
I Was Caught up in a Hero Summoning, but That World Is at Peace Глава 1100: В Город Дружбы ⑧ Я попал под Призыв Героя, но этот Мир оказался Спокойным Ранобэ
Глава 1100: В Город Дружбы.
На самом деле легко разговаривать с кем-то, когда они из одного и того же родного города, и в итоге я провел некоторое время, болтая с Каори. -сан о других вещах.
Редактируется Читателями!
Когда я слушал рассказы Каори-сан о ее путешествиях по миру и обсуждении темы о том, есть ли в этом мире другие эмигранты, время пролетело быстро. как нам нравилось проводить время вместе.
[…… Ой, думаю, пора готовиться к открытию ресторана.]
[Ах, извините за то, что так долго тусовался.]
[Нет. Скорее, мне жаль, что ты долго тусуешься со мной. Мне так понравилось с тобой разговаривать, что я потерял счет времени. Кайто-кун, у тебя все в порядке со временем?]
[Да, у меня все еще есть свобода действий.]
Изначально я уехал пораньше, чтобы осмотреть достопримечательности, так что у меня еще достаточно времени до встречи с Основателем-саном.
Если бы я хотел, я мог бы остаться подольше и продолжить разговор с Каори-сан, но, как и ожидалось, я буду мешать.
[Кстати, Каори-сан, до какого часа ваш ресторан открыт по ночам?]
[Мой ресторан? У нас не так много алкоголя, поэтому работаем до 21:00. Я буду принимать заказы только до 20:30… А? Может быть, ты тоже придешь в гости ночью?]
[Если у меня будет время…… Я также хотел попробовать шогаяки со свининой, поэтому я подумал, что заплачу за это на этот раз.]
Да, я хотел съесть комплексный обед из свинины шогаяки…… то блюдо, с которым у меня были проблемы с выбором вместе с более ранним гюкацу. Я имею в виду, что в меню этого ресторана так много всего, что, безусловно, похоже на японский ресторан с комплексным питанием, что я хочу съесть. это было бы вкусно, и жареный цыпленок тоже был бы хорошим выбором…… Почему-то мне кажется, что если я соскучусь по вкусу Японии, я обязательно приду в этот ресторан снова.
[Понятно, я рад это слышать. Я буду с нетерпением ждать вашего визита.]
[…… Это только если у меня будет свободное время, хорошо?]
[Тогда я буду ждать тебя.]
[Угх……]
[Фуфуфу.]
Озорная Каори-сан улыбка, я тоже почувствовал, что слегка улыбаюсь. Даже если она просто издевалась надо мной, раз она зашла так далеко, что сказала это, я надеюсь, что как-нибудь найду время, чтобы снова навестить ее ночью.
После этого я еще немного поболтал с Каори-сан, а потом вышел из ресторана и направился к центральному собору.
Вкл. На пути к Собору после выхода из магазина Каори-сан я вдруг кое о чем подумал и позвал Алису, которая, вероятно, была поблизости.
[Алиса, могу я спросить тебя кое о чем?]
[Что это?]
[Кроме Каори-сан и Окура-сан, были ли другие эмигранты?]
[Есть некоторые. Что касается тех, кто все еще жив прямо сейчас, есть еще один человек Человек по имени Микумо Аканэ.]
Я спросил о других эмигрантах. После встречи с Каори-сан на этот раз мне стало любопытно узнать, есть ли другие люди из моего родного мира.
И, конечно же, Алиса хорошо разбирается в информации о других эмигрантах, и она сказала мне, что есть еще один человек по имени Микумо-сан.
[Что они за люди? Судя по имени, она женщина……]
[Она председатель мобильной торговой компании под названием Mikumo Trading Company, и у нее самый высокий статус и финансовые ресурсы среди все еще живые эмигранты. Я имею в виду, я просто скажу это сейчас… но Кайто-сан, разве вы не видели Аканэ-сан раньше?]
[Э? Это так!?]
Пока я слушал историю Микумо-сан, слова, которых я не ожидал, сорвались с губ Алисы. Я встречал Микумо-сан раньше? Ах, нет, это не так… Судя по тому, как она это выразила, у меня действительно не было прямого разговора с ней, но я должен был видеть ее издалека или что-то в этом роде?
Хммм, интересно, видел ли я кого-нибудь, кто мог бы быть ею?
[Помните, как на днях вы ходили в магазин за рыболовными снастями, и как я рассказывал вам о мобильной торговой компании, прибывающей в Королевство Симфония?]
[Я помню, но…… ааа, я думаю, это та компания по торговле мобильными устройствами, да.]
[Да, это торговая компания Mikumo.]
Кстати говоря, это действительно произошло. Когда я ходил по магазинам перед поездкой с Фэйт-сан, я услышал, что приехала мобильная торговая компания.
В то время меня немного отталкивало то, насколько процветающей была эта компания, и в итоге я остановился не на……, а на том, что это действительно была торговая компания эмигранта. Это прискорбно.
Если бы я зашел, я мог бы встретиться с Микумо-сан……
[Кстати, фиолетововолосая женщина в леопардовом наряде с кансайским акцентом, мимо которой прошел Кайто-сан после этого, — Аканэ-сан.]
[Э-э!? Действительно!?]
Я- теперь вспомнил. Был такой человек! Мне было интересно, почему я услышал кансайский диалект, поэтому я вспомнил о ней…… однако, не так ли?
[Но она выглядела довольно молодо…… Она выглядела как подросток, так что довольно сложно поверить, что она играла роль Героя до Каори-сан.]
Да, эта женщина была довольно молода. По крайней мере, на вид ей было не больше 30. Однако, если Сейги-кун и Каори-сан играли роль Героя в предыдущее и предыдущее десятилетие соответственно, то тому, кто играл роль Героя до них, должно быть как минимум около 40 лет.
[Ах, ее молодость омолодилась благодаря Временному благословению Лайф-сан. Может, она и не аффилированная компания, но у Аканэ-сан довольно хорошие отношения с торговой компанией Куро-сана, и благодаря этой связи ее пригласили на Фестиваль Шести Королей.]
[Понятно……]
Сигэнобу Окура-сан, которую я слышал от Каори-сан, Микумо Аканэ-сан, которая Я получил известие от Алисы…… Люди из той же страны, которые эмигрировали в этот мир…… Я хотел бы встретиться с ними, если у меня будет возможность.
<,Afterword>,
Серьёзный-сэмпай: [Мммм, что случилось в прошлой главе…… ещё не было флагом?]
??? : [Я думаю. Я полагаю, это где-то там, где она считает его»вероятно, довольно превосходным»? Что ж, у меня такое ощущение, что Кайто-сану нравится ее комплексное меню, так что не мог бы он в будущем заходить туда почаще и постоянно поднимать этот флаг?]
Серьезно- сэмпай: [Каито, насколько мы видели из истории, любит обычную еду, или, скорее, ему нравится ее вкус……]
Читать»Я попал под Призыв Героя, но этот Мир оказался Спокойным» Глава 1100: В Город Дружбы ⑧ I Was Caught up in a Hero Summoning, but That World Is at Peace
Автор: Toudai, 灯台
Перевод: Artificial_Intelligence