Наверх
Назад Вперед
Я был герцогом Династии Мин Глава 1250: Главного вора обезглавили. Ранобэ Новелла

I was a Duke in the Ming Dynasty Глава 1250: Главного вора обезглавили. Я был герцогом Династии Мин РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Глава 1250: Глава воров обезглавлен 10-15 Глава 1250: Глава воров обезглавлен

Внезапная стрельба заставила всех отдыхающих бандитов вскочить.

«Нехорошо, что армия Цзяннина догнала».

Лю Цзунминь встал и посмотрел в сторону обстрелянного корабля, его лицо стало чрезвычайно торжественным.

Ли Цзычэн также сказал с суровым лицом:»Пойдем. Поскольку армия Цзяннин нашла это место, ее большие силы не займут много времени, чтобы прибыть постоянным потоком».

Солдаты вокруг него тоже говорили. Люди собрались вокруг, и некоторые люди привели боевых коней. Двое из них пришли к Ли Лайхэну и вместе работали, чтобы помочь ему сесть на лошадь.

Увидев, как Ли Лайхэн садится на лошадь, Ли Цзычэн тоже вскочил на лошадь и посмотрел на место, откуда раздалась стрельба. Он торжественно сказал:»Если мы разойдемся на полпути после того, как уйдем отсюда, мы встретимся». в Нютоушань недалеко от уезда Таоюань.»!»

Сказав это, боевой конь заржал и поскакал вперед с поднятыми руками, Лю Цзунминь, Ли Лайхэн и группа солдат следовали за ним. Поднимайтесь.

«Бум»

Когда Ли Цзычэн пробежал менее нескольких метров от него, раздался еще один сильный взрыв, за которым последовал резкий выстрел. Многие солдаты закричали и упали с лошадей..

«Почему перед ним офицеры и солдаты? Что происходит?» Солдаты кричали один за другим.

Лицо Ли Цзычэна побагровело:»Мы действительно окружены. Кажется, эти собачьи офицеры и солдаты обнаружили нас давным-давно. Брат Лайхэн, брат Цзунминь, пойдем отдельно. Если вы можете выбежать, один за другим прибудут завтра. Я только что сказал:»Враг заключит мир».

«Пошли»

После этого Ли Цзычэн вытащил из пояса длинный меч и поехал на лошади. влево, за ним следовали несколько солдат.

Лю Цзунминь и Ли Лайхэн посмотрели друг на друга, не говоря ни слова, и каждый повел свою кавалерию прорывом в двух направлениях.

Для бандитов быть окруженным офицерами и солдатами и быть разделенными жизнью и смертью стало обычным явлением. Смерть — не редкость. Как долго вы проживете, зависит от настроения Бога, поэтому выражения лиц всех были очень спокойными, когда они расстались.

Лю Цзунминь, который обычно известен своей храбростью в бою, не замедлил бежать. Он сел на лошадь и некоторое время бежал в сторону места, где было мало выстрелов. Затем внезапно вспыхнула огненная очередь в Перед ним раздалась очередь, среди четких выстрелов Лю Цзунминь почувствовал острую боль, пронзившую его бедро.

От сильной боли Лю Цзунминь пошатнулся и упал с лошади.

«Мастер Лю!»

Увидев это, солдаты позади него натянули поводья и остановились. Несколько солдат спешились и помогли ему сесть на лошадь. Однако Лю Цзунминь соскользнул с лошади после пытаюсь несколько раз.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Лю Цзунминь, в которого стреляли один раз, побледнел от боли и с улыбкой сказал солдатам:»Я не могу уйти. Вы все можете идти. Нет необходимости оставаться здесь со мной, бесполезный человек, ожидающий смерти.»

«Мастер Лю, если мы не уйдем, мы умрем и останемся с вами.»

«Вместе с вами!» Лю Цзунмин сердито сказал:»Я перенес невзгоды, которых не испытывали другие в моей жизни, и я спал с другими». Официальная женщина, которая никогда не спала со мной, убила так много людей и умерла. Я не могу видеть ничего другого.. Убирайся отсюда, найди Мистера 2, защити его и быстро убегай!»

«Лю Мастер!» Солдаты переглянулись, 78 из них заколебались, и один из них опустился на колени, Мастер Лю, не волнуйтесь, мы защитим вас и благополучно сбежим!»

После этого эти солдаты сели на лошадей и побежали обратно.

Увидев, что эти солдаты уходят, Лю Цзунминь громко рассмеялся и уже собирался что-то сказать, когда услышал неподалеку тихий крик:»Бросьте десять тысяч врагов!»

Сопровождаемый несколькими быстрыми звуками горящих спичечных веревок, вокруг него раздался сильный взрыв, Лю Цзунминь почувствовал, что его глаза потемнели, и он ничего не понял.

Эта битва длилась до рассвета, прежде чем подошла к концу. В лесу можно было увидеть 3322 сержанта армии Цзяннин, очищающих поле боя.

Ли Ян медленно шел по лесу под защитой множества солдат. Глядя на разбросанные по лесу трупы и время от времени проходящих мимо заключенных, его настроение было сложным. Всего 2 месяца назад он был Один из этих людей сейчас возглавляет офицеров и солдат, чтобы лично истребить этих людей. В мире действительно непредсказуемо.

«Генерал, мы поймали двух воров!» В это время неподалеку послышался шум, и несколько сержантов прижали двух людей и подошли к нему.

Ли Янь пристально посмотрел на него и не мог не удивиться и обрадоваться. Этими двумя людьми были не кто иной, как Лю Цзунминь и Ли Лайхэн.

Естественно, выражения лиц этих двух людей, когда они увидели Ли Яня и его бывших товарищей по команде, были особенно захватывающими.

Лю Цзунминь сначала был ошеломлен, затем стиснул зубы и бросился к Ли Яну. Однако его бедро было повреждено. Он пробежал всего два шага, прежде чем с грохотом упал на землю, и его преследовали два человека.. Подошедший сержант был прижат к земле. Он взглянул на Ли Яня и яростно закричал

«Ли Ян, ты бесстыдный злодей, я действительно сначала недооценил тебя. Ты должен был знать, что ты такой презренный». и бесстыдный. Даже если ты очень постараешься, Даже если тебя накажет король Чуан, я зарежу тебя ножом до смерти.»

«Черт побери меня до смерти.

Ли Янь усмехнулся и сказал:»Изначально я имел в виду, что вы все были группой честных хороших людей. Но после того, как присоединился к банде, я понял, что воры есть воры. Какие бы лозунги они ни выкрикивали, это будет Никогда не меняйте то, как эти люди жгут, убивают и грабят. Плохие привычки..

Лю Цзунминь был прижат к земле сержантом и все еще ругался:»Ты пердишь, мы воздаем должное несправедливому суду от имени небес». Напротив, вы действовали как придворный ястреб и предали своих бывших братьев. Вы предатель без какой-либо лояльности.»

«Ха-ха, ты предал своих братьев..

Ли Янь подошел и внезапно ударил Лю Цзунминя ногой по лицу, который сердито его ругал. Удара было недостаточно, и несколько зубов Лю Цзунминя вылетели изо рта, смешанные с кровью.

Я увидел, как Ли Янь указал на Лю Цзунминя и закричал:»Достойны ли вы говорить о том, чтобы творить справедливость для небес?» Бог просил вас убить десятки тысяч людей в округе Цзядин? Отдать справедливость небесам — значит по своему желанию убивать безоружных людей? Посмотри на свои руки. Они все в крови невинных людей. Но я не убью тебя сегодня. Князь накажет тебя и заберет их!.

Когда Ли Лайхэн проходил мимо, Ли Янь хотел что-то сказать, но снова проглотил свои слова. Сейчас не время радоваться, потому что лидер бандитов Ли Цзычэн до сих пор не найден»Если Ли Цзычэна не удастся найти, даже если все эти люди будут уничтожены, результат все равно будет неудачным. Ли Цзычэн также был человеком, которого назвал Ян Фэн, и который хотел видеть людей живыми и мертвыми.

Глядя на двух людей, которых толкали и толкали вниз, Ли Янь тайно встревожилась:»Ли Цзычэн, Ли Цзычэн, где ты был?»

Как раз в тот момент, когда Ли Янь тайно беспокоился, однажды ночью он поспешно пришел сообщить:»Генерал Ци, кто-то пришел сообщить, что они убили бандита Ли Цзычэна».

«Что?»

Читать»Я был герцогом Династии Мин» Глава 1250: Главного вора обезглавили. I was a Duke in the Ming Dynasty

Автор: Jack
Перевод: Artificial_Intelligence

I was a Duke in the Ming Dynasty Глава 1250: Главного вора обезглавили. Я был герцогом Династии Мин — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Новелла : Я был герцогом Династии Мин
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*