Назад Вперед
Хроники Первобытных Войн Глава 2 — Такая простая жизнь Ранобэ Новелла

CHRONICLES OF PRIMORDIAL WARS — Глава 2 — Такая простая жизнь — Хроники Первобытных Войн

Редактируется Читателями!


Глава 2. Такая простая жизнь

пункт назначения Шао Сюаня не был на вершине. Он шел к задней части горы по дороге, усыпанной гравием, сразу после этого он поднялся на небольшое расстояние.

Добравшись до другой стороны горы, он поднял глаза и поднял глаза. Бесконечные горы, уходящие вдаль, покрытые лесами, предстали перед ним, среди них несколько холмов, относительно пустых и голых, с небольшим количеством растений. Эти холмы были тренировочными площадками для охоты на воинов в их племени, а также основным источником камня, который они использовали. Из-за камней это место не подходило для растений, но действительно было хорошим местом для тренировок.

Шао Сюань стоял на гравийном дворе. Гравий был сделан из разбитых камней вместо естественно сформированных. Все полезные камни, которые могли быть превращены в керамические изделия, уже были собраны другими в племени, а остальные были просто бесполезным шлаком, и поэтому никто обычно не посещал.

Было тихо, но все же лязги могли быть услышанным с холмов поблизости. Сам Шао Сюань никогда не видел тренировку тотемного воина, было сказано, что разрушительная сила, созданная тотемическими воинами, была настолько велика, что таким уязвимым людям, как Шао Сюань в этом возрасте, было запрещено приближаться. Многие пытались наблюдать за тренировкой в ​​тишине, но в конце концов были ранены по ошибке.

Шао Сюань отвел взгляд и ослабил соломенную веревку в руке:»Теперь иди и ешь лапшу.»

Цезарь уже соблазнился и тут же начал бегать по гравийному двору. Обнюхивая вокруг себя, он быстро использовал передние конечности, чтобы поковыряться в гравии, почувствовав запах чего-то. Вскоре он вытащил большого червя с длиной лапки и толщиной большого пальца аду из места копания, Цезарь немедленно проглотил его и продолжил искать другого.

Эти черви назывались»каменными». черви»от народа племени. Они были похожи на дождевых червей, но намного больше по размеру. Тот, что только что съел Цезарь, был относительно маленьким, потому что Шао Сюань видел каменного червя толщиной с человеческую руку. Говорят, что были большие. Однако чем больше растет каменный червь, тем глубже он погружается в землю, поэтому на поверхности остаются только мелкие черви.

У каменных червей был довольно плохой вкус, и многие люди страдали от диареи после употребления в пищу, поэтому никто из племени не будет держать в своем меню каменных червей. На самом деле это была хорошая новость для Цезаря, поскольку у него был сильный аппетит к каменным червям.

Будучи волком, довольно грустно, что ему пришлось опускаться до поедания червей.

Шао Суан нашел подходящего место для воздушной сушки пучка травы. Он привязал траву так, чтобы было удобнее спать, когда они возвращаются в пещеру ночью.

После укладки травы Шао Сюань оглянулся и убедился, что он единственный там. Он подошел к короткому дереву на краю гравийного двора и начал очищать поверхностный слой гравия, роя под землей грубым каменным ножом, который свисал с его талии. Вскоре он обнаружил еще более грубый каменный контейнер с кусочком мяса в нем. Шао Сюань быстро вытащил вяленое мясо и закопал контейнер таким, каким он был.

Вяленое мясо было сухим и рыбным, размером всего с половину руки. Шао Сюань в своей прошлой жизни никогда бы не взглянул на него второй раз, но теперь, когда наступило голодание, еда с вкусом каучука стала деликатесом.

Видите ли, такая простая жизнь… такова наша рок.

Шао Сюань снова стал бодрым после еды и встал, чтобы сделать несколько растяжек. После этого он занимался фитнес-боксом, который он помнил из своей прошлой жизни. Каждый день Шао Сюань занимался физическими упражнениями, потому что тело, в котором он проснулся, было довольно слабым.

Тем временем Цезарь все еще копал червей, не теряя бдительности. Он постоянно смотрел вверх и обращал внимание на окружение. По этой причине Шао Сюань осмелился брать еду под открытым небом, потому что, если его поймают, еда будет взята, чтобы утолить голод других. Шао Сюань был одинок, беспомощен, бледен и истощен. У него не было бы ни духа, ни смелости выйти из пещеры, если бы не опыт, полученный им в прошлой жизни, и безжалостный ум, который он развил в этой жизни.

После некоторой практики фитнес-бокса Шао Сюань остановился, чтобы отдышаться, только чтобы заметить, что Цезарь внезапно повернул голову с полукруглым червем во рту. Внезапный поворот его головы разорвал червя на две части, а другая половина быстро зарылась в землю. Каменный червь все еще может залечить свою рану и перерасти в полноценную через некоторое время. Другая половина рта Цезаря скручивала его тело, изо рта Цезаря рвало.

Цезарь не глотал червя и не заботился о его молнии. Вместо этого он смотрел в одном направлении, рыча, показывая, что кто-то был там.

Шао Сюань решил, что это должен быть кто-то, кого он знает, потому что Цезарь не обнажил зубы. Шао Сюань тоже смотрел в том же направлении, и очень скоро он услышал тихий звук, похожий на ветряные листья на земле. Постепенно в глазах Шао Сюаня появилась фигура.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Это был очень высокий, высокий человек с красивой, но простой одеждой из шкуры и меха. На его одежде был слой каменной крошки, а на лице — несколько шрамов, дающих ему свирепый взгляд. Также были видны шрамы на частях его тела, не защищенных его одеждой. Кольцо из тщательно отобранных каменных орудий из тонкого камня висело на его талии.

Камни, использованные для изготовления этих инструментов, отличались от гравия под ногами Шао Сюаня, они были тверже. Их можно превратить в более совершенные орудия для охоты, и они будут гораздо более высокого качества, чем грубый каменный нож в руке Шао Сюаня. Если обменять на мясо, даже самый маленький инструмент на этом кольце принесет больше мяса, чем тот, который мог бы кормить Шао Сюаня в течение нескольких дней.

Возможно, это была его привычка охотиться в лесу, приближаясь.

человек шел по тому же молчаливому пути, даже когда не собирался прятаться. Цезарь не смог бы сразу его заметить, и Шао Сюань никогда бы не услышал ни малейшего звука, если бы он действительно хотел скрыть себя.

Прежде чем Цезарь прекратил рычать, он сразу же сжал свое тело

раскрыв четыре длинных клыка, когда приближающийся мужчина пристально смотрел на него в течение

момента. Даже остаток от расколотого тела каменного червя, падающего на землю изо рта, не отвлекал его внимание.

Для охоты на воинов в племени звери были просто добычей, пищей. Естественно, Цезарь попал в эту категорию. Хотя приближающийся человек только взглянул на него без угрозы, он испустил очень опасную ауру, которая напугала Цезаря сразу из-за инстинкта его охотника.

Учитывая ситуацию, Шао Сюань знал, что ему нужно говорить первым.

«Доброе утро, дядя Май!»

Сильный мужчина средних лет отвел взгляд от Цезаря и посмотрел на Шао Сюаня. Опасная атмосфера ранее исчезла, напряжение Шао Сюаня ослабло. Фактически, большинство воинов в племени не причинит вреда детям, если их не спровоцировать.

Май посмотрел на Шао Сюаня, а затем посмотрел вниз на отметки на полу, которые Шао Сюань сделал своими предыдущими упражнениями. Гли наполнил его глаза, но его улыбка не смягчила его лицо из-за шрамов.

Шао Сюань знал, что Май был добрым и дружелюбным, а не таким страшным, каким казался

. Кроме того, Май и отец его нынешнего тела были в одной охотничьей команде, поэтому ради давности Май всегда помогал Шао Суаню.

«Вы так рано вышли, Ай-Суан? Хорошо, что ты хочешь практиковать раньше времени», — сказал Май.

У людей в племени не было фамилий, и большинство людей были названы только одним словом. Возможно, другим было удобнее запоминать, и тело Шао Сюаня в этой жизни называлось»Сюань».»Когда в Риме, делай, как делают римляне». Шао Сюань привык к этому постепенно. Что касается»Ах», у него было интересное происхождение, когда-то был очень уважаемый предок, который обычно выкрикивал слово»Ах», прежде чем он назвал чье-то имя. Это превратилось в традицию, передаваемую из поколения в поколение, и поэтому люди в племени сегодня все будут произносить слово»ах» перед своим именем. Конечно, это правило не может быть применено к пожилым людям и тем, кто занимал особые должности.

Лишь очень немногие люди, которые жили рядом с горой, включая детей из»сиротской пещеры», выходили на тренировку во время своих занятий. молодежь.

В основном их жизнь вращалась вокруг еды и сна, их роскошное развлечение было бы на короткое время. Это было связано с тем, что упражнения и игры требуют напряжения тела, а слишком сильное движение приведет к более быстрому развитию голода. Для бедных, чем меньше потребление, тем лучше, поэтому даже adus были за это. Тем не менее, Мэй, очевидно, одобрил действия Шао Сюаня, поскольку в будущем было бы более полезно, если бы он начал практиковать сейчас.

«Вы возвращаетесь с тренировочной площадки, дядя Май?» спросил Шао Сюань.

«Да». Май кивнул.

Для воинов не было установлено никаких сроков, они могли организовать их обучение так, как им было угодно, если бы они не пропустили охоту.

«Похоже, дядя Май имел удачи сегодня! Кстати, дядя Май, я слышал от Ланг Га, что завтра настанет черед охоты вашей команды? Удачи в этом, и я желаю, чтобы вы вернулись с полной загрузкой!»

Ланг Га был в одной охотничьей команде с Май, и именно он привел Цезаря в Шао Сюань. Название»Ланг Га» на местном языке означало»земляной поклон», Ланг Га был человеком, заслуживающим этого имени.

Май улыбнулась словам Шао Сюаня. Он почти ничего не сказал и собирался уходить, потому что завтра он отправится на охоту, и может быть, дни вернутся. Ему нужно было отдохнуть, чтобы он был энергичным по утрам.

Май остановился через несколько шагов и обернулся:»Ах-Суан!»

Шао Суан посмотрел на Май и увидел его достаньте кусок мяса из его мешка с шкурой животного.

Воины приносили свою еду, когда они тренировались, потому что на тренировочной площадке были только камни и камни, поэтому мало растений и даже меньше животных, присутствующих там, можно было рассматривать как еду. Чтобы пополнить свои утомленные тела, они готовили еду заранее. Вяленое мясо, которое Май держал в руке, было приготовлено рано, и он собирался съесть этот маленький кусочек на обратном пути. Неожиданно встретив Шао Сюаня, он передал его ему без промедления. Шао Сюаню не разрешили выходить на охоту, поскольку детям в племени было запрещено это делать для собственной защиты.

«Спасибо, дядя Май!» — сказал Шао Сюань.

В племени было мало еды, особенно в этом сезоне, и не все были так щедры, чтобы раздавать мясо, как Май. Май сказал после того, как он дал Шао Суану мясо:»На склоне холма, где я тренируюсь, можно наблюдать закат…»

Май ушел после того, как он подробно рассказал о местонахождении своего тренировочного поля, и призвал Шао Сюаня будь очень осторожен Цезарь расслабился после того, как фигура Май исчезла вдалеке. Посмотрев вниз, он очень рассердился, обнаружив, что половина упавшего каменного червя уже ускользнула. Цезарь глубоко закопался и попытался тщательно проследить его запах, словно пытаясь вернуть себе добычу. Тем не менее, Шао Сюань относился к этому безразлично, так как у него была возможность утолить свой аппетит к тому, что он стал свидетелем тренировок Майя.

Шао Сюань похоронил каменный контейнер с вяленым мясом, который он достал от Май, и положил на него слой каменной крошки, чтобы замаскировать его.

Он позвал Цезаря, смотрящего в направлении что указала Май.

«Идем, Цезарь! Давайте сделаем что-нибудь смелое!»

Хроники Первобытных Войн — Глава 2 — Такая простая жизнь — CHRONICLES OF PRIMORDIAL WARS

Автор: Lazy Cliché, Chen Ci Lan Tiao, 陈词懒调

Перевод: Artificial_Intelligence

Глава 2 — Такая простая жизнь — Хроники Первобытных Войн — Ранобэ Манга

Новелла : Хроники Первобытных Войн
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*