Наверх
Назад Вперед
Выживание на Дорогах: У меня есть Система Подсказок Глава 1522 Жёлтый Лис, Серая Ива и Белый Лис Ранобэ Новелла

«Наконец-то я что-то обрёл! Только не знаю, что это и стоит ли оно своей цены».

[Вы получили реликвию клана Лис, Лисий Язык.]

Редактируется Читателями!


[Лисий Язык: Маска, редкий предмет. Её ношение значительно повышает убедительность.

Если ваша история убедительна, даже самые нелепые аргументы будут приняты.]

«Почему у меня такое чувство, что я иду по пути миссионерства?»

Глядя на полученный предмет, Чжан Тохай не знал, как его оценить.

Он действительно был очень ценным.

Но проблема была в том, что он не соответствовал его текущим потребностям.

Но это всё ещё был предмет.

Цена того стоила.

Чжан Тохай решил согласиться.

[Старейшина клана Лисы проводил вас из Лисьего поместья.]

[Вы оказываетесь в лесу;

пещера в дереве исчезла.] [Вы понимаете, что уже поздно, небо только начинает светлеть, и решаете вернуться в тюрьму на перекличку.] Чжан Тохай управляет своим персонажем, снова находящимся в Чёрной Зоне.

После обычной переклички ему становится нечего делать.

Чжан Тохай управляет своим персонажем, чтобы немного побродить по Чёрной Зоне, но, найдя её невероятно скучной, он идёт поесть и остаётся там до наступления ночи.

[Время вашей третьей смены. Вы решаете:]

[1.

Послушать музыку в борделе]

[2.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Продолжить поиски в полуразрушенном храме.]

«Что такого интересного в словесной игре?

Может, всё дело в Лю Бэе?»

Чжан Тохай качает головой и выбирает второй вариант.]

[Вы отклоняете приглашение коллеги и направляетесь к полуразрушенному храму.]

[Вы прибываете к полуразрушенному храму и обнаруживаете ежа, уже ожидающего у входа.]

[Еж хочет вашей помощи и готов предложить оплату.]

[Вы решаете:]

[1.

Пойти и посмотреть.]

[2.

Отказаться.]

«Мне всё равно стоит пойти и посмотреть.

А вдруг это какое-то скрытое задание?»

[Вы соглашаетесь.] [Вы оказались за обломком холма, и у его подножия оказалась пещера, в которую вы заползли.]

[Вы обнаружили внутри скрытый мир.]

[Вас окружили десятки ежей.]

[Ежи объяснили своё предназначение.

Они слышали от соседнего клана лис, что вы можете массово производить печати, запечатывающие рот, для демонов, и даже изготавливать их на заказ.

Они пришли специально, чтобы попросить тебя запечатать им рты.

Они были готовы предложить драгоценную вещь своего клана.]

Чжан Тохай: «…» Он начал ворчать на этих лис.

Почему они такие сплетники?

Не прошло и дня, как соседи уже узнали?

Однако, раз уж была выгода, у него не было причин ею не воспользоваться.

[Вы согласились на просьбы ежей.]

[Первый ёж попросил тебя превратить его в дикобраза, потому что он влюбился в соседнего дикобраза.

Однако семья дикобразов не согласилась, потому что они были другого вида, и ничего хорошего из этого не вышло бы.]

[Второй ёж хотел, чтобы ты превратил его в ворону;

ему нравилось чувство полёта.] [Третий ёж хочет, чтобы ты оживил яблоко, потому что он, похоже, в него влюбился.] Глядя на эти странные просьбы, Чжан Тохай лишился дара речи.

«Ладно, это твой выбор, только не жалей потом».

Чжан Тохай выполнил несколько странных просьб клана ежей.

[Клан ежей принёс три красных плода.]

[Вы узнали их; это Кино-Фрукты.

Их употребление значительно увеличит духовную силу, улучшит ваше тело и продлит вашу жизнь. Это редкие духовные сокровища.]

[Вы съели Кино-Фрукты.

Вы почувствовали значительное увеличение вашей духовной силы, улучшение физической формы и увеличение продолжительности жизни.]

[Ежи отправили вас.

Выйдя из пещеры, вы обернулись и обнаружили, что вход исчез.]

[Небо начало светлеть.

Вы решили вернуться, чтобы явиться на службу.]

«Я что, зря потратил ещё один день?»

Чжан Тохай почесал голову.

«Забудь, я вернусь завтра».

Чжан Тохай управлял своим персонажем, чтобы бродить по тюрьме в течение дня, прежде чем снова уйти.

[Баллы распределены, ваше решение…]

[1. Послушать музыку в борделе.]

[2.

Продолжить исследование полуразрушенного храма.]

«Отправляйтесь в полуразрушенный храм».

Чжан Тохай прикинул, что сможет завершить исследование полуразрушенного храма на сегодня.

[Вы прибыли в полуразрушенный храм и обнаружили у входа большую белую змею.]

[Большая белая змея приглашает вас в свой дом;

ей есть что обсудить.]

«Вы пришли группой, верно?»

Чжан Тохай невольно почесал затылок.

Однако задание всё равно нужно было выполнить.

Чжан Тохай решил пойти и посмотреть.

Проследив за большой белой змеей до её пещеры, она действительно попросила его наложить персональную печать на рот.

«Как же вы, кучка нетрадиционных монстров, дожили до наших дней?»

Чжан Тохай лишился дара речи.

Однако, несмотря на странности, ради ценного сокровища он всё же принял это задание.

Он тщательно расставил змей.

Выполнив задание, Чжан Тохай получил три Морозных цветка, которые не только усилили его духовную силу и улучшили физическое состояние, но и повысили его устойчивость к холоду и даже даровали ему возможность дышать под водой.

Это были поистине редкие сокровища.

Чжан Тохай съел три Морозных цветка и покинул пещеру.

Небо уже светлело, поэтому ему ничего не оставалось, как уйти.

[Раздав награды, вы отклонили приглашение коллег зайти в бордель и направились к полуразрушенному храму.]

«Кто меня ждёт сегодня?»

Чжан Тохай уже привык к этому.

[Когда вы прибыли к полуразрушенному храму, там сидела ласка.]

[Братец Ласка, вы пришли за информацией?

Пошли.]

[Ласка была удивлена твоим предвидением, но всё же привела тебя обратно в пещеру.]

[Завоевав доверие клана ласки, ласка достал жареного цыплёнка, сказав, что это самая ценная вещь их клана.]

[Вы решаете:]

[1.

Заберите жареного цыплёнка и уходите.] [2.

Они посмели обмануть тебя;

ты заставишь их заплатить.]

«Впервые я встречаю человека, который осмеливается не вернуть долг», — рассмеялся Чжан Тохай.

[Вы в ярости от того, что они посмели вас обмануть, поэтому используете Огонь Призрака Преисподней, чтобы сжечь всех ласок в пещере.]

[Вы чувствуете, как ваша духовная сила значительно возросла.]

[Вы обыскали пещеру и нашли рецепт жареной курицы и три Травы Багрового Солнца.]

[Вы узнали Травы Багрового Солнца, съели их и почувствовали, что ваша продолжительность жизни увеличилась, ваша духовная сила значительно возросла, ваша физическая форма улучшилась, а огнестойкость увеличилась.]

«Разве это всё ещё не моё?

Те, кто рискует жизнью ради денег».

Чжан Тохай был очень зол из-за того, что кто-то осмелился отказаться от долга, что очень его огорчило.

[Вы вышли из пещеры и обнаружили, что она обрушилась.]

[Луна всё ещё была высоко в небе, поэтому вы приготовились продолжить исследование древнего храма.

Вы обнаружили огромную крысу, сидящую на корточках перед храмом.] [Мышь была удивлена, что вы вышли.

Она с энтузиазмом пригласила вас в свою нору, чтобы помочь запечатать рты, обещая щедрое вознаграждение.] Чжан Тохай быстро произвёл расчёты.

Он уже запечатал рты пяти домашним духам; не было ли поблизости какого-нибудь шамана?

[Вы согласились и последовали за мышкой к её норе.]

[Как вы и ожидали, группа маленьких мышей ждала, когда их запечатают.]

[Вы спросили их, чего они хотят.]

[«Я хочу стать заклятым врагом кошки!»

— сказала первая мышь.]

Новелла : Выживание на Дорогах: У меня есть Система Подсказок

Скачать "Выживание на Дорогах: У меня есть Система Подсказок" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*