Глава 109: Действие
Я надеялся сохранить мир и обмануть этого мальчишку, но кто знал, что судьба лишит его жизни? Раз он поступил на службу в Бюро по военным делам в столь юном возрасте, он, должно быть, обладал поистине исключительным талантом. Какой позор, талант без развития бесполезен, ничем не отличается от посредственности.
Редактируется Читателями!
Услышав звуки борьбы, доносившиеся из грузового отсека, воздух внезапно застыл, его течение замерло.
Затем сверкнули ножи, и брызнула кровь, окрасив повозку в красный цвет.
Кровь была багровой, её смрад распространялся по воздуху.
Наблюдая за парой глаз, медленно падающих на землю, всё ещё открытых в смерти, Чжан Байжэнь холодно сверкнул глазами. Длинный меч в его руке струился, словно вода, то нежно, то яростно. Он убивал без второго удара, мгновенно убивая бесчисленных киданей, где бы ни появлялся его меч.
Все эти воины были искусными киданьскими воинами. Ещё не достигнув уровня Игу, они достигли значительных успехов в ицзинь. Их удары могли обладать силой в сотни килограммов, и любой, кого они задели, был бы убит.
Чжан Байжэнь сохранял спокойствие, его меч, казалось, взбалтывал бушующее море, заставляя любого потерять равновесие и упасть в воду.
«Бац!»
Энергия меча Чжан Байжэня пронеслась сквозь них, мгновенно убивая любого воина ицзинь.
Энергия меча Чжусянь была невероятно острой и всепоглощающей. Под её оболочкой душа человека словно сковывалась, и он терял контроль над своим физическим телом. Энергия меча искажала его силовое поле и восприятие.
Наблюдая, как Чжан Байжэнь неторопливо прогуливается по двору, и каждое его движение разбрызгивает кровь, караванщики вдали ощущают, как по их спинам пробегает холодок.
Как и ожидалось от сотрудника военной разведки, в столь юном возрасте он был настолько безжалостен, убивая, не моргнув глазом.
Он был настоящим монстром. «Убить!» — Ведущий воин издал серию звуковых ударов, подобных грому, и нанес удар Чжан Байжэню.
Глядя на киданя-торговца, этот парень был не обычным мастером по переделке костей. Должно быть, он проделал долгий путь среди них! Очень долгий!
Сила была не в стиле Чжан Байжэня. Чжан Байжэнь протянул руку и выхватил из рукава длинную верёвку. Верёвка ярко сверкнула на солнце. Прежде чем торговец успел среагировать, Чжан Байжэнь связал его, и он рухнул на землю, словно гигантский пельмень.
Резня продолжалась, и вскоре земля была усеяна трупами и гигантским пельменем.
Чжан Байжэнь сел в повозку и, увидев, что она придавлена грузом, позвал лавочника вдалеке: «Придите на помощь!»
«Да, да, да!» Лавочник содрогнулся. Его детское лицо оставалось спокойным, пока он наблюдал за разъярённым ребёнком. Внезапно его сердце дрогнуло.
Он поспешно крикнул остальным, перепуганным, чтобы те разгрузили груз. «Уу … Его одежда была изорвана от тряски, что явно свидетельствовало о серьёзных страданиях.
Чжан Байжэнь вытащил ткань изо рта чиновника и сказал: «Вы — императорский посланник, Вэй Юньци».
«Это я, господин. Благодарю вас за помощь». Вэй Юньци криво улыбнулся.
«Мне придётся побеспокоить вас, молодой господин, чтобы вы развязали мне верёвки».
Чжан Байжэнь кивнул и мечом освободился от пут Вэй Юньци. Когда Вэй Юньци попытался встать, он почувствовал, как его руки и ноги ослабли, и он упал на землю.
Лавка и другие, стоявшие рядом, поспешили поддержать Вэй Юньци.
«Могу ли я узнать, кто вы, молодой господин?»
Вэй Юньци, сгорбившись в карете, почтительно поклонился Чжан Байжэню, несмотря на онемение рук.
Благодать спасения жизни превыше небес, и древние высоко ценили это.
Я Тулун, генеральный инспектор Бюро по военным делам. — Чжан Байжэнь взглянул на Вэй Юньци, затем на торговца рядом с ним. — У киданей несколько повозок с припасами. Я не могу взять их с собой, поэтому продаю вам за полцены. Кому они нужны?
За полцены?
Торговцы были совершенно одержимы деньгами, их глаза загорелись.
Хотя главной задачей киданей было поймать Вэй Юньци и не дать ему одолжить войска у тюрок, эта повозка с припасами, возможно, была куплена ими специально в надежде разбогатеть.
Внутри Великой стены она могла стоить немного, но за её пределами она могла стоить в десятки раз дороже.
«Господин, я куплю всё за 100 000 таэлей!» — сказал главный торговец с льстивой улыбкой.
Возможно, это и не стоило 100 000 таэлей, но речь шла главным образом о том, чтобы подружиться с этим безжалостным и потенциально могущественным человеком, стоящим перед ними.
«Ты в убытке из-за ста тысяч таэлей», — сказал Чжан Байжэнь с полуулыбкой, глядя на главного торговца.
«Всё в порядке. Мне просто нравится терпеть убытки.
Моя бабушка говорила мне, что терпеть убытки — это благословение», — усмехнулся торговец.
«Как тебя зовут?» Чжан Байжэнь посмотрел на мужчину.
«Моя фамилия Ю, а я Юлянсинь». Мужчина усмехнулся и потёр руки.
«Добросовестный?» Чжан Байжэнь ошеломлённо посмотрел на мужчину. «Все торговцы нечестны. Тебя, торговца, зовут Юлянсинь. Какое имя… ужасное». «Да, да, господин, вы правы.
Отныне меня будут звать Юлянсинь», — почтительно обратился Юлянсинь, или, скорее, Юлянсинь, к Чжан Байжэню. Чжан Байжэнь ответил: «Это моя визитная карточка. Когда приедете в Восточную столицу, можете зайти ко мне в резиденцию».
Сказав это, он посмотрел на Вэй Юньци, стоявшего рядом, и спросил: «Как дела, господин?»
Вэй Юньци устал от Чжан Байжэня и лести добросовестного человека.
«Да! Да!»
«Приготовьте мне экипаж», — сказал Чжан Байжэнь, глядя на добросовестного человека.
«Я немедленно предоставлю вам свой экипаж», — сказал добросовестный человек.
Чжан Байжэнь кивнул, затем посмотрел на Вэй Юньци и спросил: «Господин, можем ли мы теперь идти?»
«Я… все мои официальные документы пропали. Их все забрали эти воры», — печально сказал Вэй Юньци.
Чжан Байжэнь нахмурился, глядя на Вэй Юньци, а затем посмотрел на лежащего на земле киданьского генерала. «Позвольте спросить, где эти официальные документы?»
«Хм!» — холодно фыркнул киданьский генерал, не ответив ни слова. «Кидани так быстро разнесли новость! Правитель Вэй только что покинул столицу. Скоро узнаете».
Чжан Байжэнь подтолкнул киданьского генерала. «Ты довольно крепкий парень. У меня будет достаточно времени, чтобы разобраться с тобой позже».
«Пожалуйста, помогите мне обыскать киданьский экипаж, чтобы найти какие-нибудь спрятанные официальные документы», — сказал Чжан Байжэнь.
Все начали обыскивать экипаж. После осмотра каждого предмета один из них добросовестно сказал: «Господин, мы всё обыскали. На повозке нет ловушек. Нет печати. Её нет на повозке».
Чжан Байжэнь посмотрел на Вэй Юньци, который сильно вспотел и был встревожен, а затем на киданьского генерала.
«Понятно.
Эти кидани, должно быть, разделились на две группы. Одна группа сопровождает меня, а другая доставляет письмо».
Вэй Юньци взмолился: «Пожалуйста, помогите мне, молодой господин. Я никогда не забуду вашу доброту».
Потеря официальных сертификатов и печатей – это опасная для жизни ситуация. К тому же, как без жетона они могли выполнить поручение Ян Гуана и завоевать доверие тюрков?
Чжан Байжэнь посмотрел на Вэй Юньци и тихо вздохнул: «Принесите перо и чернила».
Караван спешно запасался перьями и чернилами, а Чжан Байжэнь яростно писал, вскоре составив список: «Интересно, сколько припасов у каравана?»
«Эти лекарственные травы и минералы широко распространены, но есть только один – мэнто с синими цветами, который привозят из-за Великой стены, и его трудно найти». Лавочник почесал голову. «Но, господин, вы можете остановить их здесь.
Если какой-нибудь караван будет проходить мимо, мы сможем поспрашивать и легко их найти».
«Вы очень умны», – кивнул Чжан Байжэнь. «Найдите караван, а я приготовлю травы».
После этого Чжан Байжэнь повернулся и вошёл в караван, используя припасы каравана, чтобы начать готовить различные лекарственные травы.
Чжан Байжэнь вскоре появился Юлянсинь с одним-единственным синим цветком. «Господин, мы собрали все синие цветы».
«Спасибо. Оставьте повозку и продолжайте путь!» Чжан Байжэнь собрал травы и вышел из шатра, но Вэй Юньци с тревогой посмотрел на него.
«Не беспокойтесь, господин. По пути есть контрольно-пропускные пункты династии Суй, и киданям будет непросто быстро пройти через них». Чжан Байжэнь улыбнулся, глядя на лежащего на земле киданьского генерала.
«Бросьте его в повозку».
Повозка прибыла, и кто-то засунул киданьского генерала внутрь. Юлянсинь прошептал Чжан Байжэню на ухо: «Господин, 100 000 таэлей серебра в повозке».
Чжан Байжэнь кивнул, глядя на Вэй Юньци рядом. «Господин, давайте сядем».
«Куда мы едем?» Вэй Юньци был ошеломлён.
«Найти кого-нибудь», — ответил Чжан Байжэнь с улыбкой. «Парень, если у тебя есть смелость, отпусти меня. Давай сражаться открыто. Как ты смеешь плести против меня такие заговоры?» — выругался киданьский генерал. Несмотря на свою воинскую доблесть, он превратился в слабака под узами бессмертия.
(Конец главы)
window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})
