Наверх
Назад Вперед
Я был герцогом Династии Мин Глава 20: Угроза Ранобэ Новелла

I was a Duke in the Ming Dynasty Глава 20: Угроза Я был герцогом Династии Мин РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Глава 20: Угроза 10-15 Глава 20: Угроза

Видя, как Ян Фэн отвергает свое»доброе намерение», лицемерная улыбка на лице Лян Шоу наконец исчезла, и его лицо медленно похолодело. он посмотрел на Ян Фэна и медленно сказал:»Молодой господин Ян, мой босс очень искренен. Если вы отвергнете эту искренность, я думаю, вы пожалеете об этом в будущем».

Ян Фэн тоже мягкий человек. Лян Шоу, у которого вспыльчивый характер, сказал, что у него тоже вспыльчивый характер. Твоя сестра, мне все равно, кто ты, ну и что, если ты Царь Небесный? Я заработал много денег за этот период. Я очень разозлил своего брата и вернулся в современное общество. Что еще ты можешь мне сделать?

«Почему ты хочешь выпендриваться из-за такого большого дела? Если твой хозяин действительно искренен, позволь ему прийти ко мне лично. В противном случае не посылай тебя так лицемерно извиняться передо мной..

Сказав это, Ян Фэн развернулся и пошел обратно в дом.

Увидев, что Ян Фэн уходит, Лян Шоу наконец забеспокоился. Сегодня он пришел сюда с тяжелой ответственностью. Если бы он вернулся с таким позором, он не мог себе представить, в какой»разъяренности» был бы его хозяин. Я даже не могу сохранить свою должность лавочника. Он стиснул зубы и крикнул:»Господин Ян, разве вы не хотите знать, кто мой босс?»

Ян Фэн не оглянулся и просто махнул рукой:»Если вы хотите сказать что-нибудь, скажи это быстро, иначе я уйду!»

Глядя на спину Ян Фэна, Лян Шоу усмехнулся и сказал:»Я из дворца герцога Вэя. Теперь ты знаешь, кто хочет тебя видеть.?»

«Герцог Вэй?»

Ян Фэн, который собирался идти к дому, наконец остановился, когда увидел, что Ян Фэн остановился. На лице Лян Шоу появилась презрительная ухмылка. Он думал, что ты очень жестокий. Услышав имя моего хозяина, ты испугался до смерти. Он должен извиниться перед своим хозяином.

Ян Фэн наконец повернул голову и спросил с некоторой неуверенностью:»Вэй Гогун? Это тот Сюй, у которого была гангрена спины, но император Тайцзу дал ему вареного гуся и умер, съев его? Да?»

«Ты, ты храбрый!» Как только Ян Фэн закончил говорить, в его ушах раздалось шипение и напряженные крики Лян Шоу. Его лицо покраснело, а пальцы, указывающие на Ян Фэна, задрожали.»Как ты смеешь Вы смеете клеветать на герцога Го и императора Тайцзу? Знаете ли вы, что это тяжкое преступление!»

«Я убью тебя». Ян Фэн был немного недоволен.»Я не об этом. сказал. В книгах написано, что у тебя есть способности. Ты запечатал эти книги. Почему ты так злишься на меня?

«Ты, ты, ты»

Лян Шоу чуть не потерял сознание. Причина смерти Сюй Да всегда была табу во дворце герцога Вэя.

Исторически сложилось так, что В книгах по истории есть несколько сообщений о том, что Сюй Да умер от задней гангрены. Некоторые неофициальные источники говорят, что он был отравлен Чжу Юаньчжаном из-за его великих достижений. Другие говорят, что он был отравлен задней гангреной, которая является болезнью, которая не может быть съеденным. Гусь, но после того, как Чжу Юаньчжан узнал об этом, он послал приготовленного жареного гуся Сюй Да. Наконец, Сюй Да съел гуся со слезами и умер вскоре после еды.

Для этих диких историй Любой, кто знает любой мозг посмеялся бы над слухами. Кто такой Чжу Юаньчжан? Может ли император-основатель, создавший династию Мин более 2 лет, быть таким безмозглым? Учитывая престиж и силу Чжу Юаньчжана в династии Мин, что бы он сделал, если бы действительно захотел Сюй Да умереть? Если обвинения и оправдания нехорошие, будет ли он использовать такой метод, вызывающий отвращение у мира, чтобы испортить свою репутацию? Кроме того, Сюй Да, подчиненный с сильными военными способностями и преданностью самому себе, должно быть настолько глуп, чтобы причинить вред.

Жаль, что в этом мире не так много людей, которые имеют мозги и готовы думать самостоятельно. С помощью некоторых людей причиной смерти Сюй Да становится все больше и больше Это возмутительно за последний год. Хотя правительство Вэй Гогуна это ненавидит. У меня чешутся зубы, но я ничего не могу поделать с такими слухами. В конце концов, люди более громко говорят об охране людей, чем Сычуань. Даже император беспомощен в отношении слухов. среди людей, и герцог Вэй ничего не может с этим поделать. Просто слухи распространились, но на протяжении стольких лет он осмеливался сказать это перед людьми дворца Вэй Гогуна. За эти несколько лет Ян Фэн все еще был единственным. Неудивительно, что Лян Шоу был так зол, что его трясло всем. Это уже не пощечина, а снятие шкуры.

Глядя на Лян Шоу и Ян Фэна, которых безостановочно трясло, он немного забеспокоился. Если этот парень разозлится в собственном доме, будет ли его семья зависеть от него? От фарфоровых гангстеров в последующих поколениях будет трудно защититься

К счастью, то, о чем беспокоился Ян Фэн, не произошло. Лян Шоу наконец успокоился. Он с обидой посмотрел на Ян Фэна и яростно сказал:»Ян Фэн, как ты смеешь клеветать на короля Чжуншаня! Просто подожди, пока я вернусь и доложу герцогу, который убьет всю твою семью!»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Пуч!»

Как только Лян Шоу закончил говорить, Ян Фэн засмеялся:»Вся моя семья в Наньяне. Если вы хотите убить всю мою семью, боюсь, это не удастся». Это будет так просто, если вы не сможете сначала убедить императора Мин. Попросите его посвятить все свои усилия созданию огромного флота и отправить десятки тысяч солдат в плавание на несколько месяцев, несмотря на риск штормов, для нападения на страны Лусона на юге. Море. В противном случае это может быть трудно сделать».

«Ты»

Тело Лян Шоу снова начало дрожать, когда он посмотрел на Ян Фэна с ухмылкой. Первоначально это было просто что-то он сказал небрежно, но другие презирали его, даже не задумываясь об этом. Но неудивительно, что люди смеялись над ним. То, что он только что сказал, действительно было немного глупо. Если только династия Мин, от императора до министров, не сошла с ума, никто не стал бы использовать всю страну для отправки войск на несколько миль только из-за ссоры.

Но это было не напрасно. После того, как Лян Шоу успокоился, он усмехнулся и сказал:»Не гордитесь мной. Может быть, вы не можете не ожидать, что Наньян, расположенный в нескольких милях отсюда, сможет ты не имеешь дело с таким скромным торговцем, как ты?.»

После разговора Лян Шоу развернулся и ушел.

Глядя на Лян Шоу и Ян Фэна, которые отбрасывали рукава, он сменил свое высокомерие и немного замолчал. Хоть он и выглядел безразличным, каким бы невежественным он ни был, как он мог не знать Вэй Гогун? Я не смею говорить это на местном уровне, но, по крайней мере, в Нанкине, сила особняка Вэй Гогуна очень важна. Даже теперь могущественный 9-летний ребенок не осмеливался недооценивать эту местную змею, когда он прибыл в Нанкин.

С другой стороны, Ян Лайшунь, который стоял рядом с ним, увидел, что Ян Фэн молчал, поэтому он утешил его и сказал:»Молодой господин, не беспокойтесь. Хотя герцог Вэй Дом здесь очень силен, нам не нужно слишком его бояться. Хуже всего то, что ты можешь вернуться в Наньян, герцог Вэй.»Каким бы могущественным ни было правительство, оно не сможет вас контролировать».

Ян Фэн слегка улыбнулся и похлопал Ян Лайшуня по плечу:»Все в порядке, Старый Ян, иди и делай свою работу. Я вернусь в дом, чтобы отдохнуть. Позвони мне позже в полдень».

«Вы понимаете!»

В полдень Ян Фэн прибыл в ресторан Fugui вовремя. Здесь он не только встретил лавочника Ши, который ждал его уже давно, но и встретил человека, который его удивил

Читать»Я был герцогом Династии Мин» Глава 20: Угроза I was a Duke in the Ming Dynasty

Автор: Jack
Перевод: Artificial_Intelligence

I was a Duke in the Ming Dynasty Глава 20: Угроза Я был герцогом Династии Мин — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Новелла : Я был герцогом Династии Мин
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*