
I Was Caught up in a Hero Summoning, but That World Is at Peace Глава 1058: Путешествие с судьбой ① Я попал под Призыв Героя, но этот Мир оказался Спокойным Ранобэ
Глава 1058 — Путешествие с судьбой.
<, Примечания автора>,
Редактируется Читателями!
Я сделал ошибку и опубликовал эту главу до того, как она была запланирована. так что я публикую это снова.
Сегодня был день нашей с Фейт-саном поездки, и мы подошли к берегу озера в Империи Архлесия под кристально чистым голубое небо.
Пейзаж был очень красивым, а коттеджные постройки и берег озера прекрасно сочетались. Нам больше нечего было делать, и атмосфера была очень спокойной и тихой, что позволяло нам легко расслабиться и получать удовольствие.
[Хннн~~ Атмосфера здесь отличная ~~]
[Хорошо и тихо, не так ли? Я думаю, мы можем расслабиться и дать волю этому.]
[Правильно. Здесь так тихо, что я мог бы спать ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа, весь день.]
[Давайте будем спать достаточно, ладно?]
[Ахаха, ну это правда. Если я просто хочу поспать, я могу сделать это дома у Кай-тян, так что давайте просто насладимся поездкой.]
Похоже, Судьба-сан с нетерпением ждала этой поездки. и выглядела немного более взволнованной, чем обычно.
Ну, она, как обычно, бездельничает на своей летающей подушке, и если что, я тяну ее за руку, чтобы доставить до нашего коттеджа….. Нет, но я думаю, что мне не нужно тянуть ее за руку, чтобы она двигала свою летающую подушку, верно? Была ли просьба Судьбы потянуть ее за руку сигналом того, что она хочет держаться за руки? Хммм, полагаю, я приму эту ее просьбу как нечто хорошее на данный момент.
[Кстати, Судьба-сан. Что мы сделаем в первую очередь, когда доберемся туда? Ну, я привез кое-что, с чем мы могли бы провести время.]
[Думаю, было бы неплохо провести время за игрой. Но не будем играть в настольные игры, Кай-тян слишком слаб.]
[Угххх…… Ааа, кстати, я тоже купил удочки. Здесь есть озеро, так что я подумал, что мы могли бы порыбачить.]
[Хе-х-х, рыбалка звучит здорово. Это идеально подходит для ситуации и звучит расслабляюще. Но если мы собираемся это сделать, лучше порыбачить днем, верно?]
Ойя? Судьба-сан на удивление подхватила эту идею. Я думал, она собирается сказать, что рыбалка слишком хлопотная……
[Наверное, да. Тогда, не пора ли нам сначала пойти на рыбалку?]
[Уннн, уннн, согласен~~]
Это было немного неожиданно, но мы пока бегло осмотрели коттеджи, прежде чем отправиться на край озера ловить рыбу. Мы поместили наш багаж в нашу волшебную коробку, поэтому нам не пришлось оставлять ее на даче, и нам было бы удобнее, когда мы вернемся.
Сегодня очень хороший день, и дует легкий ветерок.
[Ну что ж, Судьба-сан. Вот, удочка.]
[А? Нет, мне это не нужно.]
[…… Уннн?]
[Послушай, подумай об этом, Кай-чан. Рыбалка — тяжелая работа, не так ли? Разве это не ужасно? Разве это не хлопотно?]
[……N- Нет, я отчасти предполагал, что Судьба-сан скажет это, но тогда зачем тебе идти на рыбалку?]
Как раз когда мы собирались порыбачить на озере, по какой-то причине Судьба-сан вдруг сказала, что рыбалка — это хлопотно, поэтому я наклонил голову.
Я чувствую, что Судьба-сан вела себя так, как я себе представляла, но с другой стороны, я не знаю, почему она так стремилась порыбачить раньше.
[Нет, я имею в виду, что я буду смотреть, как ты ловишь рыбу, Кай-чан.]
[…… Ааа~~ Понятно, кажется, я вроде как понимаю в настоящее время. Другими словами, вам хлопотно ходить на рыбалку, но вам весело бездельничать и болтать со мной, пока я ловлю рыбу?]
[Да, да! Это именно то, о чем я думал! В любом случае, я буду болеть за тебя, Кай-чан, так что иди и возьми их~~]
Увидев счастливую улыбку Судьбы-сан, я криво улыбнулась, прежде чем вытащить удочку и маленький стул из моего волшебного ящика.
[Ты много ловишь рыбу, Кай-чан?]
[Нет, не люблю у меня действительно большой опыт. Я имею в виду, что эта удочка, которую я использую, совершенно новая.]
[Ах, действительно. Он по-прежнему без царапин.]
[Ну, цель этой поездки в любом случае — расслабиться, так что ничего страшного, даже если я ничего не поймаю.]
Развлекаясь пустой болтовней, я легко закинул наживку в воду. При ловле в озере, возможно, было бы лучше двигать приманку, чтобы привлечь внимание рыбы, но на самом деле я не стремился что-либо поймать. Итак, я воспользовался купленным заранее инструментом, чтобы удерживать стержень на месте.
[Хотите что-нибудь поесть, Судьба-сан? Я купил довольно много вещей.]
[Звучит хорошо. Я хочу съесть немного сладкого~~]
Кивнув на мое предложение, Судьба-сан щелкнула пальцем, и между мной и Судьбой-сан внезапно возникла круглая деревянная доска. Вероятно, это был наш стол. Несмотря на то, что он парил в воздухе, он был довольно устойчивым.
Увидев, что у нас есть стол, я разложил на нем купленные закуски. Насколько это было возможно, я старался подготовить самые последние и самые необычные из тех, что я нашел.
[Ооо~~ У вас здесь есть разные вещи. Эти сухари действительно красные, не так ли?]
[Если я правильно понял, они должны быть со вкусом клубники. В конце концов, бирка рядом с ним была помечена как»концентрированная клубника».]
[Хеехх~~ Цвет делает их похожими на языки.]
[Подожди, Судьба-сан. Мы собираемся их съесть, понимаете?]
[Ахаха, извините, извините.]
Пока мы разговаривали друг с другом, я достала деревянные чашки и налила чай из приготовленного на сегодня термоса. Я мог бы приготовить для нас обычные чайные чашки, но я чувствовал, что деревянные чашки больше подходят для атмосферы вокруг нас.
[Смотри, смотри, Кай-тян.]
[Уннн?]
[БЛИОООО~~]
[Пфф, что ты делаешь?]
Увидев, как Судьба-сан дурачится с красным сухарем во рту, я не мог не улыбнуться. У нас должен был быть очень глупый разговор, но интересно, почему? Что-то вроде этого кажется действительно приятным.
Как бы это сказать…… Я думаю, что такая атмосфера действительно приятна.
<,Afterword>,
Серьезно-семпай: […… Я только что кое о чем подумал.]
??? : [Что такое?]
Серьёзно-сэмпай: [Разве те главы об иммигрантах, которые были раньше, не серьёзны?]
??? : [Ну, конечно.]
Серьёзный-сэмпай: […… Автор просто посыпает солью? Все готовитесь к грядущим сладким главам?]
??? : […… Интересно.]
Читать»Я попал под Призыв Героя, но этот Мир оказался Спокойным» Глава 1058: Путешествие с судьбой ① I Was Caught up in a Hero Summoning, but That World Is at Peace
Автор: Toudai, 灯台
Перевод: Artificial_Intelligence