Наверх
Назад Вперед
Я попал под Призыв Героя Глава 1054-близкая мисс ④ Ранобэ Новелла

I Was Caught up in a Hero Summoning, but That World Is at Peace Глава 1054-близкая мисс ④ Я попал под Призыв Героя, но этот Мир оказался Спокойным Ранобэ

Глава 1054: Почти Мисс.

После успешного завершения запланированной сделки Акане и Фрау возвращались тем же путем, которым пришли, к карете своей путешествующей торговой компании.

Редактируется Читателями!


[Если подумать, они упомянули, что хотят сувениры. Ничего не поделаешь, давай купим что-нибудь поесть перед возвращением.]

[Наверное. В конце концов, здесь много прилавков… Если подумать, разве не этот, по слухам, пришелец из другого мира живет здесь, в королевской столице?]

[Ааа~~ Это правда известный парень ха. Я сам слышал о нем несколько слухов.]

[Я не участвовал в последнем Фестивале Героев, но, возможно, он был невероятно удивительным Героем?]

[Нет, из того, что я слышал, во время предыдущего Призыва Героев произошел несчастный случай, и были призваны инопланетяне, отличные от человека, играющего роль Героя, и этот знаменитый Парень, по-видимому, был одним из тех, кого зацепили инопланетяне.]

Аканэ тоже заинтересовалась темой, поднятой фрау, и ответила ей несколько взволнованным тоном. Даже тогда информация, которую они получили, в лучшем случае ограничивалась сплетнями.

Существование Кайто в Королевстве Симфония хорошо известно, особенно среди высших эшелонов страны, таких как дворянство, и слухи о его достижениях на Фестивале Священного Дерева распространились на в какой-то мере и широкой публике… но о нем ходили только слухи.

На самом деле, многие из простолюдинов, вероятно, даже не знают, что в Призыв героя. Хотя, будучи главой своей торговой компании, Аканэ имела некоторую собственную информационную сеть, но даже при этом у нее не так много подробной информации о нем, потому что ее торговая компания не имеет большого отношения к знати.

[Это так? Я впервые слышу, что в Призыве Героев произошел несчастный случай.]

[Конечно, они не станут говорить вещи, которые могут их смутить. Даже я слышал об этом только от знакомых людей.]

[Фуму, но если бы он не был кем-то, играющим роль Героя, у него точно было бы свободное время….. и слухи о нем будут достоверными, да?]

[Нет, я думаю, что в слухах о нем много прикрас. Близкие друзья не только с Шестью Королями и Высшими Существами, но даже с самой Богом Творения, любовником Курому-сама, любовником Короля Смерти-сама… И не только это, он, по-видимому, особенно любим Богом Творения, выиграл приз. Фестиваль священного дерева и обладает состоянием, с которым не могут сравниться обычные дворяне? И все это за один год? Есть предел тому, насколько они могут преувеличить его историю.]

[Слухи о нем тоже были не очень ясны. Очевидно, он подчинил себе Призрачного Короля-сама, получил благословение Бога Судьбы-сама, слухи о нем ходили повсюду.]

[Если все это было правдой, что за монстр он будет? Такой человек, как я, никак не мог сделать что-то подобное.]

[Это правда.]

Несмотря на то, что все слухи о нем, которые они двое слышали, были правдой…… но слухов о нем было слишком много, и они оба думали, что все они преувеличены.

[…… Однако я думаю, что не все слухи были ложными. Говорят, что там, где есть дым, будет и огонь, и хотя есть части слухов, которые преувеличены, потому что кто-то нашел это забавным, я уверен, что в них также есть доля правды.]

[Фуму, в таком случае, председатель, какую часть слухов вы считаете правдой?]


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


[Хммм, я думаю, что он был любовником Курому-сама, это правда. Когда я поприветствовал ее на Фестивале Шести Королей, Курому-сама, казалось, была в хорошем настроении, и она упомянула, что с нетерпением ждет возможности пойти по фестивалю с мальчиком по имени Кайто-кун на 6-й день. Я думаю, что этот Кайто-кун и есть тот, по слухам, другой волшебник.]

[Я имею в виду, во-первых, разве вы не видели этого пришельца на Фестивале Шести Королей, председатель?]

[Я не видел его. Я был бронзовым, и я не видел его ни среди зрителей, ни на сцене на церемонии открытия. Я также не смог принять участие в вечеринке в последний день.]

Аканэ была немного знакома с Куромуейной, а также имела деловые отношения с некоторыми из подчиненных Мирового Короля, так что она получила приглашение и от Куромуейны, и от Лилливуда.

Однако, кроме них, она никогда не разговаривала должным образом ни с кем из членов Шести королей, и, конечно же, не имея возможности присутствовать на вечеринке в последний день, она никогда не видел Кайто.

[…… Вот почему я думаю, что его любовные отношения с Курому-самой реальны. Учитывая его связь с Курому-сама, неудивительно, если он встретится с другими членами Шести королей. Что ж, хотя их близость преувеличена, я думаю, они знают друг друга. Я также думаю, что его любовные отношения с Королем Смерти-сама — это большое украшение. Черт возьми, во-первых, разве разговор с Королем Смерти-самой невозможен?]

[Ну, действительно.. Можно с уверенностью сказать, что это невозможно……]

[Я ничего не знаю о Царстве Богов, но быть любовником Курому-сама само по себе — большая новость, так что возможно ли, что слухи были преувеличены, когда один человек рассказал об этом другому?]

[Понятно, но что-то в этом кажется загадочным. Если он любовник Короля Подземного Мира-сама, я думаю, было бы неудивительно, если бы эта история распространилась более широко…… но чтобы эта информация распространялась просто как слухи?]

[Правильно. Если бы я не говорил с Курому-сама напрямую, я бы просто проигнорировал это как плохую сплетню.]

На самом деле, если отбросить информацию, циркулирующую среди знати, информацию о Kaito вокруг широкой публики ходили лишь на уровне слухов. Конечно, это результат работы Алисы, которая, можно сказать, контролирует мировую информацию, но они двое не могут этого знать.

Как В результате они воспринимают Кайто как пришельца из другого мира, о котором ходят слухи.

[Раз уж мы здесь, стоит ли нам попытаться его найти?]

[Мы не знаем ни его лица, ни полного имени, так как мы можем его искать? Перестань говорить глупости. Давай просто купим эти сувениры и уже возвращаемся.]

Пока Акане и Фрау шли, проходивший мимо них мужчина вдруг обернулся и, глядя им в спины, пробормотал про себя.

[…… Эта одежда с леопардовым принтом так бросается в глаза. Скорее, это был кансайский диалект, который я слышал раньше? Я слышу кансайский диалект после автоперевода, что это значит? Хммм, это как выражение акцентов?]

Он удивленно наклонил голову, но решил больше не волноваться об этом… После этого»Мияма Кайто» пошел в противоположном направлении от того места, куда они ушли.

&lt,Afterword&gt,

Серьезно-семпай: [Если не брать во внимание Кайто и Аканэ, разве фрау не сможет сказать, что Кайто пришелец из другого мира с его магической силой?]

???: [Она может увидеть это, если захочет, но единственные люди, которые могут ощущать магическую силу в любой момент времени, это такие могущественные, как обладатели Свит, так что неудивительно, что она этого не заметила.]

Серьёзный-сэмпай: [Понятно.]

Читать»Я попал под Призыв Героя, но этот Мир оказался Спокойным» Глава 1054-близкая мисс ④ I Was Caught up in a Hero Summoning, but That World Is at Peace

Автор: Toudai, 灯台
Перевод: Artificial_Intelligence

I Was Caught up in a Hero Summoning, but That World Is at Peace Глава 1054-близкая мисс ④ Я попал под Призыв Героя, но этот Мир оказался Спокойным — Ранобэ читать Онлайн

Новелла : Я попал под Призыв Героя, но этот Мир оказался Спокойным

Скачать "Я попал под Призыв Героя, но этот Мир оказался Спокойным" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*