
REMARRIED EMPRESS — Глава 50 — Не плачь, Королева (1) — Второй Брак Императрицы
Глава 50 — Не плачь, королева.
Подарки от друзей и родственников начали приходить за пять дней до моего дня рождения. Моя семья была обеспеченной, но после того, как я стала императрицей, я вела более роскошный образ жизни. Конечно, большую часть денег я тратила на различные благотворительные проекты и государственные субсидии, и я не часто покупала вещи для собственного удовольствия. Из-за этого большинство подарков мне были значимыми, а не дорогими. Особенно тот, который прислала мне моя мать…
Редактируется Читателями!
«Герцогиня, должно быть, волновалась за вас, ваше величество».
Я неловко улыбнулась, когда графиня Элиза внимательно изучила подарок моей матери, полугодовой журнал La Trang, в котором были портреты самых популярных актеров времени. Моя мама прислала мне выпуск, в котором были только актеры-мужчины. Она не призывала меня отомстить Совешу, но, возможно, она думала, что свой любовник успокоит меня, а актеры были популярным выбором среди знати.
«Ах, это замечательно. Посмотрите на этого человека, ваше величество. У него такие широкие плечи».
«Разве этот не лучше? О том ходят дурные слухи».
«Какие слухи?»
«Его сексуальность явно довольно странная. Что ж… Ал… Хм. Я сохраню их анонимность. Одна баронесса сказала, что они с этим актером пытались играть с огнем, и в итоге она чуть не сгорела по-настоящему».
TN:»Игра с огнем»также может относиться к короткому, но страстному роману.
«Правда?»
… Казалось, фрейлинам этот подарок понравился больше, чем мне.
Между тем, мой отец прислал мне самые модные платья, а также редкие книги, ткани, и ювелирные изделия из-за границы.
Был также анонимный подарок… названный»Эликсир любви».
… Мне было слишком неудобно использовать его.
.
.
Это произошло за два дня до моего дня рождения.
Большая часть подарков уже доставлена, и к завтрашнему утру я уеду на королевскую виллу. Я собрала чемодан на два дня и разложила на кровати несколько книг. Решая, какие из них взять, я услышала звук хлопающих крыльев в воздухе.
Королева?
Я бросилась к полуоткрытому окну и раскрыла его еще больше.
Это был Королева, но ему было нелегко влететь в комнату, как обычно. Его маленькая голова покачивалась в оконной раме, и когда я оглянулась, то увидела, что он нес большой ящик, перевязанный веревкой.
«Королева!
Удивленная, я протянула руку, и Королева поставил коробку и влетел в окно. Он упал на мою кровать и тяжело дышал.
«Ты принес это сам?»
Я проверила коробку, которую принес Королева. Даже в моей руке она была довольно тяжелой, и я была удивлена, что он нес её сам. Он был большой птицей, но все же птицей. Королева поднял голову, беспомощно кивнул и снова плюхнулся.
«Принц Хейнли зашел слишком далеко. Он должен был прийти лично или попросить кого-нибудь принести его сюда».
-!
«Почему ты качаешь головой? Разве принц Хейнли не заставил тебя сделать это?»
-…
«Тебе не нравится, что я говорю плохие вещи о принце Хейнли?»
Он кивнул.
«Хорошо… я буду вежливой».
У Королевы не было сил, чтобы поднять себя, и он приподнялся хлопком крыльев. Я похлопала его у хвоста ниже спины, он был так поражен, что подскочил, но затем обмяк, как будто снова почувствовал слабость. Я села рядом с Королевой и положила коробку себе на колени. Что, черт возьми, послал принц Хейнли?
«Ах.»
Внутри был большой торт, а на крышке коробки было письмо. Я открыла его, чтобы прочитать содержимое.
— Думаю, я хорошо готовлю. Я надеюсь, что кто-нибудь сделает мне комплимент.
Королева поднялся, тихонько сел рядом со мной и украдкой взглянул в мою сторону. Я положила одну руку на спину Королевы, а палец другой руки окунула в глазурь и зажала между губ. У него был простой сладкий вкус свежих сливок без какой-либо жирности.
«Он сам приготовил сливки?»
-?
«Очень вкусно».
Я засмеялась, и Королева покачал своим хвостом и потерся головой о мою руку.
«Замечательный подарок. Спасибо, что принес его мне, Королева».
— Гу!
«Я поблагодарю принца Хейнли отдельно.»
— Гу!
«Твой хозяин — очень хороший человек».
-!
«Ха-ха, почему ты так смущен?»
Я отложила торт в сторону, затем положила Королеву себе на колени и поцеловала его в лоб. Он полностью превратился в камень. Я нашла его реакцию настолько забавной, что начала осыпать его поцелуями то тут, то там.
После этого я отнесла торт к столу, отрезала кусочек и положила его на место. Вскоре я обнаружила, что торт был не единственным подарком.
«Ах……
Я непроизвольно вздохнула. В мягкую губку были вложены драгоценности разных размеров и цветов. Я вытащила один и обнаружила, что это бриллиант синего цвета. Я почувствовала укол, повернулась и увидела, что Королева моргает, глядя на меня своими большими пурпурными глазами, как будто его беспокоит моя реакция. Он выглядел настолько серьезным, что я не могла не ответить честно.
«Это уже чрезмерно».
-!
Было приемлемо получать подарки даже более экстравагантные, чем это, от иностранной делегации. Но принц Хейнли подарил это как другу. Цена, конечно, не была для него проблемой, но смысл подарка был неоднозначным.
Я отложила драгоценность в сторону, и когда я увидела Королеву, я посмотрела на него с удивлением и обняла его.
«Почему ты плачешь, Королева?»
Второй Брак Императрицы / Замужняя императрица — Глава 50 — Не плачь, Королева (1) — REMARRIED EMPRESS
Автор: 알파타르트
Перевод: Artificial_Intelligence // Редактор: Helga