I was a Duke in the Ming Dynasty Глава 967: Военная палка Я был герцогом Династии Мин РАНОБЭ
6-й батальон главы Янди, 7-й батальон главы Гуанхая и 8-й батальон кавалерийского батальона Цао Инъюя, войсковой батальон Чжоу Ши. Все эти батальоны, их офицеры и солдаты были отправлены в экспедицию. Остальные остались позади и сделали это. не участвовать в экспедиции..
Услышав это, у многих генералов были разные выражения лиц: некоторые не хотели, некоторые были огорчены, а некоторые испытывали тайное облегчение.
Редактируется Читателями!
Ян Фэн проигнорировал этих людей и продолжил:»Как говорится, это правда. Как говорится, прежде чем двинуться с места солдаты и лошади, сначала должны пойти еда и трава. Продовольствие и фураж для армии — это источник жизненной силы всей армии. Несколько дней назад японский герцог приказал Цзяннинвэй подготовить продовольствие и багаж, необходимые для выхода армии в течение 3 дней. Интересно, готов ли Цзяннинвэй?
Услышав это, почти все генералы посмотрели на Ли Чжэна, сидевшего справа.
Ли Чжэн, который сразу же стал объектом публичной критики, почувствовал тяжесть на сердце. Он стиснул зубы, встал, сложил руки ладонями и сказал Ян Фэну:»Пожалуйста, будьте уверены, Господь, я сделаю это». обязательно подготовьте всю еду и багаж до выхода армии. Если нет, после завершения миссии вы будете готовы понести наказание по военному закону!»
На первый взгляд в этом предложении нет ничего плохого, но Ян Фэн, который уже знал это наизусть, не был обманут словами Ли Чжэна и продолжал спрашивать:»А как насчет сбора еды сейчас? Все закончилось? Если нет, то сколько уже собрано?»
«Это»
Холодный пот сразу же выступил на лбу Ли Чжэна. Первоначально ему еще повезло, и он думал, что Ян Фэнган только что собрал средства. Лай определенно не очень понимает ситуацию с Цзяннинвэй. Согласно этому: Ченг должен отправиться в военный лагерь для осмотра. Пока еда и трава, купленные этим вечером, доступны, дело можно обмануть.
Я просто не ожидал, что Ян Фэн только что получил повышение, и вместо того, чтобы считать оружие и проверять сержантов, именно он спрашивал его о ситуации с едой и травой. Это действительно стоило бы ему его жизнь.
В этот момент он внезапно почувствовал небольшое сожаление: как говорится в старой поговорке, никогда ничего нельзя делать вечно. Почему я не смог подавить жадность в своем сердце и настоял на том, чтобы забрать всю еду из зернохранилища и продать ее? Даже если бы я тогда оставил партию экстренной еды, я бы не оказался в сегодняшнем затруднительном положении.
«Почему господин Ли, будучи командиром гвардии Цзяннин, даже не знает, сколько еды и припасов он собрал?» — из вестибюля донесся жуткий голос Ян Фэна.
«Бата»
Сдерживая стук в сердце, Ли Чжэн стиснул зубы и встал, поклонился и сказал:»Чтобы герцог страны знал, что из-за вчера прошёл сильный дождь, транспортировка зерна и травы была задержана». Это происходит относительно медленно, но генерал Мо организовал рабочую силу для мобилизации припасов. Генерал Мо обязательно соберет еду и траву самое позднее сегодня до наступления темноты.
Лицо Ян Фэна внезапно похолодело:»О, так ты был здесь последние три дня. Разве ты не закончил собирать зерно и припасы?»
«Да, да..
«Герцог Ли Чжэнбэнь спросил вас, получили ли вы рукопись, написанную мной?»
«Получено».
«Указ требует от вас завершить сбор еды работать в течение определенного количества дней!»
«33 дня».
«Тогда вы завершили это??»
«Нет».
«Вы также знаете, что эти хорошие отношения не завершены.
Ян Фэн усмехнулся:»Ли Чжэн, ты тоже старик в армии. Ты должен знать, каковы будут последствия, если ты не выполнишь просроченные военные приказы?»
Ли Чжэн стиснул зубы, опустился на колени и сказал дрожащим голосом:»Генерал не выполнил военный приказ и готов принять наказание!»
Ян Фэн спросил:»А где Сима в армии?.»
«Смиренная позиция здесь!»Молодой Сыма встал.
Ян Фэн спросил:»Армия собирается отправиться в экспедицию. С каким преступлением придется столкнуться интенданту, если он не сможет собрать необходимую еду и траву, как было запланировано?
Сыма Ленгран сказал:»Согласно военной дисциплине династии Мин, квартирмейстер, который не смог собрать еду и траву, необходимые для армейской экспедиции в соответствии с графиком, и причинил огромные потери, должен быть казнен по закону!.»
1 Услышав это, даже веки у генералов рядом с ним подпрыгнули. Ли Чжэн был так напуган, что его ноги ослабели.
Но затем Сыма сказал:»Но поскольку командующий Ли не нанес армии больших потерь, ему нужно было всего лишь поразить 2 армейские палки..
«Хорошо!
Ян Фэн холодно сказал:»Кто-то идет!.»
«Прибыл!»Сразу из-за двери вошли двое слуг.
«Тащите Ли Чжэна вниз и бейте его военной палкой!»
«Следуйте приказам!»
Два слуги шагнули вперед, один слева и один сзади Справа, схватил Ли Чжэна за руки и, потянув его вниз, снаружи послышался треск и крики.
Хотя у всех генералов были невыразительные лица, они общались друг с другом глазами. Этот Ли Чжэн, должно быть, где-то обидел герцога Го, иначе герцог Го никогда бы не прооперировал его, как только он придет.
Через четверть часа двое слуг втащили Ли Чжэна, чья задница была избита до полусмерти, и бросили его в вестибюле.
В это время Ли Чжэна отшлепали так сильно, что нижняя часть его тела была залита кровью, и он неподвижно стоял на коленях на земле.
Читать»Я был герцогом Династии Мин» Глава 967: Военная палка I was a Duke in the Ming Dynasty
Автор: Jack
Перевод: Artificial_Intelligence
