Глава 111: Размышления о выходе новой книги
Она уже на полках. Редактор попросил меня написать о ней пару слов, и Цзю Мин пытается придумать, что сказать.
Редактируется Читателями!
Она появится на полках сегодня в 12:00… Друзья, ждём новостей, пожалуйста, наберитесь терпения.
Честно говоря, Цзю Мин сейчас очень нервничает и переживает.
Я не уверен, как будет принята новая книга, и чувствую огромное давление.
Спасибо начальнику Юлонгу за помощь в смене названия… кхм, талант Цзю Мина придумывать названия просто ужасен.
Начальник Бэйхэ несколько раз помогал мне переписывать введение и вложил много сил в мою новую книгу.
Цзю Мин чувствует себя невероятно напряжённым. Если не получится, я разочарую редактора в рекомендации, а я очень нервничаю.
Подписка — лучший способ оценить качество книги.
Эта новая книга отняла у меня много времени и сил.
Я прочитал историю династий Суй и Тан, а также более тысячи томов «Даосского канона» и его продолжений. Я вложил в эту книгу столько сил, возможно, потому, что был так сосредоточен и сосредоточен на ней, что некоторые тонкие детали получились не такими отточенными, с недостаточным количеством предзнаменований и резкими поворотами сюжета. Отчасти это связано со значительным влиянием моей предыдущей книги, и иногда резкая критика оставляла меня расстроенным и неспособным нормально с ней справиться. Поэтому я подумываю о введении мер по борьбе с пиратством.
Дело не в том, что я беспокоюсь о людях, читающих пиратские копии, а в том, что они пойдут на официальные сайты и будут меня критиковать. У меня действительно нет духу с вами спорить. Я просто хочу написать книгу, которую хочу, а вы хотите прочитать книгу, которую хотите прочитать.
Вот и всё. Неужели так сложно просто оставить друг друга в покое? Когда я писала предыдущую книгу, меня беспокоило множество читателей-пиратов, которые долгое время преследовали меня, поэтому я сдержалась и не стала принимать антипиратские меры.
Но, к моему удивлению, эти люди всё ещё продолжают меня критиковать – в публичных аккаунтах и в книжных группах.
Я действительно не хочу принимать антипиратские меры. В конце концов, у многих студентов нет денег, но им очень нравится эта книга. Надеюсь, эти тролли не заставят меня это сделать.
Вы все видели рецензии на мою новую книгу. Читатели-пираты скорее наймут троллей, чтобы очернить меня, чем заплатят за оригинал. Так что же мне теперь сказать?
Ну, мне не хочется говорить многого. Я просто прошу подписчиков на мою новую книгу. Если она будет хорошо продаваться, я закончу старую как можно скорее. Для тех читателей, которые читают пиратские копии и не могут позволить себе читать, Цзю Мин надеется, что вы зарегистрируетесь в клиенте Qidian. Я буду давать вам монеты каждый день, и уже через два дня вы сможете подписаться на первую главу.
Ожидания Цзю Мина довольно скромны. Конечно, настоящая глава «Цзю Мина» стоит меньше 20 центов, так что если вы готовы пополнить подписку, это будет здорово.
В конце концов, многие не подберут 20 центов, даже если они упадут на землю… их даже на шоколадку не хватит, а сигареты — на 30 центов меньше.
Но для Цзю Мина крайне важно улучшить свои характеристики (хотя, студенты, забудьте об этом).
Блин, я сейчас так нервничаю, боюсь, что книга с треском провалится…
Приветствую всех новых читателей старой книги Цзю Мина «Наследие Шэнь Гунбао». Я хотел бы поблагодарить всех новых и постоянных читателей за поддержку.
Спасибо всем за вашу постоянную поддержку. Эта книга гарантированно качественная, никаких подделок!
Если вы обнаружите воду, пожалуйста, немедленно сообщите мне…
(Конец этой главы)
