Наверх
Назад Вперед
Второй Брак Императрицы Глава 44 — Неизменный человек (1) Ранобэ Новелла

REMARRIED EMPRESS — Глава 44 — Неизменный человек (1) — Второй Брак Императрицы

Глава 44 — Неизменный человек.

Честно говоря, я скептически относилась к тому, можно ли снять напряжение между нами так быстро, но отказ только ухудшит наши отношения.

Редактируется Читателями!


«…»

Я знала, что рациональный ответ — да. Негармоничные отношения между императором и императрицей показали бы слабость нашим врагам, и даже если Совешу любил другую женщину, моим долгом было показать всем, что я в хороших отношениях с ним.

«Императрица?

Однако ответ застрял у меня в горле. Моя гордость была подорвана. Трудно было не поддаться сильным эмоциям, когда мой муж любил другую женщину и брал ее себе в наложницы. Всякий раз, когда у нас с Совешу возникали проблемы, их можно было игнорировать, но это уже не так. Любой, у кого есть хоть немного сообразительности, знал, что всякий раз, когда мы ссорились, речь шла о Раште.

«Да».

Я выдавила улыбку и кивнула.

«Я с нетерпением жду этого.

Услышав мой ответ, Совешу улыбнулся и снова поднял руку.

«Пойдем вместе?»

«Конечно».

Мы вместе молча гуляли по территории. Наши туфли эхом разносились по каменной дорожке, и ветер приятно дул нам в лицо. В прошлом я совершала много приятных прогулок с Совешу и разделяла с ним приятное молчание. Теперь это в прошлом…

Я удержала себя от вздоха, и Совешу нарушил тишину.

«Вы знали, что великий князь Капмен все еще находится во дворце?»

«Да».

Я, конечно, просмотрела соответствующие документы, но почему он вдруг поднял тему Великого Князя Капмена? Я подняла глаза, и Совешу объяснил.

«Капмен хочет установить дипломатические отношения между Рвибтом и континентом Воль».

О… он для этого здесь?

«Чиновники расходятся во мнениях относительно того, выгодно это или нет. Континент Хва, на котором расположен Рвибт, безусловно, экзотичен и привлекателен, но он слишком отличается от континента Воль. Более того, мы слишком далеко, чтобы оказывать значительное влияние друг на друга».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Попытки наладить торговлю истощили бы государственную казну».

«Совершенно верно. Так много всего нужно обсудить. Что думает Императрица?»

«Великий князь Капмен окончил магическую академию в Вирволе. Автономен ли Вирвол или нет, он находится на территории Восточной Империи. Рвибт может быть слишком непохож по своим устоям, но великий князь провел много лет в этой Империи и, должно быть, думал об этом больше, чем кто-либо другой. Восточная Империя находится в относительно хорошем положении для установления дипломатических отношений, поэтому нет причин упускать эту возможность».

Совешу часто спрашивал моего мнения по различным вопросам, и я, естественно, отвечала. Он согласно кивнул. Однако вместо того, чтобы прокомментировать мой ответ, он немного сместил темы.

«Вы когда-нибудь беседовали наедине с великим князем Капменом?»

Великий князь Капмен. Он критиковал меня за то, что я плохо справляюсь с ситуацией с Раштой. Следует ли это называть беседой?

«Недолго…»

Хорошо, я назову это беседой. Совешу снова заговорил.

«Капмен сказал, что если мы установим дипломатические отношения с Рвибтом, он хотел бы, чтобы в этом участвовала императрица».

«Великий князь Капмен?

Совешу, казалось, было интересно, что мы с Капменом обсуждали, но мне нечего рассказать. Почему Капмен рекомендовал меня?

«Он сказал, что хочет начать переговоры с вами на следующей встрече».

.

.

.

После разговора, который начался с моего дня рождения и закончился Капменом, Совешу вернулся в восточный дворец, а я продолжила прогуливаться уже одна. Однако мысли о Капмене и моем дне рождения были далекими.

Честно говоря… Я была настроена скептически. Разве Рашта, та, кто хотела присутствовать на особом банкете всего на двадцать человек, пассивно позволит мне и Совешу уехать на виллу одним? Что ж… была большая вероятность, что нас там будет трое, а не двое, и я буду в полном стрессе.

Я вздохнула, но подходя к фонтану, я заметила принца Хейнли. Я была удивлена. Он был именно там, где я его оставила. Я думала, он пошел бы прогуляться или вернулся в свои апартаменты, так что он все еще делал здесь?

«Королева».

Знал ли принц Хейнли мои чувства? Он повернул голову и улыбнулся.

«Почему вы еще не ушли?»

Я подошла к нему, где он сидел у фонтана и одной рукой брызгал водой.

«Хм… могу я сказать вам правду?»

Он вытащил руку из воды и мягко улыбнулся.

«Я ждал, когда ты вернешься».

«!»

«Если кто-то заблудился, он должен оставаться на месте».

«Ты не знаешь дороги?»

«Не интуитивно».

Я вытащила платок и с улыбкой протянула ему. Он взял его и вытер руку, затем спрятал его.

«Мой носовой платок».

Он усмехнулся, когда я смущенно протянула руку.

«Не волнуйся. Я отдам его тебе, когда постираю».

«Все в порядке».

«Но так мы сможем снова увидеть друг друга, верно?

Он легко улыбнулся, и я кивнула на его игривый тон. В то же время я вспомнила, что он сказал несколько часов назад:

«Принц Хейнли. Насчет моего дня рождения».

Он сказал, что был здесь из-за моего дня рождения, хотя я не думала, что это полностью правда. Похоже, он действительно хотел провести время со мной, и мне было жаль, и мне хотелось его понимания.

«Я не думаю, что мы сможем отпраздновать вместе».

«Мы не сможем?»

«Император хочет отправиться на королевскую виллу. Только он и я».

«А…»

Его губы приоткрылись, и он ошеломленно моргнул, пока не пробормотал:»Да, понятно».

«Прости».

«Нет, у тебя день рождения, и тебе не нужно меня жалеть».

«…»

«Пожалуйста, не сожалей. Я не хочу давить на тебя».

.

.

.

«Вы, должно быть, намерены давить на нее…»

Сэр Маккенна неловко уставился на сцену перед ним. Перед ним были разложены различные драгоценные кольца, драгоценные вещи, связанные с различными легендами. Принц Хейнли обычно носил их в заколдованном мешочке, но теперь он вынул их все, чтобы осмотреть каждую. Одно из этих драгоценных колец он собирался подарить императрице другой страны. МакКенна не мог не прийти в недоумение.

«Почему вы вдруг дарите кольцо?»

«День рождения».

«Императрицы Навье?»

«Ммм».

«Откуда вы это узнали?… И не слишком ли много подарков? Восточная Империя может быть престижной, но и Западное Королевство тоже. Между странами недостаточно крепкие отношения, чтобы вы могли предложить такую ​​дань».

Принц Хейнли положил драгоценности обратно в сумку.

«Я выберу, когда тебя не будет рядом. Ты мешаешь».

Вместо этого он вытащил платок.

«Что это?»

«Разве ты не видишь? Это драгоценный носовой платок.

Затем принц превратился в птицу, сжимая платок в клюве он подлетел к Маккене. Принц указал когтем себе на шею.

«Вы хотите, чтобы я привязал его туда?»

Маккенна наклонился к птице и повязал платок на ее шее, и в награду он получил хвостом по лицу. Затем принц Хейнли вылетел в окно, и Маккенна нахмурился, глядя, как он исчезает.

Похоже, на платке была вышита буква»N»…

«Является ли другом по переписке принца Хейнли императрица Навье?»

Второй Брак Императрицы / Замужняя императрица — Глава 44 — Неизменный человек (1) — REMARRIED EMPRESS

Автор: 알파타르트

Перевод: Artificial_Intelligence // Редактор: Helga

REMARRIED EMPRESS — Глава 44 — Неизменный человек (1) — Второй Брак Императрицы — Ранобэ Манга читать

Новелла : Второй Брак Императрицы

Скачать "Второй Брак Императрицы" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*