Глава 97: Восточная столица
Кун Конъэр?
Редактируется Читателями!
Чжан Байжэнь был ошеломлён. В прошлой жизни он слышал легенды о Кун Конъэре и Се Инняне: один — предок вора, другой — образец бессмертного меча.
Чжан Байжэнь на время отложил в сторону новости об У Шигуе. Весь последний месяц Чжан Байжэнь ежедневно практиковал Ци, непрерывно взращивая в себе божественный плод.
Он также постиг замысел меча, анализировал техники меча и обогащал зародыши меча. К сожалению, он ещё не постиг замысел бессмертного меча, в то время как его три зародыша меча быстро прогрессировали и постоянно обогащались.
С наступлением тепла все переоделись в лёгкую одежду.
Когда они стояли на носу корабля, лёгкий ветерок развевал их одежды, придавая им воздушный и уютный вид. Издалека были видны флаги, развевающиеся высоко над городскими воротами.
Издалека казалось, будто там затаился гигантский дракон, его взгляд был устремлён вниз, на всю внутреннюю часть Великой стены.
Глаза Чжан Байжэня сияли мечом.
Когда он оглядывал императорский город, в небо взмывали ауры. Аура судьбы и процветания, аура мастеров, а в самом центре – драконья энергия Сына Неба, подобная солнцу в небе.
«Мастеров здесь предостаточно!» – тихо вздохнул Чжан Байжэнь.
«Молодой господин, что вы думаете о Восточной столице?»
Старейшина Сун подошёл к Чжан Байжэню.
Чжан Байжэнь покачал головой. «Это действительно замечательно».
Но это была лишь видимость чего-то замечательного. Побывав на небоскрёбах XXI века, как Чжан Байжэнь мог так серьёзно относиться к такому городу? Даже восточная столица Лоян, казавшаяся поистине процветающей и бурлящей жизнью, представляла собой поистине впечатляющее зрелище.
«Когда мы прибываем в Восточную столицу, она становится местом сбора сильных и влиятельных. Даже генерал должен быть осторожен и не безрассуден. Молодой господин, пожалуйста, не выпендривайтесь здесь, чтобы не обидеть не тех людей!» — предупредил Сун Лаошэн Чжан Байжэня. Затем, глядя на Чжан Байжэня, одетого в форму сотрудника секретной военной канцелярии, он покачал головой: «Кажется, мои тревоги несколько напрасны».
Честно говоря, было бы неправдой сказать, что я не был рад прибыть в процветающую страну династии Суй.
Но важно понимать, что самым процветающим местом во времена династий Суй и Тан был не Лоян, а Янчжоу.
Есть такая поговорка: «С сотней тысяч таэлей золота в кармане он едет на журавле в Янчжоу».
Есть и другие популярные поговорки: «Десять лет мечтал о Янчжоу, а потом заработал репутацию ветреного владельца борделя». Лоян по статусу гораздо ниже Янчжоу.
«Мы приехали! Наконец-то нас доставили к месту назначения», — с облегчением вздохнул Сюань Шао.
«Я позже доложу о ходе дела с пленными. Всё остальное — на вашей совести».
«Без проблем! Без проблем! Генерал уже дал указания по этому вопросу», — с улыбкой сказал Сун Лаошэн. Пока они разговаривали, корабль причалил. Солдаты высадились и разогнали толпу. Прибыли три повозки. Сун Лаошэн сказал: «У генерала резиденция в Лояне. Сокровища молодого господина сначала перевезут туда. Мы сможем переехать позже, как только купим дом!»
Пока он говорил, более пятидесяти человек погрузили сокровища в повозки.
Чжан Байжэнь попрощался с Сун Лаошэном и Сюань Шао и направился в Лоян.
«Молодой господин, пожалуйста, предъявите свою визитную карточку и ждите аудиенции у императрицы», — сказал Сун Лаошэн из повозки.
Чжан Байжэнь кивнул. В этот момент стражник у городских ворот Лояна был встревожен видом приближающихся солдат и трёх повозок. Он поспешил вперёд и спросил: «Кто этот высокий гость в этих повозках?»
Сун Лаошэн снял жетон с пояса Чжан Байжэня и протянул ему руку. Зрачки солдата сузились при виде жетона, и он быстро протянул его обеими руками: «Пожалуйста, все».
«Так просто?» Чжан Байжэнь убрал свой жетон. «Вы всё ещё недооцениваете власть Генерального инспектора и значение Военного управления.
Те, кто достигает звания Генерального инспектора в Военном управлении, тщательно отобраны и абсолютно преданы, в этом нет никаких сомнений!» Сун Лаошэн посмотрел на Чжан Байжэня. Чжан Байжэнь выглядел совсем не преданным.
Чжан Байжэнь повесил жетон на пояс: «Я уже передал визитную карточку. Подожду, пока Императрица позовёт меня завтра».
Пока он говорил, группа людей прибыла к особняку Юцзюро, вышла из кареты и внесла сокровища внутрь.
Чжан Байжэнь и Сун Лаошэн умылись и ушли, не сказав ни слова.
«Молодой господин, что вы делаете…» Увидев Чжан Байжэня в грубой льняной рубашке, Сун Лаошэн был ошеломлён.
«Хотя выглядит впечатляюще, в ней неудобно», — без дальнейших объяснений сказал Чжан Байжэнь.
«Молодой господин, вы нарываетесь на неприятности, понимаете? Одежда красит человека.
В наши дни одежда – это главное. Ваша одежда просто напрашивается на неприятности», – сказал Сун Лаошэн с кривой усмешкой.
«Я собираюсь испытать героев мира своим мечом. Будь я в форме военного управления, как бы мне пришлось столкнуться с неприятностями?» Чжан Байжэнь подошёл к столу.
Ужин уже был накрыт, и три блюда и один суп были действительно хороши.
«Дунду достоин называться Восточной столицей. Превосходный рис и лапша бесподобны».
Уплетая рис, Чжан Байжэнь почувствовал, будто вернулся в XXI век.
Но Чжан Байжэнь ошибался. Вызов императрицы пришёл гораздо быстрее, чем он предполагал.
К вечеру евнухи уже ждали у особняка генерала.
Во дворце Юнъань императорского дворца императрица Сяо посмотрела на визитную карточку, подаренную евнухом.
«Чжан Байжэнь, этот мальчишка, приехал в Восточную столицу?» Императрица Сяо была ошеломлена знакомым именем.
Глаза евнуха загорелись при этом упоминании. Хотя он никогда не слышал о Чжан Байжэне, императрица Сяо говорила очень дружелюбно. В этом дворце ум и хитрость превыше всего, и нужно постоянно держать руку на пульсе и неустанно заискивать перед влиятельными лицами. Очевидно, Чжан Байжэнь, которого раньше никто не видел, казался новой влиятельной фигурой.
«Раз уж ты здесь, то поторопись. Мы давно не виделись, и я соскучилась по тебе». Императрица Сяо отложила приглашение и посмотрела на евнуха рядом с собой.
«Отправляйся в резиденцию Юцзюро и пригласи Чжан Байжэня во дворец». «Ваше Величество, уже темнеет, а до закрытия императорского города ещё три часа. Этот путь туда и обратно означает, что вы можете войти, но не выйти. Мужчинам никогда не разрешается оставаться на ночь во дворце. Даже если им разрешено… это только для евнухов», — осторожно предупредил евнух.
«Я прекрасно знаю эти правила. Не нужно меня учить. Просто идите и следуйте им». Императрица Сяо сердито посмотрела на евнуха, который, насторожившись, тут же отступил.
Из Имперского города выехал экипаж и подъехал к особняку генерала. Евнух крикнул: «Где господин Чжан Байжэнь?
Императрица зовёт вас во дворец. Пожалуйста, входите немедленно. Уже поздно!»
Евнух крикнул снаружи особняка генерала, но не вошёл. Время поджимало.
Хотя императрица Сяо знала правила, евнух должен был считаться со своим господином. Особняк генерала был настолько огромным, что войти туда можно было только с помощью благовония. Услышав пронзительный голос снаружи, Чжан Байжэнь и Сун Лаошэн вздрогнули.
«Имперский город вот-вот закроется.
Зачем тебя зовёт Императрица? Сомневаюсь, что ты вернёшься сегодня вечером!» Сун Лаошэн был ошеломлён.
Услышав это, Чжан Байжэнь встал и взял длинный меч, лежавший рядом с ним. «С моим маленьким ростом, не говоря уже о жизни в Имперском городе, даже если я пересплю с Императрицей, никто ничего не скажет!»
Чжан Байжэнь, держа в руках сумку для меча, значительно вырос за последние дни, почти достигнув её роста.
Выходя из ворот, он увидел евнуха, который с тревогой кружил, всматриваясь в сторону ворот.
Увидев, что кто-то выходит, он тут же шагнул вперёд, но, увидев Сун Лаошэна и Чжан Байжэня, замер.
Он с тревогой спросил: «Почему мастер Чжан Байжэнь до сих пор не вышел?»
«Мастер Чжан Байжэнь? Если во дворце больше никого нет по имени Чжан Байжэнь, то это я!» Чжан Байжэнь был ошеломлён.
«Ты? Чей это невезучий ребёнок? Иди поиграй где-нибудь в другом месте! Не мешай здесь!» — нетерпеливо сказал евнух, глядя на грубую льняную одежду Чжан Байжэня.
Чжан Байжэнь онемел, но не мог винить евнуха. Всё дело было в его возрасте. Не только евнух не поверил этому, никто бы не поверил.
Только в особняке генерала, куда допускались только высокопоставленные чиновники.
Чжан Байжэнь, хоть и был бедно одет, мог быть родственником Юй Цзюйло, евнух не толкал и не пихал его.
В других местах евнух обругал бы его, сказав: «Какой же несчастный негодяй!»
Чжан Байжэнь вытащил из-за пояса жетон и помахал им: «Пошли!»
С этими словами Чжан Байжэнь с подносом в руках сел в карету.
«О, мне померещилось?» — евнух был встревожен.
«Да, ты прав. Иди. Я пойду ужинать». Сун Лаошэн почесал голову.
«Какой молодой генерал! Я служу императрице больше десяти лет, а вижу впервые. Герой появляется молодым!» — щедро похвалил его евнух. (Конец главы)
window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})
