Глава 2329: Прошение правителя об отречении
Кто мог представить, что будущий монарх, который будет править Китаем десятилетиями, будет находиться в заложниках в Ханьдане, в царстве Чжао, подвергаясь дневному и ночному гнету со стороны рабов, которыми командуют чжаосские вельможи, влача жалкое существование?
Редактируется Читателями!
«Не бей моего сына! Не бей моего сына!» — горько умоляла хрупкая женщина.
«Этот мерзавец, старик Цинь, заслуживает смерти! Чжао Цзи, пожалуйста, не защищай его. Король приказал не убивать этого мерзавца!»
— разнеслась презрительная усмешка слуги, хриплые слова пробирали до костей.
Кто такой Чжао Цзи?
Дочь знатного рода Чжао, даже эта служанка не осмелилась бы поступить так дерзко!
Чжан Байжэнь пошёл на звук и издалека увидел напряжённую атмосферу обнажённых мечей.
Прекрасная и очаровательная женщина с упрямым выражением лица смотрела на семерых крепких рабов.
За ней – молодое лицо, залитое кровью и кровью, сжатые кулаки, глаза, полные ненависти.
«Интересно!» Чжан Байжэнь была хорошо знакома с Ин Чжэном и узнала юношу с первого взгляда.
«Кто ты?» Рабы внезапно обернулись и посмотрели на юношу в пурпурной мантии, прислонившегося к дверному косяку.
«Ты недостоин знать моё имя!» Глаза Чжан Байжэня сверкнули молнией, и в одно мгновение семеро рабов обратились в пепел.
«Молодой господин, вы натворили дел! Они слуги богатой семьи из города Ханьдань…» — Чжао Цзи, увидев пепел на земле, в глазах мелькнул ужас.
Следует сказать, что Чжао Цзи была поистине потрясающе красива; иначе она не очаровала бы отца Цинь Шихуанди так безраздельно.
Однако на его нынешнем уровне совершенствования красота была лишь симптомом, не более того.
Не обращая внимания на Чжао Цзи, Чжан Байжэнь перевел взгляд на Ин Чжэна: «Чжао Чжэн!»
Ин Чжэн робко посмотрел на Чжан Байжэня, в его взгляде читались беспощадность и решимость, несвойственные обычным детям: «Кто ты?
Ты тоже здесь, чтобы причинить мне неприятности?»
«Я пришел, чтобы забрать тебя!»
Чжан Байжэнь прислонился к воротам, не сводя глаз с Ин Чжэна: «Пойдем со мной, и я отведу тебя к наследованию трона Цинь». «Что?» — выражение лица Чжао Цзи изменилось. «Откуда ты взялся, лжец? Как ты смеешь говорить глупости и пользоваться нашей невинностью, женщинами?»
Несмотря на нынешний расцвет Цинь, циньский герцог Сяо пребывал в отменном здравии, возглавляя множество циньских экспертов, постоянно доставляющих неприятности Шести Царствам. Реформы Шан Яна ещё больше возвысили Цинь, и Шесть Царств боялись его, как тигра или волка. Только у циньского герцога Сяогуна было пять поколений потомков (циньский правитель Хуэйвэнь, циньский правитель У, циньский правитель Чжаосян, циньский правитель Сяовэнь, циньский правитель Чжуансян и, наконец, циньский правитель Ин Чжэн).
Более того, Цинь Ижэнь не пользовался особой популярностью у других правителей, иначе его не взяли бы в заложники в государство Чжао. От правления герцога Сяогуна из Цинь до правления Первого императора прошло менее 150 лет (царь Сяогун в 361 г. – император Шихуан в 222 г.).
Будучи настоящим императором, герцог Сяогун находился на пике своего могущества в период Весны и Осени, имея под своим началом бесчисленное множество мастеров.
Такие мастера, как Бай Ци, Байли Си и Чжан И, уже достигли выдающихся высот, каждый из которых мог жить веками.
Те же, кто отставал на шесть поколений, уже не были мастерами.
Что касается потомков герцога Сяогуна из Цинь, то им оставалось лишь с тоской смотреть на трон, надеясь, что их отец когда-нибудь отречётся от престола и передаст его им!
Если бы они вообще дожили до этого дня!
Не обращая внимания на гнев Чжао Цзи, Чжан Байжэнь спокойно смотрел на Цинь Шихуанди, ожидая его ответа.
У него не было времени на тайные расчёты. С силой бессмертного шесть королевств и принцы были всего лишь жалкими цыплятами и глиняными собаками.
Если Ин Чжэн согласится, он лично вступит в Сяньян и заставит Цинь Сяогуна отречься от престола.
Аура дракона императора?
Сможет ли он выдержать хотя бы один его удар?
Глядя в глаза Чжан Байжэня, Ин Чжэн почему-то необъяснимо поверил в это!
Его сердце колотилось!
Ненависть в его глазах пылала безумием!
Сердце пылало, кровь кипела.
«Я пойду с тобой!» — Ин Чжэн вышел из-за спины Чжао Цзи.
«Чжэнъэр, как ты могла поверить в его чушь!» Чжао Цзи схватила Ин Чжэн, её глаза были полны тревоги.
Забота Чжао Цзи об Ин Чжэн была искренней. В противном случае, столкнувшись с притеснениями знати Чжао, без защиты Чжао Цзи, юный Ин Чжэн давно бы погиб.
«Матушка, я ему верю!» Ин Чжэн вырвался из рук Чжао Цзи, медленно подошёл к Чжан Байжэню и почтительно поклонился. «Пожалуйста, господин, научите меня!»
«Ты лжец…» Чжао Цзи была так зла, что потеряла дар речи.
«Не боишься, что я тебя обману?»
Чжан Байжэнь посмотрела на Ин Чжэна.
«Ха-ха, жизнь моего ученика ничего не стоит, даже цены на эту одежду, господин. Как я могу быть достоин твоего обмана?» Ин Чжэн криво улыбнулся.
«Здоровые глаза!»
Чжан Байжэнь медленно помог Ин Чжэну подняться. «Пошли! Отправимся сегодня. Может быть, мы ещё успеем во дворец Цинь к ужину». Чжан Байжэнь притянул Ин Чжэна к себе, слегка постукивая пальцами, и раны на его теле быстро зажили. Затем, глядя на угрюмого Чжао Цзи, он сказал: «Пойдем со мной».
С одним шагом мир словно растянулся до края земли, а время и пространство словно перевернулись.
Чжао Цзи почувствовала себя марионеткой, безмолвной и неспособной пошевелиться. Всё её тело словно расплылось, и когда она появилась снова, то уже была за пределами Чанъаня.
Чанъаня, или, возможно, Сяньяна.
Глядя на ворота Сяньяна, Чжао Цзи застыла в ужасе. Чжао была так далеко от Цинь, но не могла поверить, что добралась туда за такое короткое время.
«Это Сяньян, твоя будущая столица!» Чжан Байжэнь погладил Ин Чжэна по голове. «А теперь пойдём вместе во дворец, встретим твоего деда и попросим его передать тебе трон, хорошо?»
«В вашем распоряжении, господин!» — почтительно ответил Ин Чжэн.
«Мой господин, это Сяньян, опасное место, не выходите без разрешения…» — быстро произнес Чжао Цзи. Ин Чжэн была молода и невежественна, но знала ужасы императорской столицы.
Но прежде чем Чжао Цзи успела закончить, пустота перед её глазами затуманилась, все трое извернулись и повернулись, и в мгновение ока они уже оказались в императорском городе Чанъань.
«У-а~»
Драконья энергия Сына Неба взревела в небе, словно почуяв что-то необычное и готовясь задушить его, когда Чжан Байжэнь тихо крикнул: «Злое существо, отступай немедленно!»
По одному приказу богатство нации рассеялось. Чёрная драконья энергия Сына Неба заскулила и исчезла в другом измерении, не смея появиться вновь.
В императорском дворце
Герцог Сяо Цинь совещался с Шан Яном, Бай Ци и другими важными придворными, когда внезапно раздался тихий крик. Словно его слова были исполнены закона, драконья энергия, окружавшая герцога Сяо Цинь, исчезла, словно её никогда и не существовало.
Шок!
Герцог Сяо Цинь был в ужасе!
Шан Ян содрогнулся, чувствуя, как законы трепещут и стенают, излучая чувство покорности, словно столкнувшись с безграничной волей небес и земли, и всё сущее подчинилось этой воле.
«Невозможно!»
Чжан И резко вскочил в изумлении, его лицо побледнело от ужаса, глаза наполнились недоверием.
«Как вы смеете вторгаться в Имперский город!» — взревел Бай Ци от гнева, его голос, словно гром, сотрясал пустоту, разрывая пространство.
Хотя его голос был силён, Шан Ян видел, как Бай Ци дрожит!
Руки Бай Ци дрожали!
Этот мастер разрушил внешний вакуум, но теперь он был в ужасе перед самой битвой, демонстрируя, насколько грозен этот новичок.
«Не будьте такими самонадеянными!» Циньский герцог Сяо остановил остальных и поспешил из зала. Открыв дверь, он увидел юношу в пурпурном одеянии, ведущего ребёнка и молодую женщину. Он медленно приближался к залу, шагая сквозь пустоту.
Этот человек словно слился с небесами, словно древние законы небес ожили. Где бы он ни проходил, законы подчинялись ему, сплетаясь в радужные мосты, обрамляющие его ноги.
Он, ступающий по законам!
«Интересно, откуда вы и что привело вас в мой Великий Цинь? Вам нужна моя помощь?» Циньский герцог Сяо встал и почтительно поклонился.
За ним важные придворные сановники не осмеливались поднять глаза, лишь краем глаза поглядывая на него.
Ужас!
Какой ужас!
Там, где стоял этот человек, словно воцарился закон небес, на который было невыносимо смотреть.
«Смерть! На этот раз я умру! Этот идиот из ниоткуда ворвался в Императорский город!» Разум Чжао Цзи опустел, в ушах загремел гром, и она не слышала ничего из внешнего мира.
«Вы герцог Сяо Цинь?»
Взгляд Чжан Байжэня был безразличен.
«Это я, Ваше Превосходительство.
Интересно, каковы ваши приказы!» — герцог Сяо Цинь почтительно поклонился.
«Это ваш прапрадед.
Подойди и познакомься с ним!» — сказал Чжан Байжэнь Ин Чжэну.
В этот момент разум Ин Чжэна опустел.
Он и представить себе не мог, что этот господин действительно привёл его в Великий императорский город Цинь. Его разум на мгновение застыл. Даже если в будущем он станет блестящим и умным человеком, он всё ещё был всего лишь ребёнком.
Услышав это, он ошеломлённо отдал честь, затем опустился на колени и почтительно произнёс: «Внук приветствует императора Гаоцзу».
«Кто это?» — ошеломлённо спросил Цинь Сяогун.
«Чжао Чжэн, заложник Чу, — сын Цинь Ижэня!» — воскликнул Чжан Байжэнь.
Цинь Сяогун был ошеломлён и посмотрел на толпу. Из него вышел мужчина и сказал: «Ваше Величество, перед тем как покинуть Чжао, я действительно оставил сына».
Мужчина был бледен и выглядел так, будто выпил и занимался сексом.
Это был Цинь Ижэнь.
Когда Цинь Ижэнь увидел Чжао Цзи сзади, он уже был в замешательстве. Он не понимал, как эта женщина к нему попала.
Кровь не подделаешь!
Цинь Сяогун внимательно посмотрел на Ин Чжэна. Он действительно принадлежал к роду Чжао и был чем-то похож на себя. «Дорогой внук, вставай! Во всём виноват твой отец, иначе он не подверг бы тебя опасности в Чжао!» Циньский герцог Сяо быстро помог Ин Чжэну подняться.
Затем он внимательно осмотрел его, тайком убедившись в его родословной. Он вздохнул с облегчением: раз его возвращали потомкам, у человека перед ним, вероятно, не было дурных намерений. Размышляя об этом, Циньский герцог Сяо сказал: «Благодарю вас, господин, за то, что вернули моего юного внука и спасли его от бедствия, постигшего государство Чжао. Могу ли я узнать ваше имя? Чего вы от меня хотите, отправляя сюда этого ребёнка? Я непременно всё вам пожалею».
«Вам не нужно знать моё имя», — без всякого выражения сказал Чжан Байжэнь, оглядывая толпу, словно муравьёв. «Что касается твоей просьбы? Ты отречёшься от престола в пользу Ин Чжэна и назначишь меня императорским наставником.
Я объединим мир от твоего имени. Как ты это считаешь?»
«Как ты смеешь!» — гневно крикнул Бай Ци. «Как ты смеешь, даосский жрец, требовать от царя отречения от престола? Прими этот удар от меня!»
Едва он произнес эти слова, пустота взорвалась, и всё вернулось в своё первоначальное состояние. Материя мгновенно разлетелась на куски. (Конец главы)
window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})
