Наверх
Назад Вперед
18. Высший Путь Даоса Глава 18. Варвары наступают Ранобэ Новелла

Глава 18. Варвары наступают

Дядя Чжан, затаив дыхание, тащил огромную рыбу и с любопытством смотрел на Чжан Байжэня. «Байжэнь, не томи меня, малыш. Расскажи, как тебе удалось поймать такую большую рыбу в разгар зимы».

Редактируется Читателями!


Чжан Байжэнь улыбнулся, пошёл вперёд и, не оборачиваясь, сказал: «Конечно, это мой хороший характер».

«Характер?» — опешил дядя Чжан. Как это вообще можно считать характером?

Всю дорогу до дома Чжана они болтали и смеялись. Дядя Чжан, не колеблясь, принялся потрошить рыбу, вынимая чешую и внутренности.

В те времена рыбьи потроха и тому подобное считались ценными, и их не спешили выбрасывать. Чжан Сяоцао вышла из дома и подошла к Чжан Байжэнь, пуская слюни при виде большой рыбы.

«Ещё мяса поесть».

«Ешь больше, девочка! Ты вырастешь выше!» Чжан Байжэнь обнял девочку, прижал её к себе и накрыл своим плащом. «Дядя Чжан, отрежь десять фунтов этой рыбы. Я пойду в военный лагерь. Невежливо не отвечать взаимностью! Нехорошо всегда есть чужую еду».

«Ты разумный ребёнок!» Дядя Чжан взял нож и отрубил рыбу, пронзив её веткой. Чжан Байжэнь, неся рыбу, пошатываясь, направился к лагерю.

«Стой! Это главный военный лагерь. Посторонним вход воспрещён!» Солдат заметил Чжан Байжэня издалека, с лёгким интересом разглядывая рыбу на плече.

Прежде чем они успели заговорить, Чжан Байжэнь сказал: «Я ищу мастера Суна. Пожалуйста, передайте ему».

Мастер Сун? Несколько солдат ошеломлённо посмотрели на Чжан Байжэня. То, что этот парень так легко выкрикнул имя Сун Лаошэна, не показалось им шуткой. Они отбросили свои жадные мысли, и один из них направился к армии.

Положение Сун Лаошэна в армии было невысоким, но у него был великий мастер. Хотя Юй Цзюйло утверждал, что ко всем относятся одинаково, тот, кто искренне в это верил, был глупцом.

Вскоре Сун Лаошэн поспешил выйти, глядя на Чжан Байжэня издалека, и улыбка расплылась по его лицу. «Эй, молодой мастер, что привело вас сюда?»

«Невежливо не отвечать взаимностью.

Я сегодня поймал большую рыбу и принесу вам немного мяса». Чжан Байжэн протянул палку через плечо. «Рыба – редкий товар, зимой её трудно поймать». Глаза Сун Лаошэна загорелись при виде свежей рыбы, и он, не раздумывая, взял её.

«Ладно, рыба пришла, и мне пора идти», – махнул рукой Чжан Байжэнь.

«Раз уж вы здесь, молодой господин, почему бы вам не войти и не присесть?» – поспешно сказал Сун Лаошэн.

«Не нужно. У меня дома есть дела, и у меня ещё много времени».

Чжан Байжэнь махнул рукой и повернулся, чтобы уйти.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


От поведения Сун Лаошэна у привратников глаза на лоб полезли.

Кто такой Сун Лаошэн? Даже генералы армии никогда не сталкивались с таким отношением Сун Лаошэна.

Кто этот мальчишка? Он выглядел таким высокомерным, но хорошо, что раньше не был таким безрассудным.

Сун Лаошэн посмотрел на рыбу в своей руке, затем в сторону, куда уходил Чжан Байжэнь.

Он улыбнулся и сказал: «Он знает, как себя вести.

С таким умником гораздо легче иметь дело».

«В следующий раз, когда увидишь этого мальчишку, просто дай мне знать. Не пренебрегай этим высоким гостем», — отругал Сун Лаошэна. Он слишком хорошо знал мораль солдат в армии. «Понял, генерал, мы справимся. Не волнуйтесь, генерал», — усмехнулся привратник. Сун Лаошэн, не смутившись, улыбнулся и отнёс рыбу в главный шатер.

«Рыба у тебя есть, и ты всё ещё должен почтить господина. Как же теперь моя очередь?»

Сун Лаошэн посмотрел на рыбу и проглотил её.

«Это этот мальчишка прислал?» — спросил Юй Цзюйло у Сун Лаошэна, глядя на рыбу на столе.

«Верно…»

«У бога реки Хуайхэ хороший вкус, и он знает, как себя вести!»

Юй Цзюйло кивнул. «Пришлите кого-нибудь приготовить. Позовите КД, чтобы мы могли выпить, учитель и ученик».

«Да, учитель!» Глаза Сун Лаошэна загорелись. Что касается военных правил, то они давно забылись за вторыми воротами. В резиденции Чжана мать Чжана посмотрела на Чжан Байжэня и спросила: «Как ты поймал эту рыбу? Река замерзла, не говори, что ты её сломал».

«Я…» Чжан Байжэнь чуть не расплакался, но не смог.

Он надулся и сказал: «Генерал сам спустился к реке и поймал их. Генерал Юй сказал, что зимой в армии жить тяжело, поэтому он поймал немного рыбы на закуску».

«На закуску? Если генерал поймал рыбу, зачем он отправил её в армию?» В глазах матери Чжана мелькнула мудрость.

В этот момент Чжан Байжэнь невольно вздохнул – его мать была поистине проницательной. «Это была ложь лейтенант-командира.

В тот день я стал его учеником, и именно благодаря заботе его лейтенант-командира я стал его учеником».

Чжан Байжэнь горько улыбнулся. Ему не нужно было придумывать ложь; у него было множество оправданий. Будучи женщиной, мать Чжана не пошла бы в главный лагерь с вопросами.

«Серьёзно?» Мать Чжана сердито посмотрела на Чжан Байжэня.

«Как ты смеешь мне лгать?»

Чжан Байжэнь опустил голову. «Я пойду готовить рыбу.

Ты оставайся дома и читай. Не выходи без крайней необходимости», — сказала мать Чжана.

Чжан Байжэнь вздохнул с облегчением; это препятствие наконец-то было позади.

Так проходили дни: Чжан Байжэнь бродил по горам, когда ему вздумается, наслаждаясь едой с Сун Лаошэном и собирая припасы.

Юйвэнь Чэнду сначала отказался подойти из уважения, но, увидев всегда гладкое лицо Сун Лаошэна, не смог устоять и присоединился к нему за едой.

Жизнь Чжан Байжэня была поистине счастливой. С тех пор, как он встретил солдат и бога реки Хуай, он жил безбедно, наслаждаясь мясом каждый приём пищи и заметно набрал вес.

Рыбалка на реке Хуай и медитация – жизнь Чжан Байжэня в династии Суй шла своим чередом.

На четвёртом году правления Жэньшоу Ян Гуан только что взошёл на престол, и у него было много времени. Благодаря драгоценной жемчужине, подаренной богом реки Хуай, практика Чжан Байжэня шла исключительно гладко.

На берегу реки Чжан Байжэнь, держа в руке длинный меч, выполнял точные, методичные движения. Бог реки Хуайжэнь, наблюдая за тренировкой Чжан Байжэня, покачал головой. Владение мечом Чжан Байжэня было посредственным, ничем не примечательным.

Однако даже обычные навыки, наделённые духом меча, могли превратиться в нечто поистине чудесное, граничащее со сверхъестественными силами.

«Дорогой брат, твоё владение мечом ужасно. Тебе стоит как-нибудь обратиться к мастеру и научиться фехтованию».

Бог реки Хуайжэнь, наблюдавший с берега реки, проникся к нему некоторым сочувствием. «Брат, ты не знаешь. Мой меч — смертоносное оружие. Я могу развиваться только через убийство. Какая жалость… Этот железный меч слишком обычный. Если у меня появится возможность в будущем, я обязательно найду какое-нибудь редкое железо и выкую свой собственный меч». Чжан Байжэнь вздохнул. «Четыре меча Чжу Сяня» требуют не только зачатка меча и внутренней тренировки, но и внешних формирований.

Для этого также нужны четыре меча, достойных этого меча, и желательно, чтобы они были лично выращены. Это стало для Чжан Байжэня дилеммой. Требования были слишком суровыми. «Мой собственный меч? Редкое железо?» Бог реки Хуайхэ был ошеломлён, затем покачал головой. «Столько лет прошло, с древних времён и до наших дней, все сокровища были разграблены нашими предками. Как же теперь твоя очередь получить хоть какое-то сокровище?»

«Верно», — вздохнул Чжан Байжэнь. Он собирался что-то сказать, как вдруг остановился, присел и коснулся земли рукой. И тут же остолбенел. «Землетрясение? Разве за Великой стеной бывают землетрясения?»

«Нет, это не землетрясение. Это прибытие тюркской конницы! Увидев, что сокровище вот-вот откроется, тюрки больше не могут сидеть сложа руки. Их хозяева прибыли, чтобы помочь им», — сказал Бог реки Хуайхэ. «Тюрки!» Чжан Байжэнь был встревожен. Он резко вскочил и побежал в горы. «Тюркская конница всегда была высокомерной и не воспринимала династию Суй всерьёз. Теперь, когда они прибыли, неизбежно будет жестокая битва. Я просто упражняюсь в фехтовании, и использование этих иностранцев не создаёт для меня никакого давления».

Чжан Байжэнь скакал галопом, и Бог реки Хуайхэ покачал головой.

Прошло больше двух месяцев с тех пор, как Чжан Байжэнь начал собирать травы.

Благодаря его отточенной технике фехтования, несмотря на хаос на поле боя, пока он не был окружён врагом или убит стрелами, он без труда справлялся с обычными солдатами.

У тюрков не было доспехов династии Суй, так как же они могли противостоять такому острию фехтования?

«Дун!»

«Дун!»

«Дун!»

Зазвучали барабаны, и лагерь армии Суй мгновенно мобилизовался, жажда крови взмыла в небо.

В пустоте две энергии постоянно переплетались и сдерживали друг друга. Чжан Байжэнь знал, что одна принадлежит Юй Цзюйло, а другая — тюркским мастерам. «Эти мастера не сделают ни шагу, пока не наступит решающий момент». Чжан Байжэнь коснулся трёхфутового меча в своей руке.

(Конец главы)

window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})

Новелла : Высший Путь Даоса

Скачать "Высший Путь Даоса" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*