
I am a nanny in all heavens Глава 525: Правительство дало мне трёх жен 36 Я Няня на всех Небесах РАНОБЭ
Глава 525: Правительство дало мне 3 жены36 06-29 Глава 525: Правительство дало мне 3 жены36
Однако Бай Чаолу не согласился:»Забудьте об этом, в нашей семье не меньше 12 человек. Может быть, кто-то другой, я жду этих денег, чтобы спасти свою жизнь».
Редактируется Читателями!
«Правильно, но их боевые искусства действительно не очень хороши. Я чувствую, что могу легко победить его».
«Хотя это так, это нормально. Не будь высокомерным и самодовольным. Папа сказал, что в этом мире есть много способных людей, которые не так просты, как кажутся.»
Бай Чунь Юй должен вести себя хорошо.
Две служанки 1 всегда охраняли их, чтобы защитить от прикосновений толпы.
Остаточные изображения этих рук явно использовали Цяо Цзинь.
Человек, которого оттолкнули, не мог почувствовать толчок и уже изменил свое положение.
Рядом находилась группа людей, которые тайно обращали на них внимание в течение длительного времени, но их глаза были немного расплывчатыми.
Бай Чаолу и остальные впереди тоже чувствовали, что здесь просто людно, уже темно, и они никого не видят ясно.
Главное, чтобы глаза не были злыми.
«Цыцзюнь, ты знаком с Пекином, ты знаешь, из какой семьи эти девушки?»
Дуань Цзыцзюнь потерял дар речи:»Брат Фан, если ты спросишь, кто такие талантливые девушки в Пекин, я все еще могу ответить 12.
Но вы действительно усложняете мне задачу, прося меня опознать девушку через занавеску.
Если откинуть занавески, женщины обычно не раскрывают своего истинного лица, я о нем только слышала и никогда его не видела..
«Я также виноват в том, что брат Вэй принимает вещи как должное.»Брат Фанг застенчиво улыбнулся.
В этой группе молодых мастеров было 45 человек. Остальные не издали ни звука и, казалось, серьезно наблюдали за соревнованием. Фактически, они не могли не бросить свои глаза на двух сестер.
Некоторых людей привлекли слова Бай Чаолу о том, что другим нужно больше, чем им, в то время как других привлекли слова Бай Чуньюй о том, что она может победить.
Сун Жуцзе внимательно посмотрела на двух сестер. по их легким шагам и умелым рукам двух горничных. Она тоже великолепна.
Вы из общины Цзянху?
Она не должна быть из столицы. Ее акцент звучит как кто-то с юга.
Она говорит и ведет себя свободно и без этикета благородной дамы, но разговор ее элегантен. Он не похож на человека Цзянху.
Если есть что-то подозрительное, он должен следить за этим. Не дайте проникнуть вражескому шпиону.
…
В конце концов им оказался молодой человек в черном. Он победил, но травмы на его теле были довольно серьезными, и его рвало кровью.
С начала его защиты и до конца, по крайней мере, несколько человек подошли, чтобы бросить ему вызов. Те которые были сильны, как битва на колесах, должны были быть уничтожены.
Так что он действительно сильный и настойчивый.
«Брат Сун такой хороший молодой человек, разве вы не завербовали его?»
Вот почему они пришли сюда, чтобы присоединиться к веселью. Наблюдая за весельем, они тоже хотели чтобы посмотреть, есть ли кто-нибудь с хорошими навыками, кого они могли бы завербовать в военный лагерь.
Сун Жуцзе кивнул: «Это правда. Я уже просил людей поговорить с ним».
«Похоже, что ему не хватает денег, и мы можем начать с этого аспекта», — предложил Дуань Цзыцзюнь.
Бай Чаолу и Бай Чунь Юй также обсуждали этого человека.
«Хорошо, сестра, что он послушался тебя и, должно быть, ему нужны деньги, верно? Это опасная для жизни ситуация».
Он выиграл два последних матча претендентов, обменивая травмы на травмы.
В этот момент у мужчины тряслись руки, он, должно быть, потерял силы.
Бай Чаолу тоже очень им восхищалась: «Да, то, чего у нас в избытке, следует оставить тем, кто в этом нуждается. В любом случае, быть в центре внимания нехорошо».
«Мисс 2, уже поздно. Не пора ли возвращаться в гостиницу?» — тихо напомнил Путао.
«Тогда поехали обратно. Я очень устал.»
У них болели спины от долгого сидения в карете, поэтому они с нетерпением выбежали размять мышцы.
Когда они вернулись в гостиницу, они увидели Бай Цинъянь, сидящего в вестибюле со строгим лицом.
«Сестры, вы хорошо провели время?» Бай Чаолу откашлялась и сказала: «Ну, на самом деле это не очень весело. Просто здесь более оживленно, чем в нашем городе, здесь больше людей и больше вещей на продажу.»
«Это всего лишь одна сестра. Ты забыла, что у тебя есть родной брат, который ждет твоего возвращения?»
«Ой, посмотри на это вонючее лицо, пусть вторая сестра Чей младший брат выглядит так уродливо?»
Бай Цинъянь усмехнулся:»Это не твой младший брат!»
Видя, как две его сестры все еще смеются, он почувствовал себя глубоко беспомощным, признался он. Я действительно немного нервничаю, потому что Глава впервые уезжает далеко.
Но когда дело касается его семьи, он действительно не может не волноваться.
Ведь незнакомые сестры впервые приезжают в столицу.
Хотя вокруг было много людей, которые защищали их, они все равно не могли не думать о том, что, если кто-то возьмет их в заложники и заставит отца передать рецепт?
«Брат, пожалуйста, не напрягайся. Разве папа так не говорил? Не обращай слишком много внимания на внешние вещи. Самое главное — твое тело.
Мы со второй сестрой лучше владеем боевыми искусствами, чем ты. И вокруг тебя есть другие. Поскольку нас защищает так много людей, ничего не произойдет.
Если ты не можешь победить нас, разве ты не можешь убежать? И где это?
У ног Императора!
Кто посмеет совершить убийство на улице? Поторопись и вернись в свой дом, чтобы отдохнуть. Посмотри на темно-зеленые тени под глазами. Ты выглядишь старше на несколько лет.
«Хе-хе, немного похоже!
Бай Цинъянь чувствовал себя беспомощным по отношению к своим двум оторванным от реальности сестрам. Он был больше похож на старшего брата, чем на младшего.
«Хорошо, ты думаешь, что я многословен, так что Я вернулся в свою комнату, чтобы поспать..
В этот момент он задавался вопросом, сожалел ли когда-нибудь его отец, что избаловал двух своих сестер до такой степени, что они не были похожи на девочек.
Все сестры хороши в этикете и боевых искусствах.
Старшая сестра хорошо рисует, а вторая сестра хорошо владеет игрой на фортепиано. Они все еще очень тихие, когда не раздражают.
Подумав об этом, Бай Цинъянь почувствовал небольшое облегчение. и подумал, что официальный брак расторгнут..
Пока он будет усердно работать, чтобы заработать деньги, чтобы прокормить сестер на всю жизнь, это не будет большой проблемой.
И вообще не похоже, что они смогут выйти замуж.
….
После доставки лекарства брат и сестры вернулись в маленький городок в конце месяца.
Каждый год после этого они доставляли лекарства Бай Чаолу. Две сестры также контактировали с большим количеством лекарств. Квадратный бизнес.
Но они имеют в виду не это.
В 8 классе он сбежал из дома с виноградом и сливами.
Они сказали, что хотят увидеть пустыню, рыбацкие деревни у моря, нарисовать водопады и поиграть на пианино в деревянном доме в лесу.
Короче говоря, мир такой большой, и они хотят проверить счета различных аптек, чтобы узнать, не набивает ли кто-нибудь свои карманы.
Путешествие по горам и рекам на самом деле является случайной поездкой
Бай Цинъянь прочитал две буквы с пустым выражением лица и подумал, что это нормально.
Но я плакала в душе.
Если бы я знал, что он будет богатым ребенком, ожидающим смерти, он бы тоже хотел увидеть горы и реки, ясно?
Еще один день зависти к двум моим сестрам.
Но ему приходилось оставаться дома и каждый день слушать учения тети, и все, о чем он мог думать, это как можно скорее жениться.
А поженятся ли сестры?
Вся семья согласилась их отпустить.
Недвижимость, магазины, имущество и другие вещи также были оформлены на их имена.
Чтобы другие не сплетничали в будущем.
Читать»Я Няня на всех Небесах» Глава 525: Правительство дало мне трёх жен 36 I am a nanny in all heavens
Автор: Qingqingli acridine
Перевод: Artificial_Intelligence