Наверх
Назад Вперед
Второй Брак Императрицы Глава 8 — Проблема с фрейлиной (1) Ранобэ Новелла

REMARRIED EMPRESS — Глава 8 — Проблема с фрейлиной (1) — Второй Брак Императрицы

Редактируется Читателями!


Глава 8 — Проблема фрейлины.

«Ваше Величество, Великий герцог Лианг прислал вам в подарок шелк из чужой страны».

Фрейлины закончили готовить меня к сегодняшнему дню раньше, чем обычно, поэтому я сидела с ними и пила кофе на завтрак. Тем временем герцог Лианг послал слугу с подарком.

Я оторвалась от чашки с кофе и осмотрела предмет в протянутых руках слуги. Это была великолепная синяя шелковая ткань, которая сияла, как чешуя рыбы.

Я вздохнула и поставила свой кофе. Шелк выглядел красивым и дорогим, но его было трудно принять, учитывая намерения отправителя.

Герцог Лианг был дядей Совешу и был на два года старше своего племянника. Хотя у него не было желания быть императором, он регулярно подкупал меня и просил об одолжении с тех пор, как я стала императрицей. Если я приму подарок, следом наверняка будут предъявлены сложные требования.

«Спасибо, но скажи ему, что я не могу принять его, потому что это вызовет недоразумение».

Такое уже случалось много раз, и слуга неловко улыбнулся, как будто он тоже этого ожидал. Он почтительно пробормотал»да» и отступил.

«Джентльмен всё не сдается».

Когда дверь закрылась, графиня Элиза высказала свое мнение, и остальные разорвали комнату смехом. Атмосфера снова была мирной.

Совершенно неожиданно объявился второй посетитель. Я ходила в центральный дворец каждое утро после завтрака, поэтому мало кто приходил ко мне рано утром. Но два человека в одно утро? Я разрешила войти посетителю, ведь мне было любопытно.

К счастью, второй посетитель был не слугой знатного человека, предлагавшего взятки, а чиновником, который пришел координировать повестку дня. Это было несложной задачей, и, обменявшись несколькими словами, он ушел.

К моему удивлению, появился третий посетитель.

На этот раз это была Рашта, с которой, как я думала, я буду редко встречаться лицом к лицу.

«Рашта? Правда?»

Я с удивлением оглянулась на охранника. Он склонил голову и с презрением ответил»да». Графиня Элиза снова прищелкнула языком.

«Почему она посмела прийти сюда?

Охранник не знал, он только стоял у двери и объявлял о прибытии посетителей. Тем не менее, казалось, что он чувствовал ответственность, рассказывая мне новости, и на его лице было смущенное выражение. Графиня Элиза с тревогой повернулась ко мне.

«Вы примете ее, ваше величество?»

«Ну…»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Честно говоря, я совсем не хотела с ней встречаться.. Почему я должна быть обязана видеть кого-то, кто только ранил бы мои чувства? Когда-нибудь я смогу смеяться и разговаривать с Совешу, даже если рядом с ним будет много прекрасных наложниц. Однако это время еще не наступило, и мне все еще было трудно легко обращаться с возлюбленной Совешу.

Однако…

«Впусти ее»

Графиня Элиза вскрикнула от удивления.

«Ваше Величество!»

Я подняла наполовину заполненную чашку кофе. Я не хотела ее видеть, но Рашта была не просто наложницей, а первой любовью Совешу… была ли это любовь? Первая женщина, которую он полюбил. Совешу холодно относился ко мне с тех пор, как она впервые появилась, и я не хотела снова ссориться с ним. Даже если бы я не могла страстно любить его, я не хотела, чтобы император меня ненавидел. Поэтому я могла бы вынести только это одно посещение.

«Это наша вторая встреча, Ваше Величество. Я Рашта.»

Я не знала, притворяется ли она, что не помнит и не беспокоится об инциденте, связанном с Лаурой, но Рашта встретила меня яркой улыбкой, как только вошла.

Графиня Элиза, не скрывая своего недовольства, откинулась назад в каменном молчании, пока я пыталась сделать свое выражение лица как можно более пустым. К счастью, у меня была большая практика скрывать свои эмоции в менее чем идеальных ситуациях.

«… В отличие от прошлого, я уверена, что вы его наложница. Поздравляю.»

«Спасибо!»

Я механически поприветствовала… что я должна была сказать сейчас? Я подумала мгновение и решила сразу перейти к делу.

«Что привело вас сюда?»

«Что привело меня сюда?»

«?

«Мы с вами теперь как сестры, ваше величество. Семья».

Графиня Элиза была застигнута врасплох и подавилась холодным кофе. Она зажала рот рукой, кашлянула и посмотрела на Рашту. Я была так же сбита с толку. Что я только что услышала? Сестры? Семья?

«Семья?»

«Потому что у нас один муж.

Мое каменное лицо почти потрескалось. Я боролась, чтобы подавить поддергивание нерва. Контракт наложниц был буквально контрактом, и они не признавались частью Императорской семьи. Во время контракта наложница могла получить выгодную сумму денег, но если контракт не продлевался, она должна была покинуть Императорский дворец. Дети, рожденные наложницей, не считались принцами или принцессами, даже если они были детьми императора.

А теперь девочка считает нас семьей только потому, что у нас был один и тот же муж? В этом утверждении было так много ошибок, что я даже не знала, с чего начать. Пока я обуздывала свои мысли, Рашта сцепила обе руки вместе.

«Могу я называть тебя сестрой?»

Воздух вокруг меня похолодел. Я сжала губы. Это был предел моей добродушности.

«Нет.

Лицо Рашты осунулось. Она моргнула и уставилась на меня, как будто в испуге. Как будто она никогда не ожидала такого ответа. Для меня это было более удивительно. Она практически сказала:»Да, давайте будем сестрами. Я забрала твоего мужа, но можем ли мы поладить?»

«Это потому, что тебе не нравится Рашта?»

Ее большие, похожие на ланьи глаза начали наполняться слезами.

«Дело не в том, что вы мне не нравитесь».

Конечно, я ненавидела ее.

«Возможно, вы стали наложницей Императора, но не моей сестрой».

Я попыталась объяснить эту трудную правду с улыбкой, но Рашта, казалось, только заплакала еще больше. Должно быть, она думала, что я над ней насмехаюсь. Улыбка не сработала, поэтому я стерла ее и решила закончить нашу встречу на этом.

«Идите».

После того, как Рашта ушла, все в комнате в шоке огляделись.

«В самом деле… я действительно не знаю, что сказать о ней».

Графиня Элиза была ошарашена. Как и другие фрейлины. Большинство из них никогда раньше не встречали наложниц императора, не говоря уже о той, которая обращалась к императрице. Нахмурившись, я повернулась к старейшей фрейлине.

«Это что, наложница?»

Хоть я и бывала в Императорском дворце с юных лет, я никогда не встречала наложниц предыдущего императора, пока училась при дворе. Я тогда еще не была достаточно взрослой, чтобы дебютировать в обществе, поэтому я не имела ничего общего с наложницами покойного императора.

«Наложницы редко видят императрицу. Это только обидит друг друга, а наложницы не хотят, чтобы императрица их не любила».

«…»

Может быть, Совешу нравился такой персонаж, как Рашта. Графиня Элиза вздохнула:

«Рано или поздно ей понадобится фрейлина. Император говорит, что она простолюдинка, но, боюсь, она совсем не похожа на простолюдинку. Интересно, захочет ли какая-нибудь молодая женщина быть фрейлиной у наложницы…»

Второй Брак Императрицы / Замужняя императрица — Глава 8 — Проблема с фрейлиной (1) — REMARRIED EMPRESS

Автор: 알파타르트

Перевод: Artificial_Intelligence // Редактор: Helga

REMARRIED EMPRESS — Глава 8 — Проблема с фрейлиной (1) — Второй Брак Императрицы — Ранобэ Манга читать
Новелла : Второй Брак Императрицы
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*