Наверх
Назад Вперед
54. Высший Путь Даоса Глава 54: Прощай, Белые Облака. Неужели все боги такие расточительные? Ранобэ Новелла

Глава 54: Прощай, Белые Облака.

Неужели все боги такие расточительные?

Редактируется Читателями!


В последний раз взглянув на деревню за Великой стеной, Чжан Байжэнь повернулся и ушёл, ничуть не жалея о прошлом.

Поддавшись весеннему ветерку, глядя на нежную траву и молодые побеги, Чжан Байжэнь улыбнулся: «Центральные равнины!»

Центральные равнины не мирные, и никогда ими не были. Мир — это всего лишь легенда!

«Уезд Чжо!» Чжан Байжэнь нёс на спине сумку для меча.

Из-за своего невысокого роста он был почти такого же роста, как и сумка.

Нет… сумка была выше Чжан Байжэня.

Уезд Чжо был целью путешествия Чжан Байжэня. После долгих раздумий он решил, что лучше всего, чтобы мать ждала его на границе.

Что касается Юй Цзюйло, то он обязательно вернётся в Восточную столицу, чтобы поклониться императору, и ему также придётся сопровождать императрицу в пути.

Думая, что жена маркиза позаботится о нём, Чжан Байжэнь не спешил.

Он знал лишь, что Юй Цзюйло назначен губернатором Диэчжоу.

Что касается расположения Диэчжоу, то, предположительно, он находился в районе Западного моря, которое последующие поколения называли Ганьсу. Хотя он и находился довольно далеко от Чжоцзюня, это было не так уж и далеко. (Я много изучал этот вопрос, но могу дать лишь приблизительное представление; точных подробностей не знаю. Прошу прощения, это всё-таки фэнтези.)

Глядя на плоскую вершину горы под ногами, на раскалённую лаву, ещё едва остывающую, Чжан Байжэнь в одиночку шёл по Великой стене, с рюкзаком за спиной.

Самый быстрый способ проникнуть на Великую стену — пройти через кидань и попасть в Ляодун, фактически войдя на территорию Суй. Однако у Чжан Байжэня не было пропуска, а Великая стена была непростым препятствием. Ему пришлось сделать длинный крюк, пройдя через чужие земли и направляясь в Чжоцзюнь.

Чжан Байжэню было любопытно: почему императрица не вошла на Великую стену через Ляодун, а рискнула пройти через более мелкие государства, такие как кидань?

Чжан Байжэнь шёл уже полмесяца, когда его путешествие прервали.

«Вот это да, я и не думал, что нам суждено здесь встретиться. Здравствуйте, молодой господин!» Бай Юнь, запылённый и измученный, подошёл к Чжан Байжэню. При виде его глаза загорелись.

Если Бай Юнь не ослышался в тот день, этот юноша, похоже, был в дружеских отношениях с богом реки Хуай. Он казался могущественной фигурой. Бог реки Хуайхэ определённо был грозной фигурой среди богов.

«Так это даосский мастер Байюнь!» Чжан Байжэнь поплотнее запахнул одежду и поклонился даосскому священнику.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Почему молодой мастер путешествует один? Бог Воды нигде не виден?» Бай Юнь был ошеломлён.

«Мой старший брат занят тем, что возвращается в уединение, оставляя меня одного». Чжан Байжэнь слегка приоткрыл чёрный плащ. Это место должно было быть недалеко от будущего Пекина и побережья. Воздух начал подниматься, уже не такой сухой и холодный, как у Великой Китайской стены.

Услышав, как Чжан Байжэнь назвал его «старшим братом», даос Байюнь загорелся. «В этом хаотичном мире Бог Воды уверен, что молодой мастер может путешествовать один».

«Всё в порядке. Я могу легко убить любого обычного человека одним ударом меча». Чжан Байжэнь погладил железный меч на поясе, и глаза даоса Байюня загорелись ещё сильнее. «Я хотел бы путешествовать с молодым мастером. Не возражаете? В конце концов, мы находимся за Великой стеной, и нам безопаснее путешествовать вместе».

У Чжан Байжэня, естественно, не было причин отказываться. Он путешествовал день и ночь весь последний месяц, совершенствуясь, и это было утомительно. Было бы неплохо с кем-то поговорить.

«Молодой мастер, похоже, тоже совершенствуется», — даос Байюнь сел рядом с Чжан Байжэнем, достал бутылку с водой, отпил глоток и протянул Чжан Байжэню.

«Я немного понимаю», — сказал Чжан Байжэнь.

«Кто твой мастер?» — с улыбкой спросил даос Байюнь.

Чжан Байжэнь улыбнулся, но ничего не сказал. Байюнь, невозмутимый, достал кусок теста и протянул его Чжан Байжэню. Чжан Байжэнь взглянул на него, аккуратно убрал, затем достал кусочек купены и протянул даосу Байюню.

«Вот!» Губы Байюня дрогнули, когда он посмотрел на купену в своей руке. Затем, наблюдая, как Чжан Байжэнь жуёт её, словно морковку, Байюнь почувствовал прилив крови к голове. «Ну… молодой господин, этому купене, наверное, тысяча лет».

«Хм», — небрежно кивнул Чжан Байжэнь.

«Жрать его вот так — большая расточительность». Видя безразличное выражение лица Чжан Байжэня, даос Байюнь с трудом подавил желание забить его до смерти, его губы дрогнули.

«Как ни ешь, всё равно одно и то же», — бесстрастно сказал Чжан Байжэнь, словно жуя сладкий картофель.

Стоявший рядом даос Байюнь лишился дара речи. Он аккуратно завернул купырь душистую и сунул его в рюкзак за спиной. Видя, с каким наслаждением Чжан Байжэнь поглощает его, он сглотнул слюну и, проглотив кусок сухого печенья, сказал: «Молодой мастер, чрезмерное употребление купыря душистого может вызвать несварение желудка и помешать извлечь из него пользу».

Даос Байюнь никогда бы не догадался, что Чжан Байжэнь в свои пять лет уже встал на путь совершенствования.

«Нет, я ем его каждый день.

Когда заканчиваю, прошу старшего брата принести мне ещё. У него нет недостатка в эликсирах, и они очень вкусные!» Чжан Байжэнь моргнул. «Забудь! Неужели все старые боги такие капризные? Они едят эликсиры как еду!» Даос Байюнь съел кусок хлеба и запил холодной водой, с наслаждением наслаждаясь едой. Однако, увидев, как растрачивается хуанцзин Чжан Байжэня, он почувствовал укол разочарования. «Молодой господин, продадите ли вы этот хуанцзин?»

«Продадите? У меня нет недостатка в деньгах.

Мне деньги ни на что не нужны». Чжан Байжэнь вспомнил о сокровищах, унесенных богом реки Хуайхэ, и вдруг сам почувствовал себя богачом.

«Забудьте!»

Даос Байюнь посмотрел на хрупкое маленькое существо перед собой и почувствовал желание избить его. Неужели так и растрачивается тысячелетний хуанцзин?

Поев, они продолжили путь. Байюнь невольно спросил: «Почему вы в Мобее?»

«Я живу в Мобее с детства, и это мой первый визит через границу», — сказал Чжан Байжэнь. «Впервые вступили на перевал?

Неудивительно, молодой господин, что вы выбрали долгий путь в обход.

Если хотите попасть на Центральные равнины, кратчайший путь должен лежать через Ляодун», — сказал даос Байюнь.

«У меня нет разрешения на проезд», — угрюмо ответил Чжан Байжэнь.

«Без разрешения на проезд очень трудно попасть на перевал. Вы не сможете войти, даже если доберётесь до уезда Чжо». Даос Байюнь посмотрел на Чжан Байжэня и сказал: «Ты можешь попросить бога воды провести тебя внутрь».

«Хорошо. Генерал Юй уже согласился помочь мне с регистрацией семьи и разрешением на проезд.

Жена маркиза уезда Чжо также обещала облегчить мне задачу. Но ты, даосский священник, почему ты едешь в уезд Чжо вместо Ляодуна?» — с любопытством спросил Чжан Байжэнь.

«Мне просто нечего было делать, вот я и вышел прогуляться», — мрачно сказал Байюнь.

«Это мой дядя зашёл слишком далеко!»

Сказав это, он встретил странный взгляд Чжан Байжэня и тут же замолчал. «Вообще-то, если хочешь знать, тебе лучше остаться за Великой стеной и найти укромный уголок, где можно спрятаться.

Внутри Великой стены уже начал твориться хаос, да и Небесный Двор тоже целый день гудит от ссор. Они просто разношёрстная компания, вряд ли добьёшься чего-то великого», — с ноткой уныния сказал Бай Юнь.

«Небесный Двор?» Глаза Чжан Байжэня загорелись. Бай Юнь, заметив выражение лица Чжан Байжэня, сразу понял, что ошибся. Чжан Байжэнь не знал о Небесном Дворе, но всё же выдал его.

Он смущённо улыбнулся: «Молодой господин, вы так слабы, неужели вы не боитесь нападения бандитов?» «Я уже говорил об этом», — Чжан Байжэнь посмотрел на Бай Юня.

Лицо Бай Юня вспыхнуло. «Тогда давайте поговорим о Юй Бу. Молодой мастер, похоже, немного разбирается в даосизме».

«Немного!» — ответил Чжан Байжэнь. Видя, как Чжан Байжэнь так долго и безразлично поглощает такой большой кусок хуанцзина, Бай Юнь с любопытством спросил: «Молодой мастер, вы планируете в будущем заниматься боевыми искусствами или даосизмом?»

«Бедный в литературе, богатый в боевых искусствах? Раз вы так богаты, вы, должно быть, практикуете боевые искусства. Боевые искусства или даосизм — цель — бессмертие. Нет никакой разницы, просто разные пути», — сказал Бай Юнь.

Глядя на Бай Юня, Чжан Байжэнь погладил брови.

Когда он осознал намерение меча, каждая его бровь невероятно нахмурилась, превратившись в пару героических, похожих на мечи бровей, которые на первый взгляд казались острыми.

«Что случилось?» Бай Юнь погладил его по щеке.

«Ты такой придирчивый! Если не исправишься во время Седьмого Возвращения Высшего Существа, твоё совершенствование наверняка будет испорчено», — серьёзно сказал Чжан Байжэнь.

Бай Юнь потерял дар речи, и атмосфера между ними внезапно потемнела. «Мой учитель говорил мне то же самое», — сказал Бай Юнь. «Я не мог контролировать свои блуждающие мысли, поэтому мой дядя-учитель отправил меня вниз с горы под каким-то предлогом. Я пришёл в мир смертных, чтобы совершенствовать свой характер.

Молодой мастер, похоже, довольно хорошо разбирается в пути совершенствования и на удивление проницателен».

Чжан Байжэнь посмотрел на Бай Юня, оторвал кусок ткани и заткнул им ухо. «Неудивительно, что твой дядя-хозяин отправил тебя с горы. Кто выдержит твои придирки?»

Лицо Бай Юня исказилось от смущения, и он почесал голову.

(Конец главы)

window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})

Новелла : Высший Путь Даоса

Скачать "Высший Путь Даоса" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*