
THE HIGHER PATH OF THE TAOIST — Глава 2322: В то время юноша в тонких рубахах прислонился к мосту верхом на коне. — Высший Путь Даоса — Ранобэ
Глава 2322: В то время юноша в тонких рубахах прислонился к мосту верхом на коне.
В мгновение ока Чжан Байрен подавил идею щелкнуть свечного дракона, и если он хотел подавить свечного дракона, он неизбежно произвел бы большое беспокойство, и тогда Инь Цао или Лунная звезда быть встревоженным, из-за боязни, что что-то пойдет не так! Это вызовет только большие взлеты и падения и перемены.
Редактируется Читателями!
Более того, в будущем времени и пространстве, два врага и друга братьев Чжулун и Зулун не спорили, и выстрел в этот раз был слишком решающим. Более того, дракон-предок обременен большой причиной и следствием, которое разрушилось, и если он убьет дракона-предка, все причины и следствия неизбежно обрушатся на него.
Чжан Байрен неподвижно ехал на белом коне, взглянул на Инькао Дифу с пустым лицом и посмотрел на жертвенные обряды в Инькао Дифу глазами.
Помимо того, что Чжан Байрен воспевал жертвенные стихи в Дифу, в пустоте не было видения, и все оставалось как обычно.
Увидев, что Чжан Байрен собирается снять печать, сделанную им самим, он нахмурился, и его рукава щелкнули, когда он ехал через белого коня. В следующий момент из ниоткуда появилась луанская птица и схватила печать. Тюлень поглотил небо, полное энергии дракона, и упал в объятия Инь Цао Чжан Байреня.
«Тогда вопрос здесь. Поскольку я дал печать, откуда взялась моя печать?» Чжан Байрен был озадачен, и его глаза были полны недоумения.
Как курица или яйцо, у этой проблемы нет решения!
В этот момент я отдал свою печать Чжан Байреню. Откуда взялась моя печать? Кто вообще дал это себе?
Чжан Байрен был озадачен: он не мог угадать способ реинкарнации и понять его.
Глаза Чжан Байреня молча вспыхнули немного божественным светом, а затем сила времени обтекала его тело, развернувшись и снова погрузившись в длинную реку времени, и его тело исчезло и исчезло.
Это всего лишь эпизод в длинной реке времени!
Продолжайте шагать вперед, красться всю дорогу, длинная река времени огромна, и есть только одна белая лошадь. С волнами времени лошадь едет вверх по реке.
«Ом ~»
Не знаю, как долго он идет, вдруг Чжан Байрен чувствует в своем сердце, кажется, что его привлекают причина и следствие, и таинственная аура привлекает его внимание.
Причина и следствие!
Та же причина и следствие, что и до основания Инь Цао!
Сердце Чжан Байреня задрожало, и длинная река времени внезапно открылась, и в следующий момент спустилась в великий мир.
Знакомая воздушная машина!
Знакомые люди!
«Это, это» тело Чжан Байрэня дрожит. У него пара волшебных глаз, и он может пальцами исследовать всю ци в Трех и Пяти горах.
Он стоял на вершине горы и увидел знакомую фигуру! Знакомая личность!
Молодой
Бедный
Беспомощный
Лицо желтое и худое, и туфли под моими ногами нельзя назвать туфлями. Они сделаны состоит из бесчисленных кусков тряпки, обернутых вокруг деревянной доски.
В одно мгновение
Бесчисленные воспоминания потекли в моем сердце.
«Моим первоначальным намерением тогда было, может быть, я просто не голодал каждый день, чтобы съесть свой желудок!» Чжан Байрен посмотрел на тощего ребенка, только с парой черных и белые глаза, что было особенно приятно.
В это время ребенок осторожно лежал под ловушкой, аккуратно привязав веревку. С трудом гуляя по горам и лесам, юная фигура тщательно расставляет ловушки в горах и лесах.
Это было самое тяжелое время для меня!
— это также самое глубокое время в моей памяти. Я думал, что давно забыл об этом, но в этот момент оно текло рекой.
«Потрепанная одежда и полуразрушенный дом, мать и сын действительно не знали, как выжить в этом мире! Я слишком многим обязан Чжан Цзинганю и Чжан Сяокао!» Чжан Байрен опустил глаза.
Бедные горы и плохая вода, не надейтесь, что те сельские жители, которые выглядят простыми в будние дни, помогут своей матери и сыну. Твои мать и сын смогут стабильно прожить пять лет. Боюсь, что это будет заслуга Чжан Цзинганя, золотого меча пустыни.
Моя мать родилась красивой. За последние пять лет не было проституток, которых можно было бы преследовать. Должно быть что-то странное.
«Взрыв ~»
Вдалеке раздался вопль:»Дядя Чжан! Дядя Чжан! Не сражайтесь! Не сражайтесь! Вы не осмелитесь возжелать этого. с тех пор, как вы молоды. Мать и сын!»
В далекой деревне дрова Чжан Цзинганя попали в молодого человека и покатились по полу. Кожа была покрыта плотью и кровью и превратилась в кровь тыква.
Неподалеку жители деревни смотрели и шептались: они были невыносимы или сердиты, но не осмеливались остановиться.
В глазах жителей деревни Чжан Байрен увидел больше страха.
«О, Чжан Цзинань тогда слишком много дрался за меня!» Чжан Байрен ехал на белом коне, повернулся и пошел в деревню, следуя за маленьким ребенком вдали, глядя на ребенка, которому было всего пятьдесят сантиметров. Высокий Рост, половина талии, которой не было в снегу, в его глазах промелькнула тень воспоминания.
Стоя перед цаолу, Чжан Байрен не спешился, но смотрел на цаолу, который был настолько зрелым, что уже не мог быть зрелым.
Он видел Чжан Сяокао, как червяка, и не мог избавиться от пластыря на собачьей шкуре позади него. Я даже видел грубые руки матери и тусклые глаза.
В тот день Чжан Байрен долго стоял перед двором, а затем уехал, направляясь прямо в город Чанъань.
Въезд в Чанъань, минуя Ваган, путь прямо в город Лоян.
Глядя на могущественного императора Дракона Ци в городе Лоян, Чжан Байрен вымыл своего белого коня и поскакал прямо к передней части имперского города.
«У ~»
Столкнувшись с волей Чжан Байреня, Дракон Ци императора захныкал, как будто это был щенок, которому хозяин сделал выговор, и удалился, не сказав ни слова.
Белая лошадь вошла прямо во дворец Лоян и подошла к дворцу Юнань.
«Странно, сегодня ци дракона императора кажется чем-то неправильным!» Ян Гуан почувствовал ци дракона и почувствовал, что ци дракона, казалось, встречает страх верховного правителя, и он не может помочь но утонуть в его сердце.
Каковы способности сильного человека, который может заставить императора Дракона Ци отступить?
Холодный пот увлажняет его спину, глаза Ян Гуана спокойны, но синие вены на тыльной стороне его рук показывают его нервозность.
Беспрецедентное давление упало на мое сердце, как будто оно было тяжелым.
Во дворце Юнань
Старики встречались и не знали друг друга, Чжан Байрен мог видеть всех, но все не могли видеть Чжан Бэйрэн.
Императрица Сяо, одетая в корону феникса, играет в шахматы с Цяоянь.
Глядя на знакомое лицо, я на какое-то время чувствовал себя ошеломленным, и он не мог не протянуть руку, чтобы коснуться лица во сне.
«Смелый, кто посмеет оскорбить этот дворец!»
Щупальца теплые и нежные, но императрица Сяо внезапно в шоке подняла голову, оглядывая весь дворец парой глаз. пытался мобилизовать феникса, но феникса Но как будто мертвый, никакого ответа не последовало.
Назад!
Вернись полностью!
Чжан Байрен отступил далеко, проснулся в трансе и не осмелился сделать шаг вперед.
В этот момент он внезапно проснулся, с чувством печали в глазах, но он так и не рассказал о настоящей встрече. Он только внимательно посмотрел на двух женщин и затем выехал из дворца. Он мог слышать позади себя дворец Юнъань.
«Ничего подобного, это моя собственная иллюзия. Давайте продолжим играть в шахматы!» — сказала императрица Сяо с некоторой неуверенностью.
Звук ушел вместе с ветром. Чжан Байрен показал свое настоящее тело в это время в городе Чанъань. Он прошел по улице на белой лошади и направился к далекой пристани.
После того, как вымыли белую лошадь, она кажется сокровищницей богатства. Те, кто владеет этой лошадью, либо богаты, либо знатны.
Это все равно что увидеть Бентли и Бугатти на улице в более поздних поколениях, и они должны быть богатыми людьми, вспыхивающими в их головах.
Странно то, что когда проезжала белая лошадь в пурпурной одежде, толпа автоматически открывалась. Даже после того, как молодой человек ушел, все вспомнили лицо молодого человека, но оно было совершенно пустым.
Только не забудьте вымыть белую лошадь и надеть фиолетовую одежду.
«Вау ~»
Суровый лай собаки, сопровождаемый рыданием, борющимся за еду, и хриплый крик красивой девушки дошли до ушей Чжан Байрен.
Паромный порт
Причал
Девушка, одетая в лохмотья, босые, вся черная, источающая кислый запах, вместе с дикой собакой каталась.
Девушка, может быть! Кто может узнать это тело, полное грязи?
От моего тела чувствовалась кислинка и запах, даже дикие собаки не удосужились заглянуть в рот, было чувство рвоты. Он много раз соревновался с этой девушкой за еду и ни разу не выиграл.
Видя, что этим нельзя воспользоваться, дикая собака захныкала, подрезала хвост и убежала, оставив окровавленного нищего, ухмыляющегося с ухмылкой, держащего половину длинноволосого ваутоу, постоянно ухмыляющегося.
«Трещина!.
Со звуком треска костей маленький нищий вылетел из Чжан Сюй и упал на землю, разбрызгивая пыль.
Из рта хлынула красная кровь, и только тощие ладони все еще удерживали заплесневелую голову, даже если кости были треснуты, они все еще не были ослаблены.
Это ее надежда на выживание!
Она не помнит, кто она такая, она знает только, что она должна быть здесь, должна жить и должна кого-то здесь ждать!
Что до того, почему она ждала его, она забыла об этом!
Раздался взрыв проклятий, но я увидел молодого человека в Джиньи с уродливым лицом, который тер ногами землю о землю, как будто она была загрязнена мерзостью нищего:
«Маленький нищий, поторопись, убирайся, испачкай одежду своего дяди и брось тебя в реку, чтобы посадить лотос сегодня!»
«Дин Донг!» По какой-то причине, увидев эту сцену, Чжан Байрень человечество и сердце сломалось в одно мгновение, только почувствовав нос Больные, красные и опухшие глазницы, линия слез не могла не упасть.
«Дин Донг? Какое знакомое имя!» Нищий внезапно обернулся и с удивлением посмотрел на Чжан Байрен:»Ты меня знаешь? Я даже не помню, кто я, я помню только, что я здесь. Подождите кого-нибудь.»
Прежде чем слова были закончены, Wowotou, который был ограблен с огромными усилиями, упал на землю и внезапно бросился к Чжан Байреню:» Я помню тебя! Я помню тебя! Я» Подожду. Это ты!»
Чжан Байрен спешился и обнял Цзинданя, что сразу вызвало удивление у прохожих.
Никто бы не подумал, что белый конь и пурпурная одежда похож на молодого человека из богатого человека, а он имеет какое-то отношение к нищему.
«Дин Донг» Чжан Байрень заплакал.
«Ты знаешь, кто я?» Дингдан посмотрел на Чжан Байрень парой ясных и чистых глаз:»Дингдан имеет в виду меня? Я не помню, кто я!»
Чжан Байрен посмотрел на молодого человека в Цин И алыми глазами, а затем его лицо стало холодным, убийственное намерение, казалось, вылетело из его зубов, и пустота изменила свой цвет:»Я хочу прокачать твою душу!»
Тем временем молодой человек был рассечен тысячами мечей, его душа была взята им, и он был помещен в масляную лампу.
Читать»Высший Путь Даоса» — Глава 2322: В то время юноша в тонких рубахах прислонился к мосту верхом на коне. — THE HIGHER PATH OF THE TAOIST
Автор: Ninth Destiny
Перевод: Artificial_Intelligence