Наверх
Назад Вперед
Второй брак в 1970-х годах Глава 10 Ранобэ Новелла

Second Marriage in the 1970s Глава 10 Второй брак в 1970-х годах РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Посмотри, как ты хорошо выглядишь в последнее время, твоя семья давала тебе достаточно еды». Ли Цайфэн чувствовала себя особенно подавленной, когда она и другие молодые жены видели ее краснеющее лицо.

Ей также нужен муж, который сможет удовлетворить он, но Лу Чэнъюань трус

«Я никогда не видел тебя таким бесстыдным, и наша семья Лу потеряла из-за тебя лицо..

Ли Цайфэн насмешливо посмотрела на старую госпожу Лу своими двойными глазами феникса:»О, у вас, семьи Лу, еще есть хоть какое-то достоинство? Если ты думаешь, что я смущен, попроси Лу Чэнъюань развестись со мной и вернуть свою добрую невестку, чтобы посмотреть, позаботится ли она о тебе..

Госпожа Лу очень сожалеет и скучает по Дун Цзяхуэю как хорошему человеку. Она действительно не выносит этого сравнения. Между днями до и после так много различий.

Что. она делала, когда Дун Цзяхуэй был здесь? Не нужно делать дела все утро до рассвета, стирать, готовить, убираться в доме и на улице в 8 часов. Лу Югэнь — член производственной группы и секретарь. Он закрывает на это глаза, и Дун Цзяхуэй все еще может вернуться, чтобы приготовить обед. Никакие рабочие баллы не будут вычтены.

После ужина госпожа Лу. Дун Цзяхуэй забирает его, чтобы вздремнуть или выйти на прогулку. Дун Цзяхуэй находит время, чтобы закончить дела по дому, продолжает работать днем ​​и возвращается, чтобы готовить вечером

. Старая госпожа Лу ничего не сказала, но в глубине души она была горда. В старом обществе ее жизнь была несчастной, но она не ожидала, что новое общество уничтожит помещиков и старое богатство, и вместо этого она. жила бы как»хозяйская жена.»

С тех пор, как пришла Ли Цайфэн, старые добрые времена закончились, свекровь домовладельца стала домовладельцем, а сама Ли Цайфэн стала постоянным работником в семье домовладельца.

Женитесь на ней снова и ожидайте, что она продолжит род семьи Лу в течение трех месяцев. В ее животе не было никаких движений в течение трех месяцев. Она также сказала, что у ее сына проблема, и он никогда не сможет этого сделать. дети в этой жизни. Увидев, что она сказала, г-жа Лу запаниковала и спросила. У сына было угрюмое лицо, и он не сказал ни слова, но г-жа Лу была так обеспокоена, что почувствовала, что совершила зло в своей жизни и что дни будут становиться все хуже и хуже.

Пока госпожа Лу ссорилась с Ли Цайфэном, Лу Чэнъюань тайно приехал в деревню Дайю, чтобы найти Дун Цзяхуэй.

Увидев вчера Дун Цзяхуэй в городе, Лу Чэнъюань не мог отпустить. Он подумал о том, что Дун Цзяхуэй тоже была красивой девушкой, когда впервые вышла замуж. Она тайно посмотрела на него ясными глазами и покраснела. на первый взгляд. Позже, поскольку Дун Цзяхуэй никогда не был беременен, его мать становилась все более недовольной Цзяхуэй. Она часто критиковала Сана и Хуая, говоря, что Цзяхуэй не может иметь детей, а также говорила, что мать в семье может лежать. яйца Она заплатила, чтобы выйти за нее замуж. Невестка даже не так хороша, как ее матьГлава.

Таким образом, улыбка на лице Цзяхуэй становилась все меньше и меньше. Она много работала каждый день и усердно работала каждый день. Ее кожа больше не была светлой и влажной, когда она только что вышла замуж, и стала темнее и темнее. темнее.

Дул зимний ветер, и холодный ветер слишком сильно дул в лицо Цзяхуэй. На ее лице начали образовываться обморожения. Она хотела купить банку мази от обморожения, но мать ругала ее целый месяц. говоря, что она не способна рожать. Это лицо не имело большого значения.

Увидев, как Цзяхуэй молча страдает со слезами на глазах, он почувствовал себя убитым горем, но не мог встать и родить ребенка. Эта потеря была слишком тяжелой для него.

Лу Чэнъюань не осмелился пойти в дом Дуна. Он бродил по набережной напротив дома Дуна и увидел Хаммера, играющего дома во время каникул. Он помахал Хаммеру и позвал его к себе.

«Цзы Цзы, ты меня еще знаешь? Я твой маленький дядя».

Лу Чэнъюань вытащил из кармана пригоршню конфет и с улыбкой сунул ее в Цзы Цзы и сказал:»Цзы Цзы, иди домой и возьми свою. Моя невестка позвонила, и мой дядя хотел кое-что ей сказать».

Молот, естественно, помнил этого дядюшку и знал, что семья его дяди была очень возмутительной. Он не хотел, чтобы моя невестка отвезла ее домой, из-за чего она так расстроилась, что прыгнула в реку.

Изначально он хотел выбросить конфету, но его глаза повернулись, и он понял, что есть конфету бесполезно, поэтому он сунул конфету в карман.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Ладно, подожди здесь».

Сказав это, Хаммер развернулся и убежал. Он даже не думал идти домой. Он пошел к другому дому, чтобы поиграть. Похвастайтесь конфетами в кармане.

Лу Чэнъюань стоял под ивой, ждал налево и не приходил, думая, что Дун Цзяхуэй злится на него и не хочет выходить.

Чэнь Гуйсян вернулся с поля и увидел фигуру, украдкой стоящую за деревом. Фигура была чем-то похожа на Лу Чэнъюаня.

Она думала, что Лу Чэнъюань не осмелится прийти, но когда Лу Чэнъюань услышал шаги позади себя и обернулся, он так испугался, что чуть не упал в реку. Он трус. его дома? После того, как ее мать вышла замуж за Дун Цзяхуэй, она также боялась Чэнь Гуйсяну, свекрови, из-за страха она не любила приходить в семью Дун. Поэтому, даже если Дун Цзяхуэй была замужем., она не часто возвращалась в дом своих родителей.

«Лу Чэнъюань! Почему ты убегаешь в нашу деревню Даю? Ты ищешь смерти?»

Лу Чэнъюань хочет уйти, но не смеет, его пятки, кажется, застряли в земле?» Soil Его желудок полон. Некоторые люди трясли Ай Ай и говорили:»Мама, я хочу сказать несколько слов Цзяхуэй».

Чэнь Гуйсян еще больше разозлился, услышав это». Мама, кто твоя мать? У тебя хватает наглости пойти в Цзяхуэй, и ты думаешь, что причиняешь ей вред.»Недостаточно, правда? Я обнаружил, что вы, семья Лу, не такие уж толстокожие». держала в руке серп для стрижки травы и направила его прямо на Лу Чэнъюань, едва избежав этого.

«Если тебе есть что сказать, мама, я здесь, чтобы извиниться».

Чэнь Гуйсян продолжала размахивать серпом в руке.

«Кричи еще раз и посмотри, смогу ли я убить тебя! Я был слеп до того, как женил свою дочь на твоей семье. Хотите верьте, хотите нет, но я подошел к вашей двери и забросал ее экскрементами, так что что вы, семья Лу, с этого момента будете уносить вас.»Вы не можете быть хорошим человеком!»

Лу Чэнъюань взглянул на закрытую деревянную дверь дома Дуна, прежде чем убежать.

Чэнь Гуйсян пошел домой, напевая, и расспросил всех, чтобы узнать всю историю. Она потянула молоток за ухо и хотела его избить.

«Я не хотел ему звонить, я взял конфету и убежал».

«Зачем тебе его конфеты? Это из-за твоего рта или чего-то еще?»

Хаммер наклонил уши и замахал ногами, прикрывая отдернутое ухо одной рукой и говоря:»Если ты не ешь молоко, оно бесплатное. Он заставил мою невестку выглядеть так. Почему это должно быть так?» Я съел у него несколько конфет?.»

Чэнь Гуйсян была настолько ароматной, что ей хотелось ударить кого-нибудь еще раз, но она убежала, как только отпустила молоток, оставив Чэнь Гуйсян покачивать головой и вздыхая во дворе.

Брак Чжао Дунлиня не прошел гладко. Хотя он обещал Чжан Цяоэру найти мачеху для своих двоих детей, это не всегда было возможно.

Однажды он уже был в разводе, и если он найдет кого-то неподходящего для того, чтобы вернуться и испортить семью, было бы лучше его не находить.

«Какого человека вы ищете?»

Чжан Цяоэр была так зла, что хотела бросить свою работу. Эта работа не работала, а эта была неподходящей. Она. действительно не понимала, чего хочет ее сын?

Чжао Чэнлинь каким-то образом вспомнил Дун Цзяхуэй, которого он встретил в тот день в городе.

Она бледная и слабая, ее хмурый взгляд очаровывает. С ней развелась семья мужа, и она разведена. Она не может иметь детей. У нее двое детей.

Я слышала, что у нее хороший характер и отличные навыки шитья. Такая женщина должна быть семейной женщиной, которая может со спокойной душой оставить свой дом в своих руках.

4:

В середине июля школы были на летних каникулах. Дети ловили рыбу, креветок и цикад. Каждый день, кроме времени еды, они ловили воробьев. не удалось найти ни одного человека. Через несколько дней все они были на виду. Черные угольные шарики были одинаковыми.

Этим утром, пока солнце не было ядовитым, Дун Цзяхуэй надел соломенную шляпу, присел на корточки в деревянном тазу и спустился к реке собирать водяные каштаны. Водяные каштаны сладкие и освежающие, если их есть сырыми. В приготовленном виде они мягкие и нежные. Их также можно использовать для приготовления пищи или приготовления супа. Можно сказать, что в одной вещи много всего.

Дун Цзяхуэй только что собрала половину горшка водяных каштанов и вышла на берег. Она беспокоилась о том, как доставить водяные каштаны и ванну вместе домой, когда перед ней остановился велосипед Чжао Дунлиня.

«Секретарь Чжао?»

Дун Цзяхуэй произвела на Дун Цзяхуэй сильное впечатление, когда она встретила его в последний раз в городе, деревенского партийного секретаря с сильной внешностью и высокой фигурой, одетого в зеленое платье. военная форма.

«Вы приехали в нашу деревню по делам.»

Дун Цзяхуэй сегодня носит синюю рубашку с короткими рукавами и простые черные брюки. Такой вид одежды распространен в сельской местности, но Дун. Цзяхуэй носит эту одежду. Стили одежды созданы мной и сочетаются с моей собственной эстетикой. Я не могу сказать, что есть какая-то разница, когда я ее ношу. В любом случае, у них уникальный темперамент.

После нескольких месяцев скуки дома и отсутствия работы в поле Дун Цзяхуэй настаивает на том, чтобы каждый день умываться рисовой водой. Вечером перед сном она режет половинку огурца и режет ее. наносит его на лицо. Хотя ранее загорелая и утолщенная кожа первоначального владельца в основном улучшилась, она не яркая и полупрозрачная, но в сельской местности она довольно светлая.

Синяя одежда заставляла ее чувствовать себя свежей и чистой. Когда Чжао Дунлинь посмотрел на нее, он почувствовал, как будто мимо течет чистый горный источник, и подпрыгнул от радости.

«Сегодня я поехал в город и принес кое-какие материалы секретарю Дуну.»

На самом деле ему не нужно было приносить эти материалы, но просто секретарь Чжун случайно упомянул Чжао Дунлин в деревне Дайю. Он вызвался добровольцем и сказал, что зайдет.

Чжао Дунлинь взял документ и оставил секретаря по часам. Только тогда он понял, что деревни Дайю и Хэцунь находились одна на востоке, а другая на юге. нет такого понятия, как побочная поездка.

Эта идея мелькнула в голове госсекретаря Чжуна всего на короткое время. Поскольку это не имело большого значения, госсекретарь Чжун быстро отказался от нее.

«Правильно, брат Хаотянь живет за рекой.»

Дун Цзяхуэй улыбнулся и указал на семью на другом берегу реки, спрятанную за бамбуковым лесом. =this=work=work=by=思=Rabbit=网=provide=online=上=read=

Чжао Дунлинь взглянул на руку Дун Цзяхуэй и быстро повернул голову, чтобы взглянуть на Дун Цзяхуэй.

«Это слишком тяжело. Вы не сможете его сдвинуть. Позвольте мне помочь вам.»

Когда она только что подняла руку, Чжао Дунлинь заметил, что ее руки тонкие, а запястья не такие толстые, как сахарный тростник. Все равно потребуется некоторое усилие, чтобы переместить назад большую кастрюлю с водяными каштанами..

Я пришел сюда сегодня и изначально хотел этого, я не ожидал, что мне так повезет, и встретил ее сразу после прибытия в деревню.

Если бы Чжао Дунлинь спросил:»Тебе нужно. помочь?» Дун Цзяхуэй могла бы быть более вежливой, но она опустила это предложение. Дун Цзяхуэй не была бы столь претенциозной, говоря»нет».

Чжао Дунлинь дал Дун Цзяхуэй велосипед и последовал за Дун Цзяхуэй в дом Дуна с деревянный таз

«Секретарь Чжао, большое спасибо, что заняли место. Выпейте стакан воды..

В это время остальные члены семьи Донг пошли на работу. Команда летней жаркой погоды изменила рабочее время. Раньше это было с 8 утра до 2 часов дня. Теперь с 6 утра до 9 вечера. Время работы во второй половине дня. Время также было перенесено, чтобы избежать самого жаркого периода солнца.

Чжао Дунлинь посмотрел на двор семьи Дун, который был обычным явлением в сельских глинобитных домах, с аккуратно устроенным . круги а1 и огороды по углам. Простая осенняя рама была привязана к куче соломы и сухих ветвей, подвешена нейлоновой веревкой. Она должна была быть для детей дома

<. Почти все сельские дворы такие, но у семьи Донг двор всё равно выглядит аккуратнее.

«Тетя, мы закончили домашнее задание, можем пойти поиграть?»

Услышав шум во дворе, племянники, которых Дун Цзяхуэй задержал, чтобы делать домашнее задание, открылись. дверь и вышел.

Я увидел во дворе троих незнакомцев, которых никогда раньше не видел, с любопытством смотрящих на Чжао Дунлиня.

«Дети должны быть вежливыми и брать на себя инициативу, здороваться и звонить дяде, когда видят старших.»

«Дядя.»

Они втроем окликнули в унисон, и Чжао Дунлинь коснулся своих карманов. В карманах не было даже шоколадного батончика.

«Дядя сегодня не принес конфет. Я компенсирую это в следующий раз, когда мы встретимся.»

«Как министр Чжао может есть конфеты, когда с ним все в порядке?»

Дун Цзяхуэй подумал, что то, что сказал Чжао Дунлинь, было вежливым. Есть определенный тип людей, которые более искушены в своем поведении и будут смущены, если не донесут что-нибудь до своих младших.

«Я никогда раньше не видел этого дядюшку.»

Молот не боится нападения. Хотя Чжао Дунлинь выглядит красиво, с улыбкой на лице он выглядит вполне b2.

Дун Цзяхуэй протянула руку и похлопала молотком по голове:»Разве ты никогда не видел чего-то ненормального? Может быть, всем в мире нужно, чтобы ты это знал».

Дун Цзяхуэй протянула ладони, чтобы указать племяннику. Прежде чем говорить об этом, покажите ей домашнее задание.

«Я говорю вам, ваше домашнее задание будет выполнено только в том случае, если вы его сдадите. Если вы не сдадите его, вам придется его переписать.»

«Ой, тётя, нам остаётся только написать. Посмотри, кто в нашей деревне делает уроки дома. Ты единственная, кто заставляет нас делать уроки каждый день..

Дун Цзяхуэй проигнорировал его и внимательно посмотрел на домашнее задание.

Читать новеллу»Второй брак в 1970-х годах» Глава 10 Second Marriage in the 1970s

Автор: Continent
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Второй брак в 1970-х годах
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*