Глава 118: Смертоносная внезапная атака бога
Безграничный океан
Редактируется Читателями!
Мощный удар был подобен взрыву океана. Воздух вскипел, словно кипящая вода. Атака Чжан Байжэня была подобна дракону, выходящему из моря, с невиданной силой наносившему удары демону Чёрной горы.
Демон Чёрной горы издал странный смех, и десятки изумрудно-зелёных ветвей расползлись по его телу, пронзая Чжан Байжэня со всех сторон.
Чжан Байжэнь никогда не недооценивал остроту этих ветвей.
«Дзынь!»
«Дзынь!»
«Дзынь!»
Серия столкновений высекла искры.
Ветви демона казались крепкими, как железо и камень, невероятно крепкими.
К счастью, меч Чжан Байжэня, подаренный Императрицей, мог разрубить золото, нефрит и железо, словно грязь.
Сотни ветвей ломались, и нити энергии меча, словно шелковая паутина, пронзали тело Старого Демона Черной Горы.
Подул сильный ветер, и Чжан Байжэнь обнажил меч и отступил, даже не взглянув на Старого Демона Черной Горы.
Он был поражен сотней собственных энергий меча Чжусянь и был обречен.
В этот момент киданьский воин с саблей нанес удар в сторону Чжан Байжэня.
Вихревая пустота взметнулась волнами звука, превратившись в белую линию.
Лицо киданя вспыхнуло, кровь прилила к нему. Не успев добраться до Чжан Байжэня, он почувствовал, как на него обрушивается волна палящего жара. Казалось, киданьский воин превратился в раскаленную печь, готовую одним ударом зарубить Чжан Байжэня насмерть.
«Жжёшь свою кровь! Ты собираешься так яростно сражаться?» Чжан Байжэнь вздрогнул и тут же отступил, уклоняясь от ударов киданя. «Убей!»
Внезапно земля затряслась. Чжан Байжэнь был застигнут врасплох, его нога подкосилась. Ступня провалилась, и вся нога полностью увязла в грязи.
Откуда взялась грязь?
Откуда взялось болото?
Рукой киданя был нанесен удар, смертельный и верный.
Эта атака была невероятно искусной, не оставив Чжан Байжэню ни единого шанса на выживание.
«Земля, ты навлекаешь на себя смерть!» — крикнул Чжан Байжэнь, сверкая глазами.
Бессмертная верёвка в его руке в мгновение ока вылетела, обвиваясь вокруг дерева. Затем, с внезапной силой, Чжан Байжэнь был мгновенно отдернут верёвкой, едва избежав длинного меча киданя.
«Бац!»
Болото раскололось мечом киданя, превратившись в двухметровую яму.
Чжан Байжэнь стоял там с мрачным выражением лица, по его лицу стекал холодный пот.
Он смотрел на оторванный край своей одежды. На этот раз он чуть не погиб. Если бы не Бессмертная Связывающая Верёвка, Чжан Байжэнь был уверен, что был бы уже мёртв.
Умереть вот так на безымянном холме – просто смешно!
«Ты успешно разозлил меня!» Глаза Чжан Байжэня вспыхнули жаждой убийства.
Он выдернул Бессмертную Связывающую Верёвку и схватился за меч. В этот момент из пасти Древнего Демона Чёрной Горы хлынула зелёная кровь, и скорбный крик превратился в вихрь, поднявший песок и гравий, прежде чем исчезнуть.
Когда Древний Демон Чёрной Горы ушёл, киданьский воин замешкался и бросился бежать.
«Хочешь бежать?»
— жестоко улыбнулся Чжан Байжэнь. «Куда ты идёшь? Когда твоя жизненная энергия и кровь будут полностью израсходованы, это твоя смерть! Либо ты умрёшь от истощения, либо перестанешь гореть, и я отрублю тебе голову».
Чжан Байжэнь с мечом в руке спрыгнул с ветки дерева и бросился на киданя.
Чжан Байжэнь и кидани ушли, и место снова затихло. Купцы в таверне переглянулись, но никто не осмеливался уйти. Они лишь беспокойно расхаживали взад-вперёд.
Похоже, сегодня все услышали немало секретов.
Видя, что Чжан Байжэнь медлит с возвращением, торговцы бросили свои товары и тут же разошлись, опасаясь, что если они опоздают, императорский двор найдёт их и ввергнет в ещё большие неприятности.
Глядя на пустую таверну, официант криво улыбнулся: «Госпожа, мы уходим?» «Уйти? Можно уйти? Все знают, что я хозяйка гостиницы «Тяньха». Монах может сбежать, но храм – нет». Хозяйка тихо вздохнула, сидя в некотором замешательстве. Несмотря на то, что она пережила немало бурь, она не знала, что делать сейчас.
«Бежать?
Почему ты не бежишь?» Чжан Байжэнь с мечом в руке медленно приблизился, глядя на киданьских воинов впереди.
Лицо киданьского воина было бледным, как у обескровленного вампира.
В конце концов, ему не хватило смелости умереть от истощения, поэтому он замер, тупо глядя на Чжан Байжэня. Он слабо сжал свой сабля: «Это уже слишком! Ты и правда угрожаешь убить меня? Ты даже шанса на жизнь не дашь?»
«Если я убью тебя, никто в киданях не узнает, что двор одалживает войска у тюрков. Скажи мне, заслуживаешь ли ты смерти?» Чжан Байжэнь медленно поднял свой длинный меч, остриё которого рассекло траву, оставляя на земле месиво.
«Ты, конечно, заслуживаешь смерти. Но меня не так-то просто убить. Если я буду сражаться насмерть, ты точно лишишься конечностей…» Лицо киданя исказилось от гнева.
К сожалению, Чжан Байжэнь не дал ему возможности заговорить. Бессмертная верёвка из его руки вылетела, обвязав киданя, словно пельмень. «Глупец! Кто станет с тобой сражаться?»
С этими словами Чжан Байжэнь, под расстроенным взглядом киданя, полоснул его мечом по горлу.
В трактире трактирщик и официант безучастно сидели в зале. Повар, управляющий и бухгалтер тоже вышли, их лица были полны тревоги, и они долго сидели, не произнося ни слова.
«Не волнуйся, я обо всём позабочусь», — тихо сказал трактирщик. «Мы заслужили эту неудачу. Мы даже узнали такие военные тайны. Если не мы, то кто?»
«Хозяин, мы живём и умираем вместе. Мы выдержали столько бурь, неужели мы умрём сегодня? В худшем случае, мы дадим последний бой и справимся с этим главой тайной военной канцелярии». Лицо повара было заплывшим, а в глазах мелькнуло желание убить.
«Убить этого командира, и что потом?» — спросил лавочник с кривой усмешкой. «Командир — не мелкий чиновник. Тайная военная канцелярия рано или поздно постучится в нашу дверь».
Все были удручены. Пока они говорили, Чжан Байжэнь вошёл в зал, заложив руки за спину. Он в изумлении уставился на беспорядок на полу. «Где люди?»
«Все разбежались! Пожалуйста, не убивайте нас. Мы сохраним вашу тайну и не скажем ни слова». Официант упал на колени, горько плача. «Ваше Высочество, вы бедняк. Нелегко одному построить такой крупный бизнес. Пожалуйста, сжальтесь надо мной, господин».
Глядя на плачущего официанта, Чжан Байжэнь был ошеломлён, его лицо исказилось от ярости. «Убить вас? Зачем мне вас убивать?»
«Услышав такие тайны, разве вы не убьёте нас, господин?» Официант был ошеломлён. Лицо Чжан Байжэня потемнело ещё больше. «Заставить меня молчать? Да, я бы забыл, если бы вы не упомянули об этом. Вы собираетесь заставить меня молчать.
Вы выбираете самоубийство или смерть?»
«Господин, если хотите убить меня, убейте.
Пожалуйста, пощадите лавочника». Повар с грохотом упал на колени.
«Господин, если хотите убить меня, убейте!»
«Идите и убейте меня!»
Повар в бухгалтерии тоже присоединился к веселью. Видя, как все падают на землю, горько плача, Чжан Байжэнь нетерпеливо махал рукавами. «Это совершенно непостижимо! Зачем мне вас убивать? Я потерял дар речи! Скорее, поджарьте мне мяса и еды, чтобы я мог уйти».
Остальные были ошеломлены. Глаза лавочника загорелись, а официант ошеломлённо спросил: «Господин, вы же нас не убьёте?»
«Ба! Кто захочет вас убить? Вы что, боитесь испачкать мне руки?» Чжан Байжэнь холодно фыркнул. «Если вы продолжите говорить, я вас заставлю замолчать».
Толпа зааплодировала и льстиво закричала: «Ваше Превосходительство мудро!
Ваше Превосходительство мудро!»
Чжан Байжэнь закатил глаза и постучал по столу. «Идите жарьте мясо! Забудьте о вчерашнем мясе, иначе мясо в ваших мисках будет вырезано из вашей собственной плоти».
«Да, да, да!» Все, обливаясь потом, поспешили в дальний угол. Лавочник медленно подошёл к Чжан Байжэню и почтительно поклонился. «Спасибо, господин».
Чжан Байжэнь покачал головой. «За что меня благодарить? Только в следующий раз не кормите меня человечиной».
Лавочник напрягся, криво улыбнувшись. «Вы поняли, господин?»
«Я не дурак», — сказал Чжан Байжэнь, качая головой и глядя на лавочника. «Не делайте ничего, что противоречит воле небес. Единственное моё достоинство — я не люблю вмешиваться в чужие дела. Главное, чтобы вы не причиняли мне вреда, какая разница? Я ничего не боюсь, кроме неприятностей».
Лавочник горько усмехнулся. «Они просто мерзкие люди, пытающиеся воспользоваться мной.
Они используют подлые уловки, чтобы пробраться в мой будуар посреди ночи. Молодой господин, как вы думаете, они заслуживают смерти? Как женщина, я здесь надолго. Если я не буду действовать жестоко, боюсь, меня забьют до смерти».
Чжан Байжэнь молчала. «Тогда я не в обиде на тебя. Зачем ты кормил меня человечиной?»
Лавка промолчала. (Конец главы)
window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})
