Наверх
Назад Вперед
Я беременна Ребенком от Злодея Глава 4 Ранобэ Новелла

Матушка Лу с самого начала была недовольна браком сына.

Бэйчуань и Е Цин были разного социального положения, а жена сына была робкой и трусливой.

Редактируется Читателями!


У неё не было собственного мнения.

Если бы не слова старого господина Лу о том, что этот брак принесёт её сыну удачу, она бы ни за что не согласилась!

Более того, эти двое были женаты уже месяц, а Бэйчуань всё ещё была без сознания.

Было очевидно, что этот счастливый брак совершенно неэффективен!

Брови отца Лу нахмурились.

Хватит, ещё рано.

Разве доктор сейчас не наверху и не проверяет его?

Матушка Лу на мгновение замолчала.

Она понизила голос, говоря своей невестке, Е Цин: «Тебе нужно помнить обо всех делах Бэйчуаня, независимо от их важности».

Если возникнут какие-либо проблемы, немедленно сообщите врачу и мне.

Вам также следует узнать больше о техниках медицинского массажа у профессионального сиделки.

Рано или поздно Бэйчуань проснётся.

Если вы будете делать ему массаж чаще, это поможет ему быстрее восстановиться.

Е Чжэнь уже сбился со счёта, сколько раз матушка Лу говорила ей подобные слова.

Эти слова влетали в одно ухо и вылетали из другого.

Хорошо, я запомню.

Давайте сначала поедим.

Отец Лу взглянул на матушку Лу, а затем жестом пригласил Е Чжэнь сесть.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Е Чжэнь сел рядом с матушкой Лу.

Молодой человек, сидевший напротив, посмотрел на неё с загадочной улыбкой.

У этого неподобающего молодого человека были бегающие глаза и неприятное лицо.

Отец Лу Бэйчуаня, Лу Шаорэнь, был нехорошим человеком.

У него была жена, и он гулял с другими женщинами.

У него было много незаконнорождённых сыновей, которые жаждали подняться в обществе.

Но, имея законного сына, Лу Бэйчуаня, и отца, такого как старый мастер Лу, Лу Шаорэнь не осмелился вернуть этих сыновей домой.

Год назад Лу Бэйчуань попал в автомобильную аварию.

Из больницы пришло письменное уведомление о том, что Лу Бэйчуань получил тяжёлые травмы.

Хотя жизнь Лу Бэйчуаня была спасена, его мать едва не умерла от шока, услышав эту новость.

Позже, когда врачи поставили Лу Бэйчуаню диагноз «коматозное состояние», отец Лу принёс домой незаконнорождённого сына от любовника, которым оказался тот самый молодой человек, что сидит напротив неё сегодня, Лу Бэйфань.

С точки зрения Лу Бэйфаня, его сводный брат был без сознания.

Такой влиятельной семье, как семья Лу, нужен был преемник, который взял бы на себя тяжёлую ответственность.

Он считал, что старый мастер Лу может лишь закрыть на это глаза и принять его как замену.

Однако, судя по его внешности, темпераменту и общей некомпетентности, он был просто самообманутым глупцом.

Быть признанным вторым молодым господином семьи Лу – это не то же самое, что стать её преемником.

С тех пор, как Е Чжэнь женился на этой семье, его узкие глаза не отрывались от тела Е Чжэня.

Он жаждал прекрасной Е Чжэнь.

Однажды, прямо перед кроватью Лу Бэйчуаня, Лу Бэйфань даже насильно обнял Е Чжэнь и назвал её «милая».

К счастью, Лу Бэйчуань был в коме и ничего не чувствовал и не слышал.

Иначе, если бы он увидел, как его жена и сводный брат так откровенно разыгрывают перед ним эту эротическую сцену, он бы умер от гнева.

Однако в романе, после того как Лу Бэйчуань проснулся, конец второго молодого господина был довольно ужасным.

С ограниченным интеллектом Лу Бэйфаня был просто не ровней безжалостному злодею.

Когда слуга приносил Е Чжэню завтрак, он услышал, как отец Лу сказал: «Я даю вам два месяца, чтобы вы ознакомились с делами компании».

Ты уже должен был закончить с этим заданием.

После завтрака пойдём со мной в компанию.

Очевидно, эти слова были сказаны Лу Бэйфань.

Лу Бэйфань сиял от радости.

Возможность пойти в компанию с Лу Шаожэнем означала официальное признание его сыном, а также подтверждение того, что он проходит подготовку, чтобы стать преемником компании.

Он подавил волнение.

Хорошо, папа.

Боковым зрением Е Чжэнь заметила, что матушка Лу дрожит, но изо всех сил старается сдержать свою реакцию.

Е Чжэнь опустила глаза.

В такой публичной сцене матушка Лу должна была проявить великодушие.

Она должна была проявить понимание и внимание к нуждам семьи Лу.

Что ещё важнее, она должна была поддержать достоинство мужа.

В отличие от женщины из обычной семьи, она не могла ссориться с мужем в присутствии невестки и его незаконнорождённого сына.

У богатой и влиятельной семьи было много проблем.

Сейчас Лу Бэйфань была безмерно самодовольна.

Но как только Лу Бэйчуань проснулся, не только Лу Бэйфань, но и Лу Шаорэнь не смог удержаться в семье Лу.

Примечание: Привет, ребята! В комментариях к первой главе читатель указал, что на сайтах-агрегаторах есть неотредактированная версия этого романа, а на официальном сайте издательства, которым я пользовался, — отцензурированная и отредактированная.

Главное отличие заключается в том, что на официальном сайте издательства все отдалённо сексуальные сцены были удалены, а иногда часть предыдущей главы переносится в начало следующей.

В любом случае, я буду переводить неотцензурированную версию, начиная со следующей главы, для полноты картины.

Новелла : Я беременна Ребенком от Злодея

Скачать "Я беременна Ребенком от Злодея" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*