
I Was Caught up in a Hero Summoning, but That World Is at Peace Глава 1081-свидание с Вир ② Я попал под Призыв Героя, но этот Мир оказался Спокойным Ранобэ
Глава 1081 — Свидание с Вьером.
Поболтав, мы подошли к специализированному магазину шоколада, который, по словам доктора Вьера, считался лучшим. Честно говоря, я представлял, что это будет просто обычная кондитерская, как бы она ни была ориентирована на дворян.
Редактируется Читателями!
Однако то, что я увидел перед собой, было большое, блестящее, выкрашенное в черный цвет здание, которое определенно походило на магазин люксовых брендов… А? Это примерно в 4 раза больше кондитерского магазина, который я себе представлял, но это большой магазин шоколада?
[…… Мммм, этот магазин еще более удивительный, чем я себе представлял, не так ли? не так ли?]
[U- Уннн. Раньше я только слышал это название, а сам впервые вижу его… Их здание такое большое, что я бы поверил, если бы кто-нибудь сказал мне, что это штаб-квартира торговой компании.]
[I- Требуется много мужества, чтобы войти в это место. Будь я один, я бы сейчас точно повернул назад.]
[Ахаха, согласен с этим. Ну, а пока давайте зайдем.]
Кивнув на слова доктора Вьера, я открыл большую дверь и вошел внутрь…… Первое, что я увидел, был большой пол с роскошный ковер… А? Можно ли носить обувь на этом этаже? Они не разозлятся?
Прямо у входа стоял мужчина, похожий на охранника, и я видел много витрин тут и там. Это место действительно было похоже на ювелирный магазин.
Пока я чувствовал давление от переполнявшего меня чувства роскоши, ко мне быстро подошел стоявший у входа старый, похожий на дворецкого джентльмен во фраке и поклонился красивым жестом.
[Добро пожаловать, уважаемые клиенты. Извините за грубость, но могу я проверить ваш»членский билет»?]
[Э? М- Членская карта? Я- извините, у меня его нет.]
[Понятно. В таком случае, вы получили от кого-то направление?]
[А, нет, на самом деле мы не получили никакого направления……]
Это плохо. Кажется, это гораздо более дорогой магазин, чем я себе представлял, и, судя по нашему обмену, это явно магазин только для членов, верно? Эта схема, очевидно, та, где мы совершенно ошиблись в выборе магазина, не так ли?
Пока я так думал, пожилой джентльмен склонил голову с извиняющееся выражение на его лице.
[Даже если вы изо всех сил пытались посетить наше заведение, мы должны извиниться. Из-за характера продуктов, которые мы продаем, мы не можем производить их массово, поэтому нам приходится ограничивать количество людей, которым мы предлагаем наши продукты. Мы не смогли предоставить продукты клиентам, у которых нет членской карты или которые были рекомендованы существующим участником.]
[Вот как. Извините, мы пришли в магазин, не зная об этом.]
[Нет, нам жаль, что мы не можем оправдать ваши ожидания.]
Услышав его вежливый отказ, я начинаю испытывать извинения. В любом случае, этот магазин казался невозможным, так что я думаю, нам следует просто пойти в другой магазин.
[Думаю, нам лучше пойти в другой магазин.]
[Unnn. Ничего не поделаешь. Давай просто пойдем в другой магазин. Мияма-кун, ты выбираешь, в какой магазин нам идти, на этой карте раньше.]
После обмена словами с доктором Вьером мы повернулись, чтобы выйти из магазина, как вдруг я услышал тихое бормотание.
[…… Мияма?]
[Э?]
Услышав свое имя, я рефлекторно обернулся и увидел пожилого джентльмена с удивленным выражением лица.
[P — Прошу прощения за мою невежливость…… но могу я узнать ваше имя?]
[Ах, да. Я Мияма Кайто.]
[Понятно, примите мои искренние извинения. Пожалуйста, входите.]
[А? А? Ах, нет, но у меня нет членского билета……]
[Мы приготовим их для вас через минуту. Простите, могу я также узнать имя вашего компаньона?]
[Э-э, это Вьер.]
[Мияма Кайто- сама и Вьер-сама, да? Мы подготовим членские билеты для вас обоих. Для нас большая честь, что вы пришли в наш магазин сегодня. Пожалуйста, наслаждайтесь покупками в свое удовольствие.]
[…… Я- я понимаю. Большое спасибо.]
По какой-то причине старый джентльмен поклонился более почтительно, чем прежде, и, когда он уговаривал нас войти, я обменялся несколькими словами с доктором Вьером.
[…… Эррр, что происходит?]
[Это всего лишь предположение, но, поскольку магазин предназначен для дворян, они, вероятно, также слышали о Мияме-куне? Я слышал, что Мияма-кун известен среди знати.]
[A- Ааа~~ Понятно, вот почему……]
Понятно, он, вероятно, знал мое имя от дворянин, который пришел в его магазин…… Однако это удивление и благоговение на его лице…… Что, черт возьми, дворяне говорили обо мне?
…… Я очень беспокоюсь прямо сейчас. Что же меня беспокоит… Потому что я слышал об»ангеле, который угрожал большинству дворян на Фестивале Шести Королей»… Интересно, они действительно боятся меня?
H- Хммм, но я чувствую эту дилемму любопытства, но также и боязни знать…… F- Пока я просто скажу, что я рад Я смог войти в магазин.
<,Afterword>,
Серьезно-семпай: […… Серьезно, что ты сделал, ты опасный Бог.]
Макина: [Пожалуйста, расслабьтесь. Это было»большинство», когда Фестиваль Шести Королей закончился, но теперь»это все дворяне».]
Серьезно-семпай: [Нет, ты все еще угрожаешь им даже после Фестиваля Шести Королей!?]
Макина: [ Угрожают? Нет, я не делал таких вещей. Я просто заставил их»поклясться в верности моему любимому ребенку», а поскольку мой любимый ребенок превыше всего, такой поступок является данностью, и сделать это не проблема. Как я и обещал Куромуейне, я никого не убил!]
Серьезно-семпай: [.. По этому поводу это. В конечном итоге ему придется зависеть от желудочного лекарства.]
Читать»Я попал под Призыв Героя, но этот Мир оказался Спокойным» Глава 1081-свидание с Вир ② I Was Caught up in a Hero Summoning, but That World Is at Peace
Автор: Toudai, 灯台
Перевод: Artificial_Intelligence