REMARRIED EMPRESS — Глава 377 — Второй Брак Императрицы
Редактируется Читателями!
Глава 377. Тайный нарушитель 2
После окончания чаепития я вышла прогуляться в саду одна. Из-за неожиданной информации мне нужно было привести мысли в порядок.
Наложница бывшего короля была одной из дворянок, которых я пригласила на завтрашнее чаепитие.
На ум пришла Рашта после упоминания о «наложнице короля», поэтому я не хотела встречаться с этой дворянкой.
Я не беспокоилась, что Хейнли может влюбиться в другую женщину. Я просто не хотела встречаться с кем-то, кто был наложницей, и рассматривать её в качестве кандидата в няни моего ребенка.
Но я колебалась, когда собиралась отменить приглашение. Было бы неправильно изгонять человека, с которым я даже не была знакома лично. К тому же в ситуации с наложницей больше всего боли мне причинил Совешу.
Может, я и не популярная светская львица, но я занимала влиятельное положение. Если бы я открыто выказала кому-то хоть малейшую неприязнь, это заставило бы и других дворян избегать этого человека.
Не подвергнется ли она остракизму со стороны высшего общества, если я вдруг отменю приглашение? Поскольку каждое мое действие может повлиять на других, не должна ли я быть более беспристрастной в своем обращении с людьми?
В этот момент я увидела, как какие-то слуги выгружали ящики из кареты, и один из них привлек мое внимание. Я удивилась, почему слуга привлек мое внимание, и поняла, что никогда раньше его не видела. Я хорошо знала в лицо всех людей, которые работали здесь, в императорском дворце.
«Он новенький?»
За исключением официальных дел, которыми мне приходилось заниматься, в последнее время я не обращала внимание ни на что другое. Вероятно, за это время были наняты новые люди.
Когда наши взгляды встретились, он поклонился мне, как будто узнал меня, и продолжил разгружать ящики.
Понаблюдав за ними некоторое время, я развернулась и пошла обратно тем же путем, которым пришла.
Я шла по саду, глубоко задумавшись, но, не дойдя до конца дорожки, я уловила взгляд неизвестного слуги, отраженный в сверкающей колонне. Он шел за мной бесшумными шагами.
Мое сердце начало колотиться от страха.
Это могло быть совпадением, но, поскольку он был совершенно незнакомым человеком, я беспокоилась, что у него могут быть плохие намерения.
Несмотря на то, что большинство сил, противостоявших Хейнли, тихо сдались, остались еще не обрубленные корни.
Поразмыслив, я решила заставить незнакомца подскользнуться, используя свою магию. Я быстро определила его положение через столб и использовала свою магию. Однако у меня не было опыта управления магией, поэтому было сложно точно рассчитать необходимую силу.
Я услышала шипение, за которым последовал громкий удар, обернулась и увидела, что слуга упал на пол. Пол под его ногами был заморожен, как и его ноги.
Хотя я была удивлена результатом, я попыталась сделать вид, что это была не я: «Вы в порядке?»
Группа охранников, услышавших шум, поспешно приблизилась. Они встревоженно закричали, увидев происходящее у них на глазах.
«Это злоумышленник!»
«Нарушитель напал на кого-то!»
«Ловите его!»
Как только они увидели меня, их лица смертельно побледнели.
«Ваше Величество, немедленно уходите!»
«Нет, это просто…»
Вскоре после того, как охранники прижали неизвестного слугу, суматоха усилилась, когда прибыл виконт Лангдел со своими людьми.
Слуга боролся с рыцарями, как будто боялся, что его зарежут. Его страх усилился, когда виконт Лангдел без колебаний приставил меч к его шее.
***
После того, как шум утих, я пошла в свою спальню, потому что у меня внезапно закружилась голова. Я легла на кровать, и меня осмотрел обеспокоенный дворцовый врач. Мое сердце все еще сильно билось.
«О, похоже, у вас был настоящий шок. Вы должны отдохнуть, Ваше Величество.»
В этот момент я услышала слабый смешок. Когда я посмотрела в сторону звука, я увидела, что Хейнли прислонился к двери, пытаясь сдержать смех.
«Моя королева, я слышал, что появился незваный гость, который использует ледяную магию.»
***
Раште еще не предъявили официальных обвинений в своих преступлениях, поэтому она могла оставаться в Западном дворце. Она сохранила титул императрицы и носила соответствующую одежду.
Однако она могла свободно передвигаться только в пределах Западного дворца. Рыцари, посланные императором Совешу, не позволяли ей покинуть его.
Виконт Ротешу однажды сказал ей: «Это позор, что рабыня беременна моим внуком.» Это было бы позором и для другой знати. По этой причине он на много месяцев запер ее в маленькой комнате.
Тогда у нее ничего не было, поэтому заключение в роскошном Западном дворце не должно быть для нее трудным. Но мучило ее само заточение.
Вельможи, бывавшие у нее в гостях, теперь приходили редко. Даже после того, как дворянки стали критиковать императрицу за то, что она приглашала на свои чаепития только мужчин, некоторые мужчины продолжали навещать ее. Но не больше.
Горничные, которых Рашта намеренно выбрала из-за их сурового происхождения, несмотря на отсутствие у них формального образования горничных, ничуть не помогали ей. Они отреклись от Рашты, как только она потеряла достоинство императрицы.
Даже перед лицом остракизма со стороны горничных, дворян и рыцарей Рашта была полна решимости найти выход.
Герцог Элги, человек, которому она больше всего доверяла, предал ее. Виконтесса Верди забрала у нее дочь.
«Было бы лучше, если бы я оставалась рядом с бароном Лантом?»
Она дистанцировалась от барона Ланта, потому что он не позволял ей распоряжаться своими деньгами, не одобрял ее отношения с герцогом Элги и потому, что Навье посоветовала ей доверять секретарям Совешу. Рашта с опозданием пожалела об этом решении.
Тем не менее, она покачала головой.
«Нет, решение не доверять барону Ланту не было ошибкой. Ошибкой было довериться кому-то другому после того, как Алан предал меня. Я не должна была доверять никому, кроме себя! Тем не менее, я не могу сдаться. Я должна найти способ преодолеть это несчастье.»
В глубокой задумчивости она увидела мужчину у входа в сад Западного дворца.
Поскольку она не принимала посетителей в эти дни, Рашта подошла к этому человеку со смесью страха и любопытства.
Это был барон Лант.
«Барон Лант…»
Рашта прошептала его имя. Совешу, должно быть, ужасно рассердился, поэтому она не ожидала, что кто-нибудь из его людей навестит ее.
Барон Лант приветствовал Рашту со сложным выражением лица.
«Как поживаете, Ваше Величество?»
«Гм, Рашта…»
Барон Лант огляделся и покачал головой, когда Рашта попыталась ответить.
«Поговорим лучше в гостиной.»
«Да, проходите»
Рашта кивнула. Похоже, он хотел что-то сказать по секрету.
Барон Лант был прав, когда просил конфиденциальности. В этом дворце Рашта не могла доверять никому. Если бы кто-нибудь из бродивших слуг подслушал разговор, несомненно, распространились бы нежелательные слухи.
Она шла впереди него. В гостиной служанка подавала им чай и закуски, с любопытством глядя на них. Рашта приказала горничной уйти.
Рашта села, убедившись, что никто не может подслушать разговор.
Барон Лант наблюдал за ней со смешанными чувствами. Он знал, что герцог Элги, которому Рашта слепо доверяла, предал ее, поэтому он отчасти понимал, почему она так поступала.
«Что привело вас сюда, барон Лант?»
«Виконта Ротешу и Алана будут судить за попытку обмануть Императора посредством фальшивой принцессы.»
«И виконта Ротешу тоже?»
«Да. Они оба в тюрьме. Я подумал, что вы должны знать…»
Барон Лант сожалеет, что сообщает эту новость Раште.
Однако Рашта несколько раз моргнула, прежде чем ослепительно улыбнуться. Затем она обхватила руками чашку и улыбнулась еще более ангельски.
«Это делает меня счастливой.»
Барон Лант на мгновение посмотрел на Рашту в изумлении. «Неужели она думает, что ей это не повредит?» Он был сбит с толку ее реакцией.
Рашта слегка улыбнулась взгляду барона Ланта. Ей было очевидно, о чем он думает.
Вопреки предположению барона Ланта, Рашта знала, что суд над виконтом Ротешу не в ее интересах. Ротешу был злобным, эгоистичным и безжалостным человеком по отношению ко всем, кто не был из его семьи. Он без колебаний выдвигал бы ложные обвинения, чтобы избежать обвинений в своих преступлениях. Он был не против подставить других, когда был в опасности.
Несмотря на риск, она была рада, что виконт Ротешу будет уничтожен.
«Он всегда пугал Рашту.»
Рашта сделала вид, что не понимает, что суд над Ротешу означает для ее собственного будущего.
Невежество было бы отличным щитом от того, что ждет впереди. Это также будет меч, который защитит ее, вызывая сострадание у таких людей, как барон Лант.
Хотя невежество императрицы означает, что она некомпетентна, он может стать оружием, смягчающим ее преступления. Мир был полон людей, испытывающих сострадание к тем, кого они считали ниже себя.
Как и ожидала Рашта, выражение лица барона Ланта стало грустным, когда она намекнула, что наказание человека, который ее запугал, было для нее важнее, чем то, что могло бы получиться во время суда над ним.
Рашта поблагодарила барона Ланта и намеренно показала больше радости, как только поняла это.
«Спасибо за новости, барон Лант.»
Сердце барона Ланта сжалось, когда несчастная императрица поблагодарила его, не зная мрачного будущего, которое ждало ее.
Он знал ее с тех пор, как она прибыла в императорский дворец, когда она была блестящей наложницей. Тогда она ничего не умела, даже писать. Он чувствовал, что отправить ее на виселицу было все равно, что столкнуть ребенка со скалы.
Что заставило его еще больше пожалеть Рашту, так это то, что Совешу также обвинял его в этой ситуации, что ставило крест на его карьере и успешном будущем. Но это было ничто по сравнению с тем, что могло случиться с Раштой, жизнь которой была в опасности.
Через некоторое время барон Лант, наконец, заговорил с трудом:
«Виконт Ротешу — беспринципный человек. Он будет обвинять императрицу во всем, чтобы скрыть свои собственные преступления. Итак, Ваше Величество…»
«Что?»
«Почему бы вам не сбежать до суда? Если хотите, я могу помочь вашему величеству».
Второй Брак Императрицы / Замужняя императрица — Глава 377 — REMARRIED EMPRESS
Автор: 알파타르트
Перевод: Artificial_Intelligence
Эх барон, барон… Ты слишком очарован красотой и напускной невинностью этой коварной женщины. Твое нежелание видеть что то кроме этого сыграет с тобой очень злую шутку
Барон Лант, тебе мало того, что твоя карьера под под откос, так ты решил ещё и жизнью рискнуть?
Надеюсь её кокнут раньше, чем она сбежит ахпххахпххах
Спасибо за перевод это новеллы