
Так что же такое шнитт-лук?
— пробормотала нахмуренная Франка, скользя тонкими пальцами по красочным страницам книги.
Редактируется Читателями!
Она невольно растерялась.
С тех пор, как купила эту книгу «1000 классических домашних блюд» на аукционе семьи Цзи, Франка почти не выходила из дома, проводя день за днём, изучая рецепты.
Однако некоторые рецепты в этой книге были немного сложными для понимания.
Например… пельмени с шнитт-луком.
Франка пролистала несколько книг, но так и не нашла овощ под названием шнитт-лук.
На картинках он немного похож на чёрный ворс… Франка поджала губы, чувствуя лёгкое недоумение.
История чёрного ворса восходит к более чем тысячелетней истории, когда под землёй обитало огромное чудовищное существо.
Эти монстры были покрыты густой слизью и имели мясистые белые пасти.
Они питались гниющими трупами других зверей, и на их телах росла трава, похожая на чёрные волосы.
Люди в ту эпоху скармливали этим существам трупы своих близких, а затем собирали траву для собственного потребления.
С редким любопытством Франка искала информацию в своей обширной библиотеке, чтобы проверить, являются ли чёрные ворсинки и шнитт-лук одним и тем же.
И в конце концов она наткнулась на визуальное изображение монстра, покрытого ртами.
Густая пасть с длинными языками торчала из плоти высотой как минимум в два этажа.
Фу… Франка почувствовала отвращение.
Но эти пельмени с шнитт-луком выглядели очень аппетитно, и шнитт-лук, вероятно, не то же самое, что чёрные ворсинки.
Франка вздохнула и продолжила листать толстую книгу рецептов, наконец наткнувшись на белую курицу.
Потребовалось не так уж много ингредиентов, а рецепт был прост, главным ингредиентом была курица.
Хм… Южное блюдо, с красивым внешним видом, золотистой корочкой и белой мякотью.
Нежное, восхитительное, с исключительно свежим и восхитительным вкусом, очень аппетитное.
Изящная рука Франки скользнула по странице и остановилась на слове «южный».
Южный?
Где же юг?
– подумала Франка, а затем пробормотала про себя: «В любом случае, юг, вероятно, должен быть очень далеко».
Франка родилась в знатной семье белых магов, и, как старшая дочь в этой семье, ей не разрешалось свободно выходить одной, поэтому дальше она не могла добраться до Центрального окружного парка.
Будучи знатной семьей белых магов, семья Кёртис имела чрезвычайно строгие домашние правила для своих членов.
Более того, их семья славилась своими исследованиями небесных тел и белой магии, которые проводились на уединённой вершине горы, далеко за пределами Центрального округа.
Эта семья славилась своей гордыней и придавала большое значение своему социальному статусу и научным исследованиям.
Но, по правде говоря, из-за своих устаревших обычаев они были изолированы от властной иерархии Центрального округа.
Однако семья Кёртис, похоже, была более чем довольна тем, что всё так и оставалось.
Как наследница семьи Кёртис, Франка не имела возможности выходить в свет, но её очень интересовал владелец книжного магазина, сотрудничавший с семьёй Цзи.
Раз он продал книгу, он, вероятно, много знает о её содержании, верно?
Возможно, он действительно разбирается в этом вопросе.
Блюда в этой книге, вероятно, гораздо лучше тех, что предлагает Норзин.
Существует более десятка способов приготовить одну только курицу.
Как удивительно!
Владелец книжного магазина ни за что не стал бы продавать эту книгу, если бы не разбирался во всём этом.
Я обязательно найду возможность встретиться с владельцем.
Но сначала я попробую приготовить эту белую курицу, — задумчиво сказала Франка, вставая со своего места.
Отца Франки сегодня не было дома, а Сьюзен, горничная, обучавшая Франку этикету, переехала в другую семью, став старшей горничной.
Таким образом, Франка могла тайком пользоваться кухней.
Переписав рецепт на записку и тщательно заперев книгу в сейфе, Франка собралась пробраться на кухню.
Но по пути туда она случайно увидела молодую женщину, сидевшую в гостиной.
Она сидела в инвалидном кресле и смотрела на мерцающий свет свечей, словно деревянная кукла.
Внешность этой женщины сильно отличалась от внешности знатных особ Центрального района Норзина.
Тёмные волосы, чёрные глаза и слегка жёлтая кожа придавали ей черты северянки, как у Цзи Чжисю и Цзи Бонуна.
Она была очень хорошенькой, с какой-то экзотической красотой, иначе она бы не родила такую красавицу, как Франка.
Практически никто не знал её имени, но на самом деле она была матерью Франки.
Франка подошла к своей матери, прикованной к инвалидному креслу, и присела перед ней на корточки.
Она была очень удивлена, что её мать сегодня не заперли в маленькой спальне на чердаке.
Возможно, недавняя психотерапия помогла ей стабилизировать состояние.
Мама, что ты здесь делаешь?
Хотя она знала, что её мать – как чурбан, который не отвечает, Франка всё равно лучезарно улыбнулась и спросила мать, которая никогда раньше с ней не разговаривала.
Мама, позволь мне сегодня приготовить!
Когда я закончу готовить, я дам маме попробовать…
В глазах матери Франки, казалось, не было ни капли блеска, и она даже не ответила.
Франка вздохнула, чувствуя лёгкую душевную боль.
Затем она покатила инвалидную коляску матери на кухню, говоря ей: «Мама, посмотри, как я готовлю, хорошо?»
Сегодня я приготовлю… курицу из белой вырезки!
Может, и не очень вкусно, но обещаю, что спрошу совета у того владельца книжного магазина.
Может, в следующий раз я смогу приготовить пельмени с шнитт-луком».
Франка вытерла слёзы, с улыбкой рассказывая матери о блюдах.
Усадив маму у входа на кухню, она начала работать.
От ощипывания и чистки курицы до использования серебряных карманных часов для измерения времени, Франка строго следовала каждому шагу рецепта.
Просто варить вино?
Варить вино… в записке сказано, что это жёлтое вино?
Что это за вино?
Жёлтое вино из клейкого риса?
Хм, никогда о таком не слышала, но способ приготовления и вкус вина «Мейка» кажутся похожими на описанные здесь.
«Наверное, можно использовать его как замену», – пробормотала Франка себе под нос, готовя.
Образ девушки, занятой готовкой, отразился в тусклых серых глазах женщины, сидевшей в дверном проёме.
Готовим успешно!
Франка подняла тарелку с аккуратно разложенными ломтиками курицы, закрыла глаза и глубоко вдохнула, наслаждаясь ароматом.
Какой аромат!
Такого аромата точно ещё не встречали на всём континенте Азир!
Франка радостно обернулась… Э, разве мама не стояла у двери раньше?
Когда она успела?
Мама Франки каким-то образом вкатилась на кухню и смотрела на дочь.
На мгновение Франка опешила.
Мама?
– неуверенно позвала Франка, и впервые во взгляде матери, медленно переместившемся с Франки на тарелку в руках девочки, мелькнула жизнь.
…Хочешь попробовать?
– испытующе спросила Франка.
В этот момент её голос был спокоен, но в глубине души Франка была взволнована.
Насколько она помнила с детства, её мать пребывала лишь в двух состояниях: безумной или одеревеневшей.
Когда мать Франки была в безумии, она кричала и кричала в панике, словно охваченная ужасом, а когда не была безумна, она была неподвижна, как чурбан.
Просто представь, что у тебя нет такой матери… Так говорили ей тогда отец и дедушка Франки.
И сейчас Франка видела свою мать такой в первый и единственный раз.
Чувство недоверия нарастало в её сердце: «Если бы только мама могла мне сейчас ответить».
Хочешь попробовать?»
— снова спросила Франка.
Женщина в инвалидной коляске слегка наклонила голову, и её тусклые, безжизненные глаза пристально посмотрели на тарелку в руке Франки.
Затем она медленно кивнула.
Рука Франки, державшая тарелку, задрожала.
Она была невероятно взволнована.
Впервые за несколько десятилетий… мать ответила.
Франка быстро поставила тарелку перед матерью и протянула ей столовые приборы, но мать взглянула на приборы и внезапно покачала головой.
Что случилось?
Франка была в недоумении, почему мать теперь отказывается.
Затем она увидела, как мать подняла руку и сжала пальцы, словно что-то ощипывая.
Зрачки матери Франки сильно дрожали, а мышцы лица подёргивались.
Казалось, она хотела что-то сказать, но её рот то открывался, то закрывался.
Ей не нужны вилка и нож… Франка сразу поняла, что пыталась сказать мать.
Нахмурив брови, Франка на мгновение задумалась.
Она вспомнила, что видела два похожих на палочки инструмента на картинках в книге «100 классических домашних блюд».
Сначала она подумала, что они нужны для перемешивания и являются необходимым предметом, поэтому сделала пару.
Она поспешно подняла пару тонких палочек сбоку и с надеждой протянула их матери.
Мать взглянула на палочки в своей руке, и выражение её лица постепенно изменилось.
Затем, словно повинуясь инстинкту, она начала ими управлять, дрожа, но не желая отпускать.
В конце концов, после нескольких неудачных попыток, она схватила кусочек курицы и отправила его в рот.
Франка с волнением наблюдала за матерью, словно та совершала нечто великое, и даже подсознательно затаила дыхание, чтобы не потревожить её.
Когда мать Франки начала жевать еду, из её глаз полились слёзы.
Впервые яркий свет вырвался из её глаз, словно призрак пробудился от бесчисленных тёмных лет, что та хранила в себе.
Держа блюдо во рту, она произнесла странным, хриплым голосом: «Меня зовут Дуань Сюэминь, я… из… Шэнду… Института… культурных… реликвий».
Мой учитель… Линь… Мин… Хай.
Далее я… запишу… правду, которую вы все, возможно,… никогда… не сможете понять».
Эта безымянная инопланетянка повторяла эти несколько предложений снова и снова, пока не разрыдалась.