Глава 257: Посадка на корабль
Решение Чжан Байжэня сесть на корабль семьи Налан было знаком признания для семьи! Это была прекрасная возможность укрепить связи между двумя сторонами.
Редактируется Читателями!
Раньше Тецзюнь не знал ни личности Чжан Байжэня, ни его способностей, но теперь, узнав о его способностях, он, естественно, взял инициативу в свои руки, чтобы завоевать его расположение.
Чжан Байжэнь кивнул, и они втроём немного поболтали. Фа Мин и Тецзюнь, заметив, что Чжан Байжэнь отвлёкся, встали и попрощались.
Провожив их, Чжан Байжэнь отправился на задний двор, где его мать вышивала.
«Мама!» — Чжан Байжэнь сел рядом с матерью.
«Ты разве не занята весь день изучением даосизма? Как ты нашла время прийти сюда сегодня?» Мать Чжана сердито посмотрела на Чжан Байжэня.
Чжан Байжэнь криво улыбнулась: «У меня завтра дела, и мне нужно какое-то время отлучиться. Боюсь, я вернусь только к концу года».
«Почему ты опять уходишь?» — тут же возмутилась мать Чжана.
Чжан Байжэнь криво улыбнулась: «Мать, в этом мире сильные охотятся на слабых. Живая рыба плывёт вверх по течению, мёртвая — вниз. Чтобы мать и сын выжили в этом мире, мы должны приложить в несколько, а то и в десятки раз больше усилий, чем обычный человек. Иначе как мы сможем позволить себе роскошь жить и одеться?»
Мать Чжана отложила рукоделие: «Худшее, что может случиться с нами, матерью и сыном, — это то, что мы будем жить в уединении в горах. Не усложняй себе жизнь».
После минутного молчания мать Чжана сказала: «Это моя некомпетентность. Я не могу дать тебе богатства и славы».
В глазах матери Чжана мелькнуло беспокойство. «Твоя жизнь в опасности?» «Как такое возможно?» Чжан Байжэнь улыбнулась. «Ты преувеличиваешь, мать. Никто, способный убить ребёнка, ещё не родился».
Мать Чжан отложила рукоделие и подхватила Чжан Байжэня на руки, прижимая его голову к себе. Через мгновение она сказала: «Нет, я беспокоюсь о тебе. Пойдём в уединение. Богатство и слава важны, но они не так важны, как твоя жизнь. Ты – то, что поддерживает меня. Хватит болтать!
Соберёмся и уйдём».
Чжан Байжэнь горько улыбнулся, желая дать себе пощёчину. Кто велел ему быть таким подлым? «Мать, не волнуйся. Это совсем не опасно. Я путешествую с военным экспертом. Разве пятьдесят стражников в нашем поместье не тоже военные? Не волнуйся, мама. Раз я способен, как я могу не бороться за хорошее происхождение и будущее?» Чжан Байжэнь поднял нежный белый кулак. «Не волнуйся, мама. Генерал не дурак. Зачем он просил меня умереть?»
«Сейчас я жалею об этом. Мне не следовало просить тебя изучать боевые искусства!»
Мать Чжана тихо вздохнула, на глаза навернулись слёзы.
«Мать, не плачь! Не плачь!» Чжан Байжэнь лихорадочно смахнула слёзы.
«Молодец! Прости меня!» — прошептала мать Чжана.
«Мать, о чём ты сожалеешь?
То, что ты подарила мне жизнь, — это величайший дар, который я тебе когда-либо даровала». Чжан Байжэнь улыбнулся.
Мать Чжана посмотрела на него со сложным выражением лица. После долгой паузы она сказала: «Ты должен быть осторожен».
«Знаю», — улыбнулся Чжан Байжэнь.
Чжан Байжэнь немного поговорил с матерью, прежде чем встать, чтобы попрощаться и собраться уходить.
В атмосфере перед расставанием стало гораздо спокойнее. В темноте Чжан Байжэнь уютно устроился в объятиях Чжан Лихуа, наслаждаясь её теплом и ароматом. Тьма была тяжёлой, и после долгой паузы он произнёс: «Завтра проведёшь больше времени с матерью».
«Понимаю. Будь осторожен в дороге, молодой господин». Чжан Лихуа крепче обняла Чжан Байжэня и прижала его к себе.
«Понимаю. Спи!» Чжан Байжэнь закрыл глаза.
На следующий день, в полдень, Чжан Байжэнь, неся сумку с мечом, повернулся и покинул усадьбу, под неохотными взглядами матери и Чжан Лихуа, направляясь к пристани.
Оживлённая атмосфера на пристани смягчила прощальное настроение. Монах Фамин уже ждал там, махая Чжан Байжэню издалека.
«Ты рановато, монах!» Чжан Байжэнь сложил руки за спиной, заправив ладони в рукава.
«Молодой господин, вы отправились в древнее королевство в поисках богатства, а я – чтобы спасти свою жизнь. Наши цели различны, как и наши взгляды». Монах Фа Мин улыбнулся.
«Ты, монах, боишься смерти, но у тебя божественный слух, поэтому ты должен знать, где находится флот семьи Налань», – сказал Чжан Байжэнь.
«Молодой господин, следуй за мной», – монах Фа Мин повёл его вперёд, затем повернулся к Чжан Байжэню и сказал: «Молодой господин, твоя жизнь сейчас нелёгкая. За тобой следят. За тобой следуют восемь волн шпионов». «Так много? Любой, кто осмелится последовать за мной в уезд Чжо, должен быть могущественной силой! После того, как мы покинем уезд Чжо, шпионов станет только больше. Привыкнешь». Чжан Байжэнь беззаботно улыбнулся.
Древнее королевство Лоулань – не пустяк.
Сокровища, хранящиеся там, в несметное количество раз богаче коллекций крупнейших семей мира. Если бы кто-то смог проникнуть туда, превратив наследие нации в свою собственную власть, он стал бы следующим, кто бросит вызов могуществу династии Центральных равнин.
«Молодой господин, вы приехали рано! Я как раз подумывал послать кого-нибудь за вами». Тецзюнь, стоя на причале и руководя рабочими, перетаскивающими груз, улыбнулся, увидев приближающихся Чжан Байжэня и Фамина.
Чжан Байжэнь отмахнулся от этой идеи: «Я не хотел чувствовать прощание дома, поэтому пришёл пораньше».
«Молодой господин, пожалуйста, пройдите в верхнюю комнату, чтобы отдохнуть или, возможно, ощутить атмосферу дока. Юная леди ещё не прибыла, так что нам придётся немного подождать», — сказал Тецзюнь.
Чжан Байжэнь кивнул: «Мне нужно продолжить обучение. Проводите меня в верхнюю комнату».
Тецзюнь провёл Чжан Байжэня и Фамина в верхнюю комнату, где каждый из них разместился в отдельной комнате.
Затем он поспешил отправить команду на погрузку корабля. Сидя в каюте, прислонившись к окну и глядя на шумный причал, Чжан Байжэнь тихо вздохнул: «В этом году мне исполняется шесть лет. Второй год правления Даэ. Ян Гуан отправился в третий поход в Когурё в восьмой год правления Даэ, а третий закончился в двенадцатый. Оставалось ещё около десяти лет. Мне было всего шестнадцать, когда закончился третий поход, я был юным талантом в расцвете сил. В то время по всей стране появлялись герои, и это был мой шанс проявить свои таланты».
Чжан Байжэнь подумывал, следуя историческим записям, пресечь этих мятежников в зародыше, прежде чем они достигнут зрелости, но отказался от этой идеи.
Если бы аристократические семьи восстали, даже если бы они убили одного мятежника, всё равно появились бы новые. «Десять лет — достаточно, чтобы взрастить зародыш меча. Тогда я проверю, насколько быстр и остр мой меч, и смогу ли я победить всех героев мира». Чжан Байжэнь глубоко вздохнул, закрыл глаза и молча практиковал внутреннюю энергию. Нити меча внутри эмбриона полностью преобразились.
Теперь Чжан Байжэню оставалось лишь пожертвовать и усовершенствовать четыре магических меча, быстро культивируя свой собственный эмбрион.
Затем он освободит свои три души и семь духов, обретя таким образом Нефритовый эликсир и войдя в царство бога Ян.
Вскоре после того, как Чжан Байжэнь сел на корабль, начали прибывать пассажиры.
Заплатив часть денег, они решили добраться автостопом до пограничных земель.
«Хозяин, вы направляетесь в Западные регионы? Я хотел бы сесть на ваш торговый корабль», — спросил мускулистый мужчина у двери.
«Эй, братец, хочешь отправиться в Западные регионы? Мой торговый корабль уже в пути. Он стоит всего тридцать таэлей серебра», — сказал Тецзюнь.
«Тридцать таэлей? Это так дорого! Почему бы вам просто не ограбить его?»
Мужчина удивлённо воскликнул: «Ограбление? Как ограбление может быть быстрее, чем торговля? Братец, ты собираешься сесть на борт или нет? Если собираешься, то садись!» — с улыбкой сказал Тецзюнь.
«Конечно, сяду!» От крепкого мужчины с завитыми и обмотанными тканью волосами исходила аура ярости.
«Я тоже сяду на борт!» Подошёл даосский священник и протянул тридцать таэлей серебра. «Ничего страшного. Пока у тебя есть деньги, всё в порядке», — с улыбкой сказал Тецзюнь. «Дворецкий Ли, выйди и поприветствуй гостей».
Ли Мао выбежал из каюты и с улыбкой поклонился всем. «Господа, следуйте за мной».
Расположив шестерых человек, Ли Мао подошёл к Тецзюню и тихо сказал: «Очевидно, эти шестеро не выглядят хорошими людьми. Как ты их спровоцировал?»
«Не волнуйся, дворецкий Ли.
Пусть моя семья Налан не самая знатная, мы не из тех, кто легко поддаётся на провокации!» — с улыбкой сказал Тецзюнь. «Кроме того, раз уж они обратились к нам, мы не можем просто так отказать».
«Но на этот раз юная леди путешествует на борту. Если что-то пойдёт не так, мы с тобой погибнем!» — тихо сказал Ли Мао. «Чего ты боишься? Я почти достиг мастерства в боевых искусствах. Я справлюсь с этими ребятами, не волнуйся». Ли Мао похлопал Тецзюня по плечу и с улыбкой сказал: «Боюсь, эти ребята не нападают на нас, а преследуют скрытые цели. Вместо того, чтобы постоянно тайно их оберегать, лучше иметь их прямо перед собой и заботиться о них. Это даст нам больше спокойствия».
(Конец главы)
window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})
