Наверх
Назад Вперед
Я беременна Ребенком от Злодея Глава 110. Чжэньчжэнь из моей семьи беременна Ранобэ Новелла

В 14:00 прибыли четыре элегантно одетые богатые дамы.

Они показались мне немного знакомыми.

Редактируется Читателями!


Е Чжэнь видел их на свадьбе.

Так это ваша невестка.

Я не смогла как следует разглядеть её на свадьбе.

Увидев её сейчас, я понимаю, что она маленькая красавица.

Теперь вам остаётся только ждать, пока вы не сможете насладиться счастливой жизнью бабушки.

Госпожа Лу улыбнулась.

Конечно.

После того, как группа женщин немного пообщалась, одна из дам, казалось, вдруг что-то вспомнила.

Она спросила: «Госпожа Чэнь, я помню, что ваш внук уже в том возрасте, когда может пойти в детский сад.

Как он?»

Он уже в детском саду.

Наконец-то я могу немного расслабиться.

Этот маленький дьяволенок, он такой проблемный.

Мне ещё нужно забрать его из детского сада сегодня.

У меня совсем нет свободного времени.

Хотя она и произнесла эти слова, на её лице не было ни тени недовольства.

Все внуки непослушные.

Мой внук ведёт себя так, будто хочет разрушить наш дом.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Он вечно доставляет неприятности.

Смотри, из-за него у меня поседели волосы.

Е Чжэнь посмотрел на эту мадам.

Она сияла здоровьем, её чёрные волосы были блестящими.

Ни единого седого волоска.

Внуки, им просто нравится доставлять неприятности.

Моя семейная обезьянка такая же.

Он никогда не может усидеть на месте.

Госпожа Чжоу, ваша внучка всё ещё занимается на пианино?

Да, ей нравится, поэтому я позволил ей продолжать.

Недавно она сказала, что хочет брать уроки танцев, поэтому я нанял для неё преподавателя танцев.

Когда я был у госпожи Чжоу в прошлый раз, я слышал, как её внучка играет на пианино.

Она очень одарённая.

Я так завидую тебе, ведь у тебя такая талантливая внучка, которая умеет играть на пианино и танцевать.

Она не такая, как мой внук, который ничего не умеет.

Она вздохнула.

Он недавно приставал к нам с просьбой отправить его в летний лагерь, но ему всего пять лет.

Как я могу быть спокойна, отправляя его куда-то?

Да, ты точно не можешь.

Он слишком мал.

А вдруг с ним что-нибудь случится, когда рядом нет никого из родных?

Мой сын не согласен со мной и хочет отправить моего внука в летний лагерь.

Не знаю, о чём думает мой сын.

Он же всего лишь маленький ребёнок.

А вдруг мой внук ушибётся?

Мой сын наконец-то смягчился после того, как я его отругала.

Послушав немного, Е Чжэнь поняла цель их встречи.

Разговор ни на секунду не отклонялся от темы внуков.

Они просто хвастались.

Госпожа Лу, у вас ещё есть свободное время.

Когда ваша невестка забеременеет, вы будете так заняты.

Ах, я обречена на жизнь в тревогах.

Я только что закончила переживать о свадьбе сына.

А теперь мне придётся беспокоиться о внуке.

Матушка Лу держала Е Чжэня за руку.

Моя родственница Чжэньчжэнь беременна!

Все остальные были крайне удивлены и ошеломлены.

Она так быстро забеременела?

Мамаша Лу лучезарно улыбнулась.

Мы узнали об этом, когда она пошла в больницу на обследование.

Поздравляю, ты станешь бабушкой.

Сколько она уже беременна?

Мамаша Лу снова молча прокляла сына.

Она неопределённо ответила: «Недолго».

Беременным женщинам особенно важно питаться в первом триместре.

Госпожа посмотрела на Е Чжэня.

Твоя невестка такая худая.

Ей нужно больше есть и принимать больше добавок.

Знаю.

Старший мастер Лу прислал трёх женщин, имеющих опыт ухода за беременными женщинами.

Я меньше беспокоюсь, когда они следят за диетой Чжэньчжэня.

Госпожа Лу улыбалась во весь рот.

Я была так ошеломлена, когда узнала, что Чжэньчжэнь беременна, после вчерашнего осмотра.

Я так много слышу, как вы говорите о внуках, но теперь, когда моя очередь стать бабушкой, я не знаю, что делать.

Можете начинать готовить одежду и игрушки для внука прямо сейчас.

Иначе вы будете слишком заняты, когда родится ребёнок.

Будет неудобно, если у вас не будет чего-то, когда придёт время.

Я уже начала готовиться!

И выделила комнату под детскую.

И пригласила дизайнера для детской.

Как только дизайнер закончит дизайн через несколько дней, я найму коллег, чтобы они переделали комнату в соответствии с проектом.

Я не могу полагаться на Бэйчуань.

К тому же, мне будет спокойнее, если я сама всё проконтролирую.

Е Чжэнь не удержалась и сказала: «Мама, мы же не знаем, кто будет: мальчик или девочка».

С гордым выражением лица госпожа Лу сказала: «Вот почему я готовлю всё по два комплекта».

Настроение у Е Чжэнь было крайне тяжёлым.

Она и так беспокоилась, что Лу Бэйчуань избалует их сына, а теперь ещё и бабушка собирается избаловать и её внука.

Избаловать детей – корень всех зол.

Йе Чжэнь не могла перестать беспокоиться.

Сможет ли она воспитать из этого ребёнка хорошего человека?

Новелла : Я беременна Ребенком от Злодея

Скачать "Я беременна Ребенком от Злодея" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*