Наверх
Назад Вперед
Я беременна Ребенком от Злодея Глава 40: Повторный допрос Е Цина Ранобэ Новелла

Внутри «Бентли» было достаточно тепло.

Е Цин с любопытством огляделась.

Редактируется Читателями!


На сиденьях лежали мягкие подушки, одеяла и всё, что могло ей понадобиться.

Рядом с ней лежал термос с тёплой водой.

В прошлом она, казалось, видела эту машину.

В той жизни, поскольку ей приходилось работать, чтобы заработать на жизнь, она уже не выглядела молодой к тому времени, как увидела эту машину снаружи.

Видя Е Чжэнь, её мужа и ребёнка, сидящих в этой машине, и вслушиваясь в звуки семейного смеха, она позавидовала их счастью и удаче.

Эти счастье и удача принадлежали ей.

Е Чжэнь получила их только потому, что она с готовностью от них отказалась.

Никто не мог понять, сколько зависти и ненависти она чувствовала в тот момент, и как сильно она сожалела об этом.

Однако, думая о том, что в ближайшем будущем её ждёт такой же счастливый конец, Е Цин решила, что всё остальное неважно.

Всё это уже в прошлом.

Важно будущее.

Она станет госпожой Лу.

Лу Бэйчуань без памяти влюбится в неё.

Она родит Лу Бэйчуаню наследника, следующего за Лу Бэйчуанем.

Их семья из трёх человек будет жить счастливо и счастливо.

Её будущая жизнь будет счастливее и лучше, чем предыдущая жизнь Е Чжэня.

Шофёр повернул голову и с улыбкой предложил: «Мисс Е, если вам что-то нужно…»

Почему вы называете меня госпожой Е?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Е Цин без энтузиазма посмотрела на него.

Улыбка шофёра напряглась.

Он быстро изменил свою формулировку: «Госпожа Лу, господин Лу приказал мне сообщить вам, если вам что-то понадобится, вы можете обратиться ко мне.

Если вы устанете по дороге обратно, я могу остановить машину, чтобы вы могли отдохнуть».

Е Чжэнь женился на Лу месяц назад.

В то время Е Чжэнь была невестой лишь номинально, в надежде принести удачу Лу Бэйчуаню.

Отец Лу обращался с ней как с ничтожеством, а мать Лу глубоко чувствовала, что её невестка недостойна её сына.

Старый господин Лу, который был к ней немного дружелюбнее, предпочитал вести уединённый образ жизни.

Поэтому Е Чжэнь официально не представили в её новом статусе, и все продолжали называть её госпожой Е.

Е Цин слегка улыбнулась.

Она молча кивнула.

Шофер задумчиво поднял перегородку, разделявшую переднюю и заднюю части автомобиля.

«Бентли» плавно продолжил движение по дороге.

Е Цин смотрела в окно и наблюдала, как они постепенно удаляются от виллы её семьи.

Улыбка в уголках её губ расползлась по лицу, словно рябь по озеру.

Через полтора часа они подъехали к дому семьи Лу.

Все, кто жил на виллах в заливе Цзиньчжунь Цяньшуй, были богатыми и уважаемыми людьми.

Взгляд Е Цин задержался на этих виллах на последнем участке пути.

Она не отрывала взгляда, пока машина не остановилась.

Затем она пришла в себя и вышла из машины.

В гостиной было установлено множество витрин, где госпожа Лу могла выбирать вещи.

Как только госпожа Лу увидела, что Е Цин входит, она быстро махнула ей рукой.

Цинцин, иди сюда и посмотри на новинки этого сезона.

Бери, что хочешь.

Е Цин втайне чувствовала тревогу.

Разве семья Лу не должна считать Е Чжэнь неважной?

Почему госпожа Лу так хорошо к ней относится?

Хотя поведение госпожи Лу казалось странным, Е Цин подошла, не выказав никаких эмоций.

Подражая робкой и сдержанной манере Е Чжэнь, которая была у неё в доме, она улыбнулась и тихо сказала: «Мама, у меня достаточно одежды и сумок».

Как у женщины может быть достаточно одежды и сумок в шкафу?

Не волнуйтесь, здесь много вещей, подходящих для такого юнца, как вы.

Не беспокойтесь при выборе.

Лу Бэйчуань за вас заплатит.

Лу Шаорэнь, читавший газету, услышал эти слова и посмотрел на жену.

Женщины умеют покупать только одежду, сумки и косметику.

Сказав это, он сказал отцу: «Папа, мне нужно с тобой кое о чём поговорить».

Старый мастер Лу кивнул.

Он поставил чашку чая, встал и поднялся по лестнице, поддерживаемый Лу Шаорэном.

Люди в семье Лу передавали друг другу черты характера через поколение.

Характер Лу Бэйчуаня не был похож на характер его отца, Лу Шаорэна.

Напротив, он следовал учениям старого мастера Лу и обладал таким же сильным характером.

Лу Шаорэнь, напротив, имел большие амбиции, но ему не суждено было ничего достичь.

Он любил лёгкую жизнь и не любил работать.

Он хотел жать, не сея, и не желал быть уравновешенным и серьёзным.

Отношения с сыном и отцом у него всегда были плохими.

Когда они оставались наедине, им было нечего сказать друг другу.

Старший мастер Лу махнул рукой на Лу Шаожэня ещё в молодости.

Пока его сын не совершал ничего слишком возмутительного, он закрывал глаза на его выходки.

Старший мастер Лу возлагал все свои надежды на Лу Бэйчуаня.

Лу Бэйчуань был человеком решительным и не обманул его ожиданий.

Несмотря на юный возраст, ему удалось расширить семейное предприятие.

Если бы не та автокатастрофа год назад, семья Лу не оказалась бы в нынешнем положении!

Новелла : Я беременна Ребенком от Злодея

Скачать "Я беременна Ребенком от Злодея" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*