Наверх
Назад Вперед
Выживание на Дорогах: У меня есть Система Подсказок Глава 1125 Орлеан Ранобэ Новелла

Линда вышла из корабля, всё в том же мешковатом льняном платье, но её лицо теперь было чистым, открывая тонкие, измождённые черты.

«Говори», — спросил Чжан Тохай, — «зачем ты хочешь меня видеть?»

Редактируется Читателями!


«Я хочу научиться ремеслу — владеть саблями, мушкетами, всем, что может убить, я хочу научиться.

Я хочу убивать бандитов!»

— сказала Линда, сжав кулак.

Её голос был чистым и мелодичным, как у соловья.

«Иди сюда», — поманил её Чжан Тохай.

Линда инстинктивно отступила назад, но, увидев загадочную улыбку Чжан Тохай, собралась с духом и подошла.

Чжан Тохай схватил Линду за руку и ущипнул её; Это были кожа да кости, почти без мяса.

Линда инстинктивно попыталась выдернуть руку, но рука Чжан Тохай, словно тиски, крепко сжимала её руку, не давая ей вырваться.

«Слишком слаба, слишком слабая основа. Тренировки только ускорят твою смерть».

Чжан Тохай отпустил руку Линды и сказал повару: «Заставь её есть по фунту мяса каждый день. Она не сможет остановиться, пока не съест. Через неделю будет два фунта; через месяц — три. Через месяц я проверю её физическое состояние и решу, учить её или нет».

Чжан Тохай повернулся к Линде: «Это экзамен для тебя. Если не сдашь, всю жизнь будешь работать кухонной помощницей».

«Не смотри на меня свысока! Это всего лишь мясо! Я точно сдам!» — сердито сказала Линда.

«Хорошо, тогда я подожду и посмотрю».

Чжан Тохай открыл панцирь омара и съел большой кусок мяса.

Линда в гневе вернулась на кухню, схватила ветчину и собиралась её съесть.

Повар выхватил ветчину.

«Ты что, зубы испортишь, если будешь так есть?» Повар отрезал несколько кусочков мяса, бросил их в кастрюлю, чтобы сварились, и добавил овощи, соль и специи.

Он не вынимал мясо, пока оно не стало мягким, наполнив большую миску овощами и густым бульоном.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Ешь, больше мяса придаст тебе сил». Линда ела с удовольствием, и на глаза наворачивались слёзы.

Чжан Тохай доел омара и велел другим пиратам убрать тарелки.

Ему было всё равно, сможет ли Линда заложить прочный фундамент или нет.

Удастся ей или нет, результат был один.

Если ей это удастся, у него появится ещё один помощник для борьбы с бандитами;

если же нет, то у него будет ещё один повар. С таким количеством припасов на корабле, какая разница, нужен ли им ещё один голод?

Чжан Тохай не волновало.

В этот момент взошло солнце, ослепительно яркое. Чжан Тохай проверил состояние синей кристальной пирамиды; энергия внутри была такой же, как и прошлой ночью, – совсем чуть-чуть.

«Похоже, солнце действительно не может зарядить наши корабли; придётся ждать до ночи». Чжан Тохай был несколько разочарован, узнав результаты эксперимента.

Это означало, что он мог полагаться только на лунный свет для поглощения энергии, что значительно замедляло его план по восстановлению кораблей.

Чжан Тохай направил корабль дальше вдоль побережья. По пути Ли Мо обнаружил ещё две деревни игроков.

Однако одна деревня располагалась на скале без места для высадки, а другая была окружена каменной стеной высотой более двух метров. Чжан Тохай взвесил варианты и решил, что прямое нападение будет контрпродуктивным, поэтому он отказался от атаки на эти две деревни.

Около полудня Чжан Тохай смутно различал очертания города.

Он вспомнил, что на морской карте этот город назывался Орлеаном, а на карте была изображена только курица.

Чжан Тохай подозвал первого помощника: «Какие у Орлеана фирменные блюда? Почему на карте обозначена только одна курица?»

«Что ж, — быстро ответил первый помощник, — у Орлеана два фирменных блюда. Одно из них — куры. Яйца, которые здесь несут, большие и круглые, вдвое больше, чем в других местах».

«Второе фирменное блюдо — жареный цыпленок. Орлеанский жареный цыпленок, особенно куриные ножки, просто божественны. Каждый раз, когда мы проходили мимо, предыдущий капитан покупал их на пробу. Я пробовал их однажды, и они действительно восхитительны».

«Однако, думаю, самое лучшее в Орлеане — это свежесваренное пиво. В нём много хмеля, и оно недорогое». Первый помощник облизнулся и сказал.

«Жареный цыплёнок?»

Чжан Тохай оживился при упоминании жареного цыплёнка. На корабле он ел только жареную рыбу, и сегодняшнее варёное блюдо из лобстера было приятным разнообразием. Услышав о жареном цыплёнке, он невольно заурчал в животе.

«Звучит неплохо. Вот договорённость: мы остановимся в Орлеане на одну ночь. Купите несколько кур и оставьте их на борту. Таким образом, у вас будут яйца каждый день. И любой, кто хочет выпить, может пойти. Оставьте достаточно людей на борту, но я предлагаю вам всем вернуться на корабль выпить. Я могу снова отправиться в плавание в любой момент, и если вы не успеете сесть на борт, не вините меня за то, что я вас бросил». Чжан Тохай, вытащив несколько динаров и бросив их первому помощнику, приказал ему купить кур.

«Понял, я всё устрою», — кивнул в ответ первый помощник.

Корабль медленно приближался к Орлеану. По мере приближения к порту появлялись всё новые корабли. Первый помощник изменил название корабля на «Синяя Лягушка», чтобы его не узнали в пиратском судне.

Чжан Тохай взглянул на табличку и беспомощно вздохнул. Он решил позже сменить название на более внушительное. «Синяя Лягушка» было даже неловко произносить; оно совсем не производило впечатления.

«Белая Птица» медленно пришвартовалась к причалу, выглядя как обычное грузовое судно. Первый помощник с несколькими членами экипажа сошел на берег и подошел к нескольким торговцам, горячо обсуждая цены и выдавая себя за респектабельных предпринимателей.

Чжан Тохай, однако, переоделся в более презентабельную одежду, сошёл с корабля и прибыл в Орлеан.

Как и большинство портовых городов, Орлеан был построен вокруг гавани. Портовая зона была его центром, самой оживлённой и самой хаотичной частью.

Торговцы со всех концов города смешивались, а товары из разных регионов концентрировались на нескольких шумных рынках.

Эти товары привлекали множество покупателей, а также гангстеров и нищих.

Короче говоря, в этом районе царил полный хаос.

Чжан Тохай носил на поясе рапиру, а нарочито выдвинутый вперёд приклад пистолета отпугивал воров и нищих.

Чжан Тохай искал ресторан, где подают жареную курицу, на улицах и переулках.

Прогуляв полдня, Чжан Тохай заметил проблему: большинство красиво оформленных ресторанов, предлагающих жареную курицу, были закрыты.

Одну-две можно было счесть совпадением, но три-четыре подряд – подозрительно.

Чжан Тохай расспросил нескольких прохожих и узнал, что сегодня свадьба дочери губернатора Орлеана, и все известные повара города, специализирующиеся на жареной курице, были вызваны в особняк губернатора, чтобы помочь с приготовлением, поэтому все магазины, торгующие жареной курицей, были закрыты.

Услышав это, Чжан Тохай пришёл в ярость.

Почему он не мог съесть жареную курицу в день свадьбы дочери?

Где же справедливость?

Где же закон?

Ни за что!

Раз он не мог купить жареную курицу на улице, то не стоит винить его за то, что он ел её в особняке губернатора!

Чжан Тохай поправил одежду и направился к особняку губернатора.

Он собирался пойти в особняк губернатора, чтобы поживиться.

Новелла : Выживание на Дорогах: У меня есть Система Подсказок

Скачать "Выживание на Дорогах: У меня есть Система Подсказок" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*