I CAN’T BE SWORD GOD Глава 66 Я не могу быть Богом Меча РАНОБЭ
66 Большая рыба
Ли Чу стоял на сильном ветру.
Редактируется Читателями!
Глядя на небо, облака двигались во всех направлениях.
Почти мгновенно спокойное море превратилось в бурные волны — это было похоже на то, как маленькая рыбка кои внезапно превратилась в Чун Саннян.
Это действительно была внезапная перемена.
Небо внезапно потемнело, и Ван Лунци стало наплевать на свою морскую болезнь. Он начал дрожать.
«Опустить паруса-»
Моряки были опытные, бегали по палубе и опускали паруса.
Но, судя по их выражениям, это явно не обычная ситуация.
Черные тучи становились все гуще и гуще, как густые чернила. Внезапно издалека донесся грохочущий звук, похожий на раскат грома и скачущих лошадей.
Глядя вниз, это была полоса огромных волн, которые могли опрокинуть горы и опрокинуть море.
проходи в каюту— крикнул матрос на дозоре, и все ринулись в каюту.
Взрыв!
Корпус получил удар и был подброшен высоко вверх.
Под этой волной даже большой корабль рыбацкой деревни казался несколько бессильным и мог только позволить ему делать то, что ему заблагорассудится.
Это была мощь неба и земли!
А может и нет?
Ли Чу почувствовал, что с ветром что-то не так. Он закрыл глаза и использовал технику своего мысленного зрения.
Бум–
В его сознании появился огромный черный Вихрь.
И их корабль был в быстром течении черного Водоворота. Эта масса черной ци была плотной и плотной. Правильно, это была демоническая Ци!
Это был морской демон?
После того, как первая волна прошла, шторм внезапно обрушился, заставив палубу потрескивать. Подул и сильный ветер, сметая разбросанные по палубе вещи.
Некоторые моряки хотели спастись в этот относительно стабильный период времени. Ли Чу немедленно закричал:»Вернись!»
Возле корабля патрулировала огромная тень.
По сравнению с черной тенью большой корабль, которым так гордились жители рыбацкой деревни надежды, был подобен опавшему листу, плывущему по ветру. Если бы на них дунуло, они, вероятно, улетели бы обратно в небо.
Подозвав матросов, он поднял занавеску и вышел на палубу.
В лицо ему попали крупные капли дождя, и он тут же промок до нитки, но по-прежнему крепко стоял на носу корабля, как флаг.
Этот мощный шторм казался просто явлением, сопровождавшим появление морского демона.
Чем ближе он подходил, тем сильнее становились ветер и дождь.
Благодаря восприятию своих костей он, казалось, мог видеть очертания чешуи морского демона.
Казалось, он почувствовал взгляд Ли Чу.
Он не знал, какой метод использовал морской демон для наблюдения за бескрайним морем. Казалось бы, техника похожа на технику глаз сердца?
Ли Чу казалось, что он смотрит в чьи-то глаза.
Гнев поднялся в теле морского демона.
Мне казалось, что Инъин идет по дороге и смотрит кому-то в глаза, а затем внезапно спрашивает:»На что ты смотришь?
У него был скверный характер.
Ли Чу осторожно втянул часть своей души и только тихо наблюдал за небольшой областью.
Это следует рассматривать как проявление слабости.
Однако гнев морского демона возрос, и его огромное тело наполнилось гневом.
Казалось, он говорил: Инлуо, ты все еще смеешь смотреть?
Бум бум бум-
Из-под корабля раздался странный шум, и корабль начал сильно трястись. Старые матросы в каюте не могли устойчиво стоять и могли только крепко держаться за что-то.
Только девочка Лисица смогла устоять на месте. Она подняла одну из занавесок и нервно посмотрела на Ли Чу.
С острой интуицией монстра она также почувствовала, что приближается огромное существо.
Это была не просто огромная вещь, а гигантская вещь. Он двигался внизу, и она не могла не прикусить губу.
Бум-бах!
На поверхности моря вдалеке вдруг вздымалась огромная волна, как горная вершина, поднимаясь все выше и выше.
После громкого всплеска морская вода отступила, обнажая ужасающий темно-золотой цвет.
Спинной плавник?
Гора, внезапно поднявшаяся из моря, на самом деле была спинным плавником рыбы! Оно было темно-золотого цвета и было покрыто древними и торжественными узорами. Издалека он выглядел как огромная бронзовая статуя древних времен.
В нем заключалась божественная мощь.
ха-» Все матросы вдохнули холодный воздух, глядя прямо перед собой.
Даже если бы они плавали по морю десятилетиями, откуда у них была возможность увидеть такую сцену?
…
Ван Лунци, который уже был очень напуган, внезапно открыл глаза и сказал в изумлении:»Какая большая горная вершина, какая большая рыба».
……
Ли Чу немного смутился.
При ближайшем рассмотрении это было похоже не на морского демона, а на морское чудовище, причем чудовище, унаследовавшее какую-то древнюю родословную.
Такое чудовище не должно появляться в этих водах?
Хотя это место было далеко от берега, оно было недостаточно далеко.
Это не должно быть место, где обитают подобные морские чудовища.
Но у него не было времени думать.
Ветер и дождь были стремительными, а горный хребет перед ними полностью преградил путь большому кораблю. По сравнению с нынешним следует сказать, что это был путь этой крошечной и скромной деревянной лодки.
Поскольку буря продолжала надвигаться, корабль определенно был бы уничтожен!
Занавески каюты уже давно были перевернуты на ветру, и матросы, горько вопящие в каюте, чуть не опустились на колени на месте.
…
Причина, по которой они не встали на колени, была не в том, что они пытались сохранить свое достоинство, а в том, что они вообще не могли встать!
Хвост девочки-Лисы напрягся, а ладони покрылись холодным потом.
В конце концов, это был не знакомый ей лес, а незнакомое море. Он давно слышал, что»размеры тела морских демонов не ограничены небесным Дао и могут расти по своему желанию.
Но Инъин была слишком велика, не так ли?
Он был таким большим, что у нее участилось дыхание.
Всего один спинной плавник уже был таким ужасающим. Если бы все это было раскрыто, разве это не было бы эквивалентно половине чудесной Горы Ветра?
Напротив, Ван Лунци, который кричал, был необычайно тихим.
Он свернулся в углу, держась за стену, чтобы стабилизировать свое тело. Лицо его было невыразительным и равнодушным, и он что-то бормотал.
Если подойти поближе и внимательно прислушаться, то можно будет ясно услышать, что он говорит:»Ли Чу, благослови Цяньцянь, Ли Чу, благослови Цяньцянь, Ли Чу, благослови Цяньцянь».
Спина Ли Чу была все еще прямой, и трудно было сказать, был ли он счастлив или печален.
Он стоял на носу корабля с закрытыми глазами. Его тонкая зеленая фигура была обращена к темно-золотой Горе перед ним.
Его одежда и волосы развевались на ветру.
В его представлении это была не гора, а лишь верхушка айсберга.
Под спинным плавником была странная рыба с двумя рогами на голове. Это было похоже на голову быка, но также и на голову дракона.
Он широко раскрыл свои огромные глаза, как солнце и луна в глубоком море, заставляя маленьких рыбок в окружающем море бежать при виде его.
Ли Чу ощупал его кости и понял, что он не похож на плохого монстра.
Это было потому, что на его теле было не так много обиды.
Однако она действительно преграждала путь кораблю. Если бы они не сделали выбор, корабль был бы уничтожен, а люди погибли.
Таким образом, он вытащил свой меч.
Меч поднялся и упал.
Глядя на море и небо, слушая ветер и дождь.
Большая рыба, казалось, что-то заметила, и чешуя на ее теле внезапно открылась, излучая яростный холодный свет.
Он не знал, был ли это страх.
Или он хотел дождаться, когда корабль врежется в него и полностью раздавит в пыль?
Однако сначала его коснулся холодный и величественный блеск меча.
Открыть, открыть, открыть.
Там, где прошел свет меча, спинка большой рыбы внезапно плавно открылась, как старый мастер с навыками гладкой резки в ресторане, который разрезал рыбу и удалил весь ряд рыбьих костей, не оставив разница слева и справа.
Матросы позади него широко раскрыли рты, но не издали ни звука.
С их точки зрения, это явно был крошечный человек, держащий железный меч.
Гора раскололась.
Однако Ли Чу чувствовал, что эту рыбу убить легче, чем льва.
У всех них была одна общая черта: они были огромными и выглядели устрашающе. Однако, когда он ударил своим мечом, он понял, что все они были фальшивыми.
Ли Чу на мгновение задумался и пришел к выводу.
Твердость больших предметов обычно была средней.
Читать Новелллу»Я не могу быть Богом Меча» Глава 66 I CAN’T BE SWORD GOD
Автор: Can’t be Pei’d
Перевод: Artificial_Intelligence
