доме он не показался бы странным.
Куро берёт футон и рассматривает его с разных сторон, затем смотрит на Алису с лёгким удивлением на лице.
Какую невероятно красивую технику ты здесь использовала, а?
Она изысканная и лаконичная. У тебя просто потрясающее магическое мастерство, а?
Я-я-я не такая уж экстравагантная.
Ааааа!
С такой работой мы могли бы продать его прямо сейчас. Не могли бы вы сделать это для моей компании?
Да, с удовольствием.
Похоже, Куро высоко оценила этот магический инструмент, раз она сказала, что купит его у неё.
Можно ли наладить массовое производство?
Д-да!
Дай мне несколько дней, и я смогу изготовить целую кучу.
Хмм.
Я бы сказал, стоимость материалов около 3000 рупий. Тогда, может, нам запастись ими примерно по 10000 рупий за штуку?
Пфф!?
1-10000 рупий!?
К моему удивлению, Куро, похоже, купила футон в три раза дороже стоимости материалов.
Интересно, получит ли она прибыль, купив его за такую цену?
Затем, словно почувствовав мои сомнения, Куро слегка улыбнулась.
Немногие маги способны создать такую технику, даже в Царстве Демонов.
Если так подумать, то это вполне уместно. Полагаю, их в основном будут продавать знати?
Я бы также хотел, чтобы вы сделали недорогой спальный мешок для искателей приключений и широкой публики, но сможете ли вы его сделать?
Д-Да.
Конечно.
Уннн, тогда, что касается этого спального мешка, я заплачу вам 50% от чистой прибыли как изобретателю. Я попрошу представителя моей компании приехать в другой раз, чтобы оформить контракт.
П-Пятьдесят процентов!?
Не знаю, стоит ли говорить, что этого от неё можно ожидать или что-то в этом роде, но Куро быстро переключила разговор и быстро организовала деловую встречу.
У-Умм, Король Подземного Мира-сама?
Уннн?
Я-Просто мне кажется, что эти условия слишком выгодны для меня.
В конце концов, Кайто-кун специально вас упомянул.
Считайте это услугой.
Т-Большое спасибо.
Уннн.
Примерно через четыре дня я заставлю их вернуть контракт. Вы не против?
Да.
Похоже, Куро готов подписать выгодный для Алисы контракт, учитывая, что я её познакомил.
Я очень благодарен за это. Думаю, мне придётся ещё раз поблагодарить Куро.
Дорогие мама, папа! Я навестил Алису вместе с Куро.
Не знаю, стоит ли говорить, что это ожидаемо от Куро, но их разговор прошёл без сучка и задоринки, и, похоже, сделка была заключена.
=======================================================================================
<,Примечания автора>,
Такое ощущение, что прошло уже много времени с тех пор, как он встречался с Куро.
