Наверх
Назад Вперед
Выживание на Дорогах: У меня есть Система Подсказок Глава 1230 «Закапывающая лопата» (улучшенная версия) Ранобэ Новелла

Глава 1230 «Закапывающая лопата» (улучшенная версия)

Чжан Тохай совершенно потерял дар речи.

Редактируется Читателями!


Он просто хотел есть, просто хотел, чтобы эта женщина средних лет позвонила домой и заказала еду.

Что за внезапная смена одежды?

В мгновение ока она оказалась почти полностью раздетой!

Почему ты так искусен в этом?

В этот момент Чжан Тохай внезапно почувствовал позади себя порыв ветра.

Чжан Тохай перекатился на землю, чтобы увернуться от атаки.

Острый коготь отрубил голову женщине средних лет.

Тело женщины средних лет упало на землю.

Чжан Тохай присмотрелась и увидела, что нападала женщина, лежащая в гробу.

Её звали Сяоюэ.

«Ты позорная тварь!» — усмехнулась Сяоюэ, вытянув две когти, чтобы разорвать труп на куски.

Повсюду валялись ноги и отрубленные конечности.

«Эй, у тебя совсем нет чувства приличия? Если ты продолжишь в том же духе, мне потом будет трудно убирать», — пожаловалась Чжан Тохай.

«Хм?» — Сяоюэ медленно повернула голову, глядя на Чжан Тохая.

«Чуть не забыла о тебе!» — холодно фыркнула Сяоюэ, замахнувшись острыми когтями на Чжан Тохая.

Чжан Тохай поднял свою погребальную лопату и замахнулся ею на голову Сяоюэ.

Сяоюэ подняла руки, чтобы блокировать лопату.

Раздался резкий звук.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Сяоюэ заблокировала погребальную лопату.

Чжан Тохай был шокирован.

Эта погребальная лопата увеличивает урон по гуманоидным существам и нежити на 100%, а также имеет 100% шанс критического удара.

С таким количеством усилений рубить этих людей в чёрном было всё равно что резать тофу.

Но рубить Сяоюэ было всё равно что бить по стали.

Сяоюэ просто потрясающе.

Чжан Тохай активировал свои оглушающие перчатки.

*Шип!*

Высоковольтный ток прошёл по погребальной лопате к телу Сяоюэ.

*Шип, шип!* Тело Сяоюэ затрещало от электричества, её руки почернели и начали источать запах гари.

Сяоюэ взревела, отбросила погребальную лопату и бросилась на Чжан Тохая.

*Бац!*

Увидев это, Чжан Тохай сунул гранату в рот Сяоюэ, а затем отшвырнул её.

*Бац!*

Граната взорвалась во рту Сяоюэ, раздробив её голову на куски.

Её тело разбросало повсюду.

«Чёрт возьми, даже мёртвая она доставляет мне неприятности».

Увидев разбросанные по земле оторванные конечности, Чжан Тохай лишился дара речи.

Однако, скованный своим долгом, он взял погребальную лопату, собрал тела и, используя винный кувшин, сжёг кучу трупов дотла.

Когда куча тел сгорела, Чжан Тохай взял ведро и смыл кровь и пепел.

Когда всё было закончено, Чжан Тохай посмотрел на время: было уже 15:00.

«Чёрт возьми». Чжан Тохай присел отдохнуть у надгробия.

Он был ужасно голоден.

«Я просто хочу есть, почему так сложно?» Чжан Тохай не мог вымолвить ни слова.

Он просто хотел есть, почему все ему мешают?

Не лучше ли всем жить мирно?

Как раз когда Чжан Тохай размышлял, где бы найти что-нибудь поесть, кто-то внезапно похлопал его по спине.

Чжан Тохай обернулся и увидел старика в траурной одежде.

«Молодой человек, вы голодны? Вот, возьмите». Старик взял большую свиную рульку и протянул её Чжан Тохаю.

Рулька блестела от масла, источая ароматный аромат; она выглядела невероятно аппетитно.

Чжан Тохай инстинктивно потянулся за ней.

Но тут он вспомнил о содержании своей тетради.

«Прикасаться к подношениям запрещено».

«Забудь об этом». Чжан Тохай оттолкнул свиную рульку.

«Ешь, ешь». Старик с силой попытался сунуть её Чжан Тохаю в руки.

Чжан Тохай больше не хотел есть рульку и встал, отталкивая её.

«Ты смотришь на меня свысока!»

Старик вдруг ухмыльнулся, обнажив полный рот острых зубов.

«Раз так, то я съем тебя на ужин!»

Старик бросился на Чжан Тохая.

«Что это за чёрт?»

Чжан Тохай отлетел назад.

Он отступил метров на семь или восемь.

Шея старика внезапно вытянулась, его голова, словно змея, выплюнула когти, и он бросился на Чжан Тохая.

«Что это за чёрт?» Чжан Тохай быстро поднял свою погребальную лопату и с силой ударил ею по голове старика.

*Бац!*

Голова старика была размозжена.

Старик, раненный ударом, покачал головой и снова бросился на Чжан Тохая.

«У него такая твёрдая голова?»

Чжан Тохай, не убедившись, взмахнул погребальной лопатой и снова ударил ею.

*Бац!*

Голова старика снова отлетела.

«Это слишком сложно!»

Чжан Тохай потерял дар речи.

Это был первый раз, когда его погребальная лопата столкнулась с монстром, которого она не могла сокрушить.

Похоже, погребальная лопата всё-таки не была непобедимой.

Не сумев разбить голову старику, Чжан Тохай решительно сменил тактику, замахнувшись ею на шею старика.

*Хруст!*

На шее старика появилась рана.

Старик, казалось, был ранен, широко раскрыв рот и продолжая атаковать Чжан Тохая.

«Сработало». Чжан Тохай был вне себя от радости, размахивая лопатой, направленной на шею старика.

Удары Чжан Тохая были безжалостными и точными, каждый удар приходился точно в рану, каждый порез углублял её.

После десятков ударов Чжан Тохай наконец перерезал старику шею.

Хотя шея была перерезана, старик не умер; только его голова катилась по земле.

Старик был невероятно настойчив: даже с перерезанной шеей он продолжал преследовать и кусать Чжан Тохая.

«Хе, не думаю, что я не справлюсь с тобой».

Чжан Тохай подпер лопатой голову старика и выпустил поток пламени.

Вжух!

Бушующее пламя охватило голову старика.

Старик взревел.

Чжан Тохай оставался неподвижен, лишь увеличивая свою силу.

Пламя разгорелось ещё сильнее.

Пламя горело десять минут, а затем медленно угасло.

Голова старика сгорела, оставив после себя синий камень.

Чжан Тохай поднял камень и внимательно его осмотрел.

[Кузнечный камень: магический камень, который при слиянии может увеличить прочность предмета.]

«Так вот оно как».

Лицо Чжан Тохая прояснилось.

Он понял, почему голова старика была такой крепкой.

Это было полностью благодаря Кузнечному камню.

«В таком случае, могу ли я укрепить и свою погребальную лопату?»

Чжан Тохай взял Кузнечный камень и положил его на погребальную лопату.

[Укрепляющий камень найден. Укрепляем погребальную лопату?]

«Да!»

— подтвердил Чжан Тохай.

Погребальную лопату окутал голубой свет.

Чжан Тохай молча ждал.

Через несколько минут голубой свет рассеялся, и погребальная лопата упала на землю.

Чжан Тохай поднял погребальную лопату и обнаружил, что ржавчина на ней полностью исчезла, а поверхность приобрела голубовато-зелёный блеск.

Лопата выглядела совершенно новой, и от неё всё ещё веяло холодным воздухом.

«Интересно, на чём это можно проверить?» Чжан Тохай огляделся, выбирая, с чем поэкспериментировать.

Новелла : Выживание на Дорогах: У меня есть Система Подсказок

Скачать "Выживание на Дорогах: У меня есть Система Подсказок" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*