Мышцы Лу Бэйчуаня напряглись.
Под пристальным взглядом Е Чжэня он мгновенно ощутил кризис.
Редактируется Читателями!
Это было гораздо более нервно, чем деловые переговоры.
Раньше у Лу Бэйчуаня был постоянный партнёр, когда он ходил на обычные деловые мероприятия.
Но после женитьбы он больше никого не брал в качестве спутницы на вечеринки или крупные публичные мероприятия.
Эта бульварная статья была чистой воды выдумкой.
Лу Бэйчуань открыл рот, чтобы объясниться, но увидел фальшивую улыбку и слегка сердитый взгляд Е Чжэня.
Он был слегка ошеломлён.
Ты ревнуешь?
Е Чжэнь ждала его объяснений, но слово «ревнуешь» полностью её сломило.
Ревнуешь?
Она заставила себя рассмеяться, чтобы скрыть угрызения совести.
Что за чушь.
А чему мне ревновать?
Не заблуждайтесь.
У нас есть письменный контракт, в котором чётко прописана моя роль.
Думаете, я ревную?
Какая неудачная шутка.
Я просто… Хочу напомнить вам, что, будучи генеральным директором и руководителем Lu Corporation, вы не можете делать всё, что хотите, просто потому что у вас есть деньги.
У вас есть жена и ребёнок.
Такие вещи не пойдут на пользу вашей репутации.
Лу Бэйчуань сдерживал улыбку.
Видя раздражение и изнеможение Е Чжэня, он откинулся назад и внимательно наблюдал за выражением его лица.
Он был чрезвычайно доволен.
Эн, вы правы.
У меня есть жена и ребёнок.
Если эти сплетни распространятся, это не пойдёт на пользу моей репутации.
Не волнуйтесь.
Я передам в отдел по связям с общественностью, чтобы они разобрались со сплетнями обо мне и сделали разъясняющие заявления.
Что касается ваших слов, я никого не беру в качестве спутницы на деловые мероприятия, и в будущем таких фиктивных слухов больше не будет.
Е Чжэнь кивнул.
Раз вы можете это обдумать, значит, хорошо.
Из комнаты отдыха доносился плач Чжоучжоу.
Е Чжэнь вздрогнула и сказала: «О нет, Чжоучжоу проснулся».
Няня, которая пришла следом за ней, ждала снаружи офиса в зоне отдыха.
Лу Бэйчуань не стал звать няню в кабинет.
Вместо этого он приготовил детскую смесь.
Затем, взяв Чжоучжоу на одну руку, он накормил его приготовленным молоком.
В дверь постучали. Вошла помощница.
Генеральный директор Лу, кто-то из отдела по связям с общественностью… Помощница увидела, как Лу Бэйчуань кормит ребёнка, и замерла на месте.
Лу Бэйчуань, безупречно одетая, держала Чжоучжоу на руках и кормила его молоком из бутылочки.
Он повернулся к двери, посмотрел на помощницу и тихо спросил: «Что случилось?»
Помощница не осмелилась задержать на ней взгляд.
Она опустила голову и тихо ответила: «Пришёл директор по связям с общественностью, чтобы что-то сообщить».
Пусть он придёт через полчаса.
Хорошо.
Помощница поспешно отступила.
Боковым зрением она увидела, как Е Чжэнь выходит из туалета с подгузником.
Е Чжэнь сказала Лу Бэйчуаню: «Кажется, Чжоучжоу обмочил подгузник.
Давай я сначала поменяю ему подгузник.
Ты можешь покормить его позже».
Положи подгузник.
Я сделаю это сама».
Рука помощницы дрожала.
Достойному руководителю крупной компании приходится кормить ребёнка и менять ему подгузник?
Это было слишком шокирующе!
Выйдя из кабинета генерального директора, она сразу же направилась в гостиную, чтобы поделиться увиденным и услышанным с остальными.
Она живо описала сцену, как генеральный директор Лу кормит сына и меняет ему подгузник.
Закончив говорить, она вздохнула.
Значит, есть такие люди, как их генеральный директор, который производит впечатление на работе, но, приходя домой, кормит сына и меняет ему подгузники.
Коллеги покачали головами, услышав эти слова.
Генеральный директор Лу был таким жалким.
Как и сказал тот помощник, жалкий генеральный директор Лу как раз менял подгузник Чжоучжоу.
Лу Бэйчуань менял подгузники много раз и был знаком с этим делом.
Для него сменить подгузник было проще простого, и он делал это, не меняя выражения лица.
