
REMARRIED EMPRESS — Глава 66 — Фонд подкупа # 1. — Второй Брак Императрицы
Глава 66 — Slush Fund.
Выполнив задание в Вирволе, я осталась еще на день перед тем, как отправиться рано утром в Императорский дворец. Когда я наконец прибыла, был уже вечер.
Редактируется Читателями!
«Я добавила душистые розовые лепестки в ванну, чтобы помочь вам снять усталость, ваше величество.»
«Спасибо.»
К моей благодарности, графиня Элиза подгадала приготовление моей ванны к моему приезду. Я окунула ногу в горячую воду, затем почувствовала покалывание, постепенно погрузившись в воду.
«Как прошла ваша поездка в Вирвол, ваше величество?»
«Было очень приятно.»
«Слава богу. Я волновалась, потому что поездка была очень поспешная»
«Что здесь произошло, пока меня не было?»
Мои мышцы расслабились в теплой воде, и я почувствовала сонливость. Графиня Элиза облила мои плечи водой, пока я пыталась бороться со сном, но мои веки были слишком тяжелы.
«О… даже не спрашивайте. Было очень шумно.»
«Шумно?
«Герцогиня Туания и молодая дворянка поссорились. Они даже повыдергивали друг другу волосы»
Сон сняло, как рукой, я в изумлении обернулась. Мне спросонья не послышалось? Кто с кем дрался? Выдергивание волос?
«Герцогиня Туания?»
«Герцог Элги арендовал целый оперный театр и устроил вечеринку-сюрприз. Пошли почти все важные светские люди.»
«Была ли приглашена герцогиня Туания?»
«Да. Но во время вечеринки я увидела, как герцогиня Туания и герцог Элги разговаривают друг с другом на балконе.»
Я вспомнила их предыдущий конфликт на чаепитии герцогини Туании. Герцог Элги извинился перед ней?
«Они были самыми популярными мужчиной и женщиной на вечере, и всем было интересно, о чем они говорят. Первым, кто покинул балкон, был герцог Элги.»
«Мисс Рашта была поблизости?»
Лаура вмешалась в разговор.
«Рашта была приглашена, но в то время она разговаривала с Великим князем Лиангом.»
Похоже, что большинство моих фрейлин были там. Графиня Элиза тяжело вздохнула и продолжила.
«Затем кто-то спросил герцога Элги, насколько привлекательной, по его мнению, была герцогиня Туания.»
«Он сказал что-нибудь отрицательное?»
«Я слышала, как он сказал, что понимает, почему так много мужчин влюбились в герцогиню.»
«?»
«Я не знаю, что случилось потом. Позже произошел переполох, когда герцогиня Туания ударила герцога Элги по щеке. И на глазах у стольких людей.»
Лаура шагала, как будто ей не терпелось заговорить, и нетерпеливо вскочила снова.
«Это было безумие! Герцогиня Туания вот так ударила герцога Элги по щеке. Шлеп! Затем выражение лица герцога Элги исказилось. Внезапно подбежала женщина и потянула за волосы герцогини Туании!»
Что за черт…? Я посмотрела на Лауру, и она быстро объяснила.
«Она была одной из бывших любовниц герцога Элги. Она преследовала его после их разлуки.»
«Вчера ей приказали покинуть столицу.»
«Кто-нибудь знает, почему герцогиня Туания ударила герцога Элги?»
«Нет.»
Раз даже мои фрейлины не могли точно указать причину, то явно никто не мог. Плохо, раз так, то слухи и пересуды будут только сильнее и громче.
«Не беспокойтесь слишком сильно, ваше величество. Более двух дюжин таких инцидентов случается в год, верно?»
«Все посплетничают, а затем перейдут к следующему такому инциденту»
«Да…»
Я помешала руками в слегка остывшей воде. Я проверила время, а через двадцать минут встала и надела халат.
Такие инциденты, как случай с герцогиней Туанией и герцогом Элги, часто случались в высшем обществе, менялись только действующие лица. Как императрица я не могла выйти за рамки государственной власти, и у меня не было выбора, кроме как игнорировать случившееся. В любом случае, если я упомяну об этом, я задену гордость герцогини.
Когда я вышла в халате, фрейлина принесла мне чай со льдом.
«Спасибо.»
Я кивнула, принимая чашку, и привычно поглядела в окно. К своему удивлению, я увидела в темноте знакомый силуэт.
«Королева?»
Чашка выпала из моей руки, и я быстро подбежала к окну, чтобы открыть его. Птица, измученная, залезла внутрь.
«Королева, ты в порядке?»
Он выглядел усталым, как будто он проделал больший путь, чем обычно. Принц Хейнли отвез королеву в Вирвол? Но если бы он это сделал, он бы посадил птицу в клетку и привез в карете…
Однако забота о Королеве была моей первоочередной задачей, и я взяла его на руки и села с ним за свой стол.
«Выпей это, Королева.»
Лаура принесла миску холодной воды, и Королева жадно ее проглотил. Как только он освежился, он взлетел и трижды облетел комнату.
«Теперь ты в порядке?»
— Гу!
Обрадованная его ответом, я встала и подошла к нему. Я давно хотела его обнять и поцеловать в милый лоб. Однако Королева, который обычно стоял неподвижно, как кукла, уклонился от моего прикосновения.
«Королева?»
Он приземлился на стол и странно посмотрел на меня, как будто он о чем-то беспокоился..
Королева? Все в порядке?»
Я посмотрела на него с беспокойством. Королева покачал головой из стороны в сторону, издал, казалось бы, вздох, и подошел ко мне. Затем он схватил меня клювом за рукав и попытался взлететь.
«Королева?»
По какой-то причине он хотел, чтобы я подняла руку. Я подчинилась, но он продолжал пытаться подняться к потолку.
Я попыталась опустить руку, но он продолжал махать крыльями, пока наконец не упал на пол в изнеможении. Никогда я не слышала, чтобы птица так громко дышала, и не видела, чтобы она сидела, вытянув ноги перед собой. Все ли птицы были такими? Он выглядел как усталый мужчина. Я осторожно прикоснулась к его голове, и Королева закрыл глаза и слабо потерся головой о мою ладонь.
«Королева, что случилось?»
— Гу…
«Ах! Королева, ты…»
-!
«Ты пытаешься меня куда-то отвести?»
-…
Я так и думала.
«Куда ты хочешь, чтобы я пошла? Я тебя догоню, если ты полетишь вперед.»
Я подняла упавшую птицу и спросила, могу ли я поцеловать его в лоб, но он не ответил. Вместо этого он проверил свои крылья, как человек, смотрящий на свои руки, затем вздохнул и вылетел в окно.
«Что он делал? Он действительно пытался отвести меня к принцу Хейнли?»
Второй Брак Императрицы / Замужняя императрица — Глава 66 — Фонд подкупа # 1. — REMARRIED EMPRESS
Автор: 알파타르트
Перевод: Artificial_Intelligence // Редактор: Helga