Наверх
Назад Вперед
Взрывные Боги Глава 894: Ночной визит красавицы Ранобэ Новелла

2021-05-20

Глава 894: Ночной визит красавицы

Редактируется Читателями!


Наблюдая за этой сценой любящего отца и почтительного сына, двое старейшин были потрясены до глубины души.

Они даже спрятали половину!

Пять фугасных бомб объёмного взрыва — какая сенсационная новость!

И какое масштабное предприятие!

Одно только представить себе каналы получения такого оружия — просто удушье.

Что ещё страшнее, этот инцидент затронул Ван Ванбэя.

Хотя инициатором отъезда был Ван Ванбэй, весь этот процесс вызвал холод в сердцах двух старейшин.

«Сынок, я понимаю». Ван Ишуй сдержал волнение и постарался говорить спокойно.

«Понял? Ха-ха…» — усмехнулся Ван Ци. «Если ты действительно понимаешь, то позволь мне спросить, как расставить людей».

В глазах Ван Ишуя мелькнул холодный блеск. «Никакой жестокости, никакой смелости».

«Ха-ха-ха! Твой ответ — единственный, который я ценю сегодня». Ван Ци от души рассмеялся, похлопал сына по плечу и встал, чтобы уйти.

«Следующие, старейшины Тяньцзи и Чанмин, я попрошу вас двоих помочь моему сыну».

«Мы сделаем всё возможное». Оба склонили головы.

Ван Ишуй стоял в огромном Серебряном павильоне, чувствуя прилив чувств, словно весь мир был у него на ладони.

В его голове вновь всплыл образ равнодушного ухода Лу Цзэ, и зловещая улыбка тронула его губы.

«Я хочу твоей смерти».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Небо постепенно потемнело.

Они остались в отеле «Юньлу».

Лу Цзэ сообщил Тан Инци, что завтра они покинут Юньчжоу и проведут там ночь.

Тан Инци, естественно, не возражала. Каждый шаг Лу Цзэ по дороге излучал невероятную зрелость, а необъяснимое чувство безопасности, которое она испытывала, было неописуемым.

С 19:00 до 22:00 Лу Цзэ не выходила из отеля.

Это вызвало дрожь в сердцах жителей Юньчжоу, которые задавались вопросом, действительно ли этот чужак настолько дерзок, чтобы думать о краже денег Серебряной семьи.

Сколько же смелости для этого потребовалось?

Разве его собственная жизнь не важнее?

Без арены, без ограничений этих правил, этот чужак под пристальным вниманием бесчисленных глаз не смог бы действовать так же безнаказанно, как прежде.

Глядя на то, с какой скоростью разъезжался некогда переполненный отель «Юньлу», можно было представить себе гнетущее, удушающее чувство, охватившее город Юньчжоу в тот момент.

Людям свойственно стремиться к выгоде и избегать зла, и теперь Лу Цзэ стал причиной этой катастрофы.

Сегодня вечером в городе Юньчжоу было необычно тихо.

[Дзинь.]

[Мы достигли 17-го этажа.] Двери лифта открылись, и тихий коридор озарился тёплым, но ненавязчивым светом.

Изящно изогнутая икра в дорогих туфлях на высоком каблуке вышла вперёд, её изгибы устремились вверх, прекрасно скрываемые разрезом ципао.

На этом этаже появилась высокая, стройная фигура.

Светло-зелёный ципао смотрелся особенно соблазнительно на этой женщине с кожей цвета молока.

Её длинные волнистые волосы ниспадали на спину.

Её очаровательное лицо, её мерцающие персиковые глаза были безупречны с любого ракурса.

Её белорусское происхождение на четверть подчёркивало её красоту.

Ань Синьюэ держала изящный круглый веер, изящно обернутый вокруг её груди, грациозно скользя вперёд.

Как лучший отель города Юньчжоу, отель «Юньлу» уделял первостепенное внимание уединению.

Поэтому Ань Синьюэ была одна в длинном коридоре.

Подойдя к двери чёрного двухместного номера, она остановилась, прищурилась своими прекрасными персиковыми глазами и тихонько постучала.

Тук-тук.

Дверь скрипнула.

Лу Цзэ, одетый в пижаму, предстал перед Ань Синьюэ. Он спокойно смотрел на женщину перед собой, каждый сантиметр кожи которой излучал захватывающее дух очарование. «Что случилось?»

Ань Синьюэ прикрыла лицо круглым веером, и её нежный голос мягко раздался: «Я Ань Синьюэ. Днём я была свидетелем харизмы господина Лу и пришла в гости… Господин Лу, не могли бы вы войти и присесть?»

Лу Цзэ улыбнулся и слегка наклонился.

«Входите».

Соседняя дверь.

Тан Инци, которая занималась силовыми упражнениями в отдельном тренажёрном зале номера, приподняла бровь.

Затем она продолжила тренировку, её взгляд стал серьёзнее. Ветер громко свистел, когда она размахивала гантелями.

Кожа Ань Синьюэ была невероятно светлой.

При росте 176 см и высоких каблуках она уже возвышалась над Лу Цзэ, который был в тапочках.

Мягкий свет в помещении отбрасывал лёгкое сияние на её кожу, нежную, как слоновая кость.

Войдя, она молча огляделась вокруг.

Это был представительский люкс площадью 122 квадратных метра в отеле «Юньлу», оборудованный отдельным залом для тренингов и переговорной комнатой.

Ань Синьюэ удивило то, что пронзительные взгляды, которыми всегда на неё смотрели мужчины, – желание поглотить её – полностью отсутствовали во взгляде Лу Цзэ.

Хотя мужчина с готовностью пригласил её войти, даже без колебаний предложив место у двери,

Ань Синьюэ не увидела ни малейшего проблеска желания в его глазах.

Это…

казалось немного не вписывающимся в план.

Даже если бы она увидела хотя бы малейший намёк на желание, она могла бы использовать его для дальнейшего продвижения.

В конце концов, её присутствие в стране Ся в качестве представительницы семьи Ань было жестом искренней искренности.

Она была самым ценным товаром семьи Ань, и только совершив сделку, можно было достичь конечной цели этой поездки.

Раньше наиболее вероятной целью этой сделки был Ван Ишуй.

Но после этого дня Ань Синьюэ решила, что дело в мужчине, который был перед ней.

Итак, если говорить о риске потери девственности, когда женщина приходит одна ночью, пока мужчина в отпуске…

Это был вовсе не риск, а намерение.

Ань Синьюэ осмотрела опрятную комнату, где многие вещи были тщательно разложены.

Никакого пепла, никакого курения.

Бокалы стояли на своих местах, никакого алкоголя.

Даже роскошная, удобная кровать была без единой складки.

Свет в ванной всё ещё горел, и Ань Синьюэ чувствовала запах влаги, оставшийся между её ноздрей.

[Очень дисциплинированный мужчина.]

[Мужчина, который уделяет особое внимание чистоте и порядку.]

Два первых суждения промелькнули в голове Ань Синьюэ, но она всё равно осталась довольна.

Хотя она не знала настоящего возраста мужчины, его красивое лицо и стройное, но при этом исключительно крепкое телосложение были привлекательными качествами для женщин.

В сердце Ань Синьюэ это было преимуществом.

«Чёрный чай или вода?» — мягко спросил Лу Цзэ, садясь на диван в гостиной и жестом приглашая Ань Синьюэ сесть.

Ань Синьюэ не сразу села. Вместо этого она посмотрела на Лу Цзэ своими очаровательными глазами и соблазнительно сказала: «Я не из страны Ся. Я предпочитаю красное вино чёрному чаю».

Лу Цзэ приподнял бровь, но не встал. Вместо этого он поднял взгляд, встретился взглядом с Ань Синьюэ и сделал небрежный жест.

Три бутылки красного вина бесшумно вылетели из винной стойки. Одним движением пальцев бутылки были поставлены одна за другой.

Хлоп, хлоп, хлоп.

Пробки выскочили сами собой.

«Шато О-Брион, Шато Латур или Шато Мутон Ротшильд — что вы предпочитаете, госпожа Ань?»

Глаза Ань Синьюэ горели. Непринуждённое поведение Лу Цзэ лишь подтверждало его силу.

А откупоренное красное вино казалось хорошим предзнаменованием.

Она была на 80% уверена, что сегодня всё пройдёт хорошо.

(Конец главы)

)

Новелла : Взрывные Боги

Скачать "Взрывные Боги" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*