Глава 1289 Овечьи кишки
«Эрлу, что ты здесь делаешь?» — удивлённо спросил Ся.
Редактируется Читателями!
«Это мой дом, почему я не могу быть здесь?»
— сердито воскликнул человек на кровати.
Шип, зажглась свеча.
Чжан Тохай осмотрел комнату.
Дом был очень обветшалым: стены были покрыты пятнами, воздух был влажным, а пол и полки были завалены всяким хламом.
Кровать была сделана из досок и коробок, сложенных вместе, с рваным одеялом, под которым лежала женщина в лохмотьях.
Отчётливо разглядев обстановку в комнате, Ся немного смутился, его ботинки вмятинили металлический пол: «Значит, ключ опять не работал, похоже, я зашёл не в тот дом. Можешь спать дальше, просто притворяйся, что нас здесь не было», — сказал Ся, отступая.
«Подожди, Ся Я, ты и правда пришла в себя и начала приводить мужчин домой?»
Ай Лулу удивлённо посмотрела на Ся Я.
«Нет, не заморачивайся, спокойной ночи».
Ся Я захлопнула дверь.
Бац!
Металлическая дверь снова захлопнулась.
Единственным недостатком было то, что дверная ручка отвалилась.
«Это правда нормально?»
— спросил Чжан Тохай, глядя на ручку в руке Ся Я.
«Не волнуйся, Ай Лулу не будет против.
Завтра я прикреплю её обратно». Ся Я небрежно положил дверную ручку на сломанный ящик возле проёма.
Они подошли к соседней двери.
На этот раз Ся Я несколько раз пытался открыть её, прежде чем смог вставить ключ.
Он повернул замок несколько раз, но замок не поддавался.
«Я знал, что придётся использовать старый метод». Ся Я отступил на полшага назад и пнул дверь.
На металлической двери мгновенно появился след.
Замок сломался, и дверь распахнулась.
Чжан Тохай внимательно осмотрел металлическую дверь. След был не один, а несколько, перекрывающихся.
Тогда он понял, почему Ся Я так естественно пнул её – это была привычка.
«Входите». Ся Я вошёл в комнату и зажёг керосиновую лампу на столе.
Чжан Тохай последовал за ним.
Комната была похожа на предыдущую, очень обветшалая, но эта была скудно обставлена, отчего казалась больше.
В углу стояла сломанная металлическая кровать с одеялом, которое выглядело относительно чистым.
В центре комнаты стоял стол с керосиновой лампой.
Рядом с ним стоял сломанный стул. Кроме него, в комнате больше ничего не было.
Ся Я огляделась и передала стул Чжан Тохаю: «Садись».
Сказав это, Ся Я села на кровать.
Чжан Тохай огляделся и не мог выбраться, кроме как сесть на единственный стул.
Обстановка была несколько странной.
Как раз когда Чжан Тохай собирался что-то сказать, чтобы прервать неловкое молчание, он вдруг увидел тень, выглядывающую из дверного проёма.
«Кто там?» Ся Я вскочила на ноги, правой рукой сжимая длинный меч на поясе.
«Это я». Чжан Тохай огляделся и увидел Ай Лулу.
«В чём дело?
Я завтра починю тебе дверь», — сказала Ся Я.
«Сестра Ся Я, тебе нужны бараньи кишки?
Не волнуйся, они совершенно новые, ими никто не пользовался», — осторожно спросила Ай Лулу.
«Я не ем бараньи кишки», — сказала Ся Я.
«Не для еды, а для употребления», — прошептала Ай Лулу на ухо Ся Я.
Лицо Ся Я залилось краской.
«Ты больше не привязана к человеческому миру, да?» Ся Я схватила Ай Лулу за воротник и подняла её.
«Сестра Ся, я делаю это ради твоего же блага. Мы собираемся столкнуться с вторжением, и ты же не хочешь носить на себе младенца, правда?» «Хотя многие барды пишут об этом, беременность — это действительно неудобно. Ради безопасности, я думаю, можно пожертвовать небольшим комфортом».
объяснила Эруру.
«Убирайся!»
Ся схватила Эруру и потащила её к двери, вышвырнув наружу.
«Сестра Ся, не бей меня! Я делаю это ради твоего же блага!» — всё ещё кричала Эруру снаружи.
Бац!
Ся захлопнула дверь.
Металлическая дверь заметно помялась.
Ся сделала два глубоких вдоха, прежде чем обернуться.
На её губах появилось доброе выражение: «Ты ничего не слышала, да?»
«Разве мы не обсуждали текущую ситуацию?»
С улыбкой спросил Чжан Тохай.
Благодаря своему слуху он мог слышать не только шёпот Элулу на ухо Ся, но даже разговоры мышей под кроватью соседа о том, какая семья беднее.
Однако он не был настолько бестактен, чтобы выставить Ся напоказ.
Ся был удовлетворён ответом Чжан Тохая.
«Да, ситуация.
Сейчас царит полный хаос. Все знают, что скоро появятся Трёхглазые, и многие думают, что они и так обречены, поэтому думают о том, как наслаждаться жизнью, пока могут. Некоторые даже строят планы, как координировать свои действия с нападением Трёхглазых! Вот предатели!»
Ся сердито ударил кулаком по столу, оставив вмятину.
«Это нормально. Не у всех есть сильная воля к сопротивлению. Некоторые, у кого дела идут не очень хорошо, даже видят в этом шанс бросить вызов судьбе», — сказал Чжан Тохай.
«Почему они так думают? Разве у них нет никакой преданности королевству?»
Ся был несколько озадачен.
«Это нормально.
Для низших сословий королевства и королевская власть слишком далеки. Высшее благо и общая ситуация — это то, чего они не видят и не потрогают. Их заботят лишь ежедневная еда и предметы первой необходимости».
«Когда флот Британской империи бороздил семь морей, даже нищие на улицах Лондона не чувствовали гордости. Они предпочли бы быть вождями небольшого племени. Их не волновало, были ли они порабощены Британией, колонией или нет, лишь бы их собственная жизнь была комфортнее», — сказал Чжан Тохай.
Он видел подобное бесчисленное количество раз; достаточно прочитать несколько исторических книг, чтобы найти бесчисленное множество подобных историй.
«Но… но… в конце концов, они трёхглазая раса». Ся Я всё ещё был несколько озадачен.
«Ну и что? Если бы ты мог подняться от низшего шерифа до короля, но ценой был бы другой король, превосходящий тебя, и ты стал бы вторым после императора, ты бы принял это?»
«Возможно, нет, но можешь ли ты гарантировать, что другие устоят перед таким искушением?»
«Нищие на улице, скот и лошади на фабрике, официантки в стрип-клубе, мелкие клерки, владельцы небольших мастерских на грани банкротства — как ты думаешь, они смогли бы устоять перед этим искушением?» — спросил Чжан Тохай.
«Но разве они не учли риски? Например…»
<<
