Глава 82. Король Драконов преграждает путь
«Ваше Величество, кровавая еда там! Флот из Чжоцзюня, сопровождающий стотысячное войско, проходит через территорию Вашего Величества». Дух Жабы указал вверх, на Хрустальный Дворец.
Редактируется Читателями!
Лицо Короля Драконов потемнело, услышав это: «Вы шутите!»
«Ваше Величество, я не смею!» Жаба испуганно упала на землю с глухим стуком.
«Как я смею, Ваше Величество, подшучивать над вами?»
«Теперь, когда Великая династия Суй находится на пике своего могущества, вы просите меня пожирать её солдат. Вы недовольны моим долголетием?» Пока он говорил, божественный свет собирался в руке Короля Драконов, готовый стереть Жабьего Духа в пыль. «Ваше Величество, успокойтесь! Успокойтесь! Успокойтесь! Позвольте мне объяснить, позвольте мне объяснить!» Жабий Дух молил о пощаде. Король Драконов замолчал. «Каково ваше объяснение?»
«Ваше Величество, хотя на борту корабля и находятся воины Суй, их меньше десяти тысяч. Эти сто тысяч — все киданьские воины, все кидани! Ваше Величество не может поглотить воинов Суй. Но если вы это сделаете, императорский двор потеряет сто тысяч пленников, но им будет всё равно! Даже если императорский двор разгневается, Ваше Величество может предотвратить эту катастрофу, предложив золото, серебро и сокровища. Более того, после того как Вы поглотили сто тысяч пленников, Ваше Величество, несомненно, улучшит своё самосовершенствование. Даже если императорский двор действительно пошлёт войска для ответного удара, Ваше Величество не обязательно будет бояться». Жабий Дух начал красноречиво защищаться. Услышав это, Царь Драконов успокоился и медленно рассеял свою магическую силу.
Он нахмурился, задумавшись, и через мгновение произнёс: «Я не собираюсь игнорировать твои слова, но у Великой династии Суй бесчисленное множество могущественных воинов и храбрых полководцев. Над ними стоят Хэ Жоби и Чжан Сюйто, а за ними – Ян Су, Юй Цзюйло и Хань Циньху. И бесчисленное множество старых лис, скрывающихся в тени. Любой, кто провоцирует Великую династию Суй, нарывается на неприятности!»
«Но раз они кидани, с ними легко справиться! Как только я прогоню этих воинов Великой династии Суй, я смогу захватить сто тысяч пленников. К тому времени, как двор придёт допрашивать меня, я уже добьюсь успеха. Двор, несомненно, предпочтёт сохранить мир и избежать дальнейших беспорядков».
На большом корабле Чжан Байжэнь сидел молча, а Сун Лаошэн беспокойно шевелился позади него.
Чжан Байжэнь достал из-за спины оракула Футянь Гуаншэн Жуи и, глядя на беспокойного Сун Лаошэна, встряхнул бамбуковую трубку.
«Перестань возиться и рисуй как можно больше».
Сун Лаошэн остановился и встал перед Чжан Байжэнем. Он присел и наугад вытащил жребий:
«Боги взирают на его грехи, а призраки следят за его комнатой. Он ходит по тонкому льду и по краю обрыва, и это не одно и то же с утра до вечера».
Сказав это, Сун Лаошэн посмотрел на Чжан Байжэня и спросил: «Молодой господин, как вы понимаете этот жребий?» Это худший жребий, двадцать первый! Толкование: солнечно или облачно. Урожай и шелковичные черви не будут собраны, а похороны разорят семью. Скот пострадает, а путешественники не вернутся. Ваши планы будут крайне неудачными, а ваши финансовые нужды крайне неблагоприятными. Ваш брак не будет удачным, а ваши официальные дела будут очень плохи. Вы не сможете встретиться с аудиенцией, и путешествия нежелательны. Строительство не будет благоприятным, а ваша болезнь будет серьёзной. Вы потеряетесь и будете рожать. «Появятся зловещие знаки. Воров не поймают; молитвы и подношения приведут к беде. Будут происходить странные официальные дела, чиновники будут менять место жительства и столкнутся с юридическими проблемами. В доме начнутся большие беспорядки, документы будут потеряны. Всё вышеперечисленное – зловещие знаки, соответствующие числам 1, 5 и 7, а также году, месяцу, дню и часу Хай, Мао и Вэй. Направление – северо-восток.
Чжан Байжэнь взял посох из рук Сун Лаошэна, и, прочитав эти слова, его зрачки внезапно сузились. «Я не ожидал, что это будет таким дурным знаком.
Быстро выстраивайте войска. Боюсь, скоро начнётся бой. Водяной демон, который наблюдал за нами ранее, и есть причина бедствия».
Наблюдая, как Сун Лаошэн уходит, Чжан Байжэнь посмотрел на стражников рядом с ним и спросил: «Что это за водоём?»
«Ваше Превосходительство, это приток Хуанхэ. Что касается конкретного места, я здесь впервые, так что не знаю!» — поспешно ответили стражники. Услышав это, Чжан Байжэнь собрал бамбуковые палки и медленно погладил длинный меч в руке.
«Сейчас начнётся жестокая битва. Великая династия Суй сейчас на пике могущества, и всё же кто-то осмеливается тронуть бороду тигра.
Без определённого навыка я не осмелюсь предпринять какие-либо действия». Любое действие означало бы беду».
Пока он говорил, четверть часа спустя вода вздыбилась, и забили барабаны войны. Река под лодками вздыбилась, раскачивая колышущуюся флотилию.
В этот момент тысячи лодок сцепились вместе. Даже с бурными волнами и хаотичным дрейфом больших кораблей они вряд ли перевернулись.
«Какое водное чудовище устроило этот хаос?» Чжан Байжэнь, держа в руках длинный меч, стоял на носу, его глаза горели желанием сражаться.
«Дун».
«Дун».
«Дун».
Барабаны продолжали бить, завораживая сердце. Сюань Шао подошёл к Чжан Байжэню: «Генерал! Что случилось?»
«Водное чудовище устроило хаос!
Где старый мастер Сун?» — спросил Чжан Байжэнь, не поворачивая головы. «Я уже развернул наши войска. «Как только водяное чудовище покажет свой истинный облик, мы начнём молниеносную атаку», — сказал Сюань Шао.
«Будьте осторожны! Не давайте киданям на лодках ни малейшего шанса нанести ущерб», — предупредил Чжан Байжэнь, наблюдая за бурлящей водой.
В этот момент Царь Драконов собрал свои войска, вызвав бурю, простирающуюся от неба до земли. Небо было затянуто тёмными тучами, и дождь хлынул с грохотом, почти как проливной дождь.
Посреди проливного дождя из реки показались человеческие фигуры. Царь Драконов, с двумя рогами и человеческим телом, шагнул на воду и встал на поверхности.
«Впереди армия Суй.
Они проходят через мои владения, даже не поздоровавшись. Они проявляют ко мне такое неуважение!» Голос Короля Драконов был мрачным и полным гнева.
«Король Драконов, зачем ты хочешь, чтобы я преградил нам путь?» Слова Чжан Байжэня пронзили воду и достигли ушей Короля Драконов на другом берегу.
Его взгляд пронзил водную завесу, и Король Драконов был ошеломлён. «Такой мелкий командир Военного Тайного Дворца? Неужели корабль перевозит что-то подозрительное? Я попал в беду?»
Увидев на борту экспертов Военного Тайного Дворца, Король Драконов внезапно вздрогнул.
Он заставил себя успокоиться и медленно махнул рукой. Бесчисленные боевые барабаны позади него затихли. Чжан Байжэнь огляделся и увидел реку, кишащую водными монстрами, не менее впечатляющими, чем водный дворец старой черепахи в тот день.
«Моё развитие достигло предела. Я хотел бы одолжить у вас немного кровавой пищи, генерал, чтобы помочь мне прорваться.
Это будет считаться данью. Что думаешь? — Царь Драконов, проигнорировав Чжан Байжэня, взглянул на Сюань Шао.
Сюань Шао был ошеломлён. Он не ожидал, что противник будет преследовать пленников и даже попытается их перехватить.
«Как ты смеешь, простой Царь Драконов, грабить пленников Великой династии Суй?
Это пленники, лично отобранные Его Величеством для использования при реконструкции дворца. Если ты не прибудешь вовремя, Его Величество порвёт тебе сухожилия и сдерёт с тебя кожу живьём!» — взревел Сюань Шао, полный решимости победить врага, но не самого врага.
«Какова сила Царя Драконов?» — Чжан Байжэнь взглянул на Сюань Шао.
Сюань Шао криво усмехнулся. «Даже если этот ублюдок не так силён, как генерал Юйцзюло, он в критической ситуации. Иначе он бы не подумал о перехвате императорского двора. Без своей силы у него не хватило бы на это смелости. Этот Король Драконов, должно быть, уверен, что, поглотив сто тысяч кровавых блюд, он прорвётся через этот критический момент и ускользнёт от преследования императорского двора.
Вот почему он осмелился остановить его.
«Этот критический момент?» — пробормотал Чжан Байжэнь. «Этот критический момент имеет огромное значение. Есть ли способ с ним справиться?»
«Это сложно! Таких мастеров трудно найти. Даже если генерал придёт лично, если они решат сбежать, мы, возможно, не сможем их остановить», — с кривой усмешкой сказал Сюань Шао. «Что сказал мастер Сун?» Чжан Байжэнь погладил длинный меч на поясе.
«Генерал Сун сказал, что сможет сдерживать этого злого дракона три четверти часа! Через три четверти часа корабль будет уничтожен, и все люди погибнут, вместе с восемью тысячами солдат, похороненных здесь!» Сюань Шао выглядел подавленным. «Кто мог знать, что перевозка пленных, самая простая задача, обернётся такими неприятностями».
«Хм!» Чжан Байжэнь глубоко вздохнул. «Передай мастеру Суну, мне нужна всего лишь чашка чая, а не три четверти часа! Чашки чая достаточно!»
После этого Чжан Байжэнь молча стоял. Голос Царя Драконов вдали сотрясал завесу дождя: «О чём ты говоришь? Я не безжалостен. Сегодня я дам тебе шанс». Пока вы оставите здесь эти 100 000 пленных, я не буду усложнять вам жизнь. — Ждать вас, ждать шанса выжить — что в этом плохого?
Услышав слова Царя Драконов, сердце Сюань Шао забилось, выражение его лица изменилось. Чжан Байжэнь, стоявший рядом с ним, сказал: «Время на исходе! Если мы бросим пленников, возвращение в уезд Чжо означает, что нам придётся снова совершать набег на лагерь киданей, что займёт ещё четыре-пять дней. Указ Его Величества даёт нам всего месяц.
Если вы бросите пленников, маркиз уезда Чжо первым отрубит вам голову по возвращении, а затем покончит с собой».
«Я…» Лицо Сюань Шао побледнело. «Пожалуйста, молодой господин, спасите меня. Какой у нас теперь выбор?»
«Какой выбор? Есть ли такой? — Чжан Байжэнь коснулся чаши с настоящей водой в своих руках. (Конец главы)
window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})
