Наверх
Назад Вперед
Второй Брак Императрицы Глава 199 Ранобэ Новелла

Второй Брак Императрицы — Глава 199

Редактируется Читателями!


Мое сердце было переполнено такой радостью, что я схватилась за простыни, как только проснулась, и бездумно растягивала их какое-то время.

Все страны интересовало, почему Западное Королевство не провозгласило себя Империей до сих пор. Я тоже не знала ответа.

Однако все были уверены в том, что Западное Королевство обладает властью и богатством, чтобы стать Империей.

Мое сердце сильно билось, день нашей свадьбы будет моментом, когда Королевство станет Империей. Несомненно, это событие останется в истории. Было потрясающе знать, что я стану частью этой истории. Было также удивительно и достойно восхищения видеть, как Хейнли, который изначально был далек от престола, продвигается вперед таким образом.

«Я должна быть хорошей императрицей.»

Конечно, я должна была бы стать хорошей правительницей, даже будучи королевой.

Но как первая повторно вышедшая замуж императрица и первая императрица Западной империи, я должна была быть еще более осторожна в своих действиях и сосредоточиться на роли Императрицы.

«Нет, сейчас не время об этом думать.»

Я поспешно встала с постели и взяла книгу, которую читала каждый день с тех пор, как приехала сюда. В этой книге секретарь Западного Королевства описывал аудиенции королей за последние двадцать лет.

Через некоторое время мои фрейлины пришли помочь мне переодеться к завтраку, но, за исключением этих моментов, я не переставала читать книгу.

Я была так поглощена книгой, что даже не осознавала течение времени.

Роза окликнула меня:»Ваше Величество. Мондрэ, журналист»Голубой газеты», хотел бы встретиться с Вашим Величеством Королевой.»

«Голубая газета»?

«Это одна из трех газет, у которых есть разрешение на доступ в королевский дворец.»

Как только я это услышала, я поняла, что происходит. Три газеты, у которых было разрешение на доступ к королевскому дворцу, должно быть, конкурируют друг с другом, но я дала два интервью только одной из них.

Значит, этот журналист, должно быть, пришел сюда в приступе беспокойства.

Проблема была в том, что он пришел ко мне на интервью поздно, поэтому он захочет написать как можно более сенсационную статью. Это означает, что он будет задавать неудобные вопросы.

«Что вы хотите сделать?»

Подумав немного, я ответила:»Впустите его.»

В любом случае я не могла избегать его вечно. Роза вышла со встревоженным лицом, и вскоре вошел журналист по имени Мондрэ.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Мондрэ имел фигуру дородного джентльмена.

Он вошел с решительным взглядом, казалось, он был хорошо подготовлен.

Но я поприветствовала его с улыбкой, как будто ничего не заметила. После приветствия Мондрэ сделал пару официальных комплиментов.

Я думала, что он сразу задаст трудный вопрос, но все началось нормально.

«Репутация вашего величества широко известна, о ваших способностях много слышно. Итак, Ваше Величество должна стать хорошей королевой Западного Королевства.

Что скрывается за этими словами?

Он продолжил:»Но я также немного волнуюсь.»

Поехали.

«Репутация, которую Ваше Величество заслужила как Императрица, по сути, была вызвана вашей большой любовью к Восточной Империи.»

«…»

Несмотря на простую подводку, продолжение оказалось провокационее, чем я могла ожидать.

Я не могла сказать первое, что придёт в голову, поэтому, пока я не успела нарушить сложившуюся паузу, Мондрэ продолжил с очень встревоженным лицом:»Это не проблема, пока Восточная Империя и Западное Королевство не вступят в конфликт, но… если две страны однажды начнут бороться за преимущество, что бы Ваше Величество сделала в этом неудобном положении?»

***

Совешу был обеспокоен, он не мог перестать задаваться вопросом, дошло ли письмо, которое он послал Навье, до ее рук без каких-либо неудобств.

— Неужели рыцарь, несший письмо, внезапно сбился с пути? Мог ли он встретить очень сильного бандита, который украл письмо? Что, если рыцарь не смог передать письмо из-за внезапного сердечного приступа?

Совешу слишком волновался, что письмо может потеряться. Даже если бы появился очень сильный бандит, он не смог бы украсть письмо, но прямо сейчас Совешу не мог перестать гадать. Одна лишь мысль о том, что с письмом могло случиться что-то плохое, заставила его вздрогнуть.

Он был уверен, что, когда письмо попадет в руки Навье, все вернется на круги своя.

Однако, хотя он и был обеспокоен, ему все же пришлось пройти в зал для аудиенций.

«Я, должно быть, схожу с ума.»

Он уже был обеспокоен, но сегодня было много просьб благословить пары, которые собирались пожениться.

Совешу не хотел никого из них видеть, поэтому атмосфера, естественно, стала тяжелой.

Однако пары, обратившиеся с этой просьбой, восприняли тяжелую атмосферу как достоинство императора.

Это произошло потому, что Совешу правильно управлял выражением лица и всегда ласково улыбался, несмотря на его неискреннее благословение.

К счастью, последними, кого он видел сегодня в зале для аудиенций, была не влюбленная пара, которая собиралась пожениться. Это была супружеская пара с девушкой лет четырнадцати.

«С сегодняшнего дня эта девочка будет нашей дочерью. Мы просим вас благословить эту девушку, ваше величество.»

Точно так же, как принесли новорожденного ребенка для благословения, они привели свою приемную дочь, чтобы получить благословение.

На этот раз Совешу искренне благословил девочку на будущее.

Затем он внезапно вспомнил о сироте, которую поддерживала Навье.

Закончив свою службу в зале аудиенций, Совешу вышел в коридор и приказал маркизу Карлу.

«Приведите в кабинет бывших помощников Навье.»

Когда он пошел в офис и проверил некоторые заявления, вошли двое помощников Навье.

«Вы помощники Навье?» — спросил он.

Два помощника занервничали при внезапном вызове Совешу, и они стали еще более обеспокоенными, когда Совешу упомянул бывшую императрицу.

Они боялись, что император выльет на них свой гнев.

«Да, Ваше Величество.»

«Была сирота, о которой Навье заботилась лично. Кто из вас был ответственный за неё?»

Когда Совешу упомянул сироту, о которой заботилась Навье, один из помощников вышел вперед, озадаченно сказав:»Это был мой долг, Ваше Величество.»

«Почему император задает такой вопрос?» — подумал помощник. Выражение его лица застыло, он был не в силах понять ситуацию.

Совешу продолжил то, что он хотел сказать:»Эта девушка, я слышал, у нее исчезли магические силы.»

«Правильно, ваше величество.»

«Как она сейчас, как насчет патронажа?»

«Она все еще учится в Магической Академии, и, насколько мне известно, она получает покровительство от герцога Троби…»

«Ты больше не несешь за это ответственности?»

«Я сейчас работаю в другом отделе», — ответил чиновник, глядя на Совешу.

После развода Навье, естественно, все чиновники, бывшие при ней, были распределены на иные должности. Совешу кивнул и приказал:»Герцогу Троби больше нет необходимости финансировать ее.»

Помощник был удивлен словами Совешу и сразу же спросил:»Простите?»

«Эта девушка, ты знаешь, как она выглядит?»

«Да. Я периодически встречался с ней, чтобы узнать, как у нее дела.»

«Я хочу ее увидеть, так что приведи ее сюда.»

Помощник был еще больше озадачен.

Совешу приказал привести девушку, потому что Навье очень любила ее, поэтому он хотел поддержать ее напрямую.

Однако Совешу был против того, чтобы оставить девушку, у которой исчезла сила, в Магической Академии.

Если бы она осталась в этом месте, девушка продолжала бы сожалеть о потере силы и думать, что она бесполезна.

Рано или поздно ей придется столкнуться с реальностью, поэтому он предпочел привести ее и помочь найти другое будущее.

Совешу даже разрешил бы ей остаться в столице, если бы девушка согласилась.

Затем, когда однажды Навье вернется, она почувствует облегчение и счастье.

Однако помощникам было не по себе, потому что они не могли представить, что Совешу, откровенно бросивший императрицу, позаботится о девушке, которую очень любила Навье.

***

Не только эти два помощника были сбиты с толку действиями Совешу.

«Он приказал привести женщину?» — ошеломленно спросила Рашта, когда она услышала новости от виконта Ротешу.

«Говори четче. Женщина или девушка?»

«Я не знаю. Но, будучи студенткой Магической Академии, она должна быть примерно того же возраста, что и Риветти.

«Магическая Академия…» — простонала Рашта.

Ей было обидно, что Совешу приказал привести девушку, обладающую талантами в магии.

После того, как она избавилась от великой благородной Навье, у нее закружилась голова при мысли о том, что на этот раз придется бороться с магом.

Она думала, что Совешу никогда не изменит ей. Было ли это заблуждением?

Другие могли подумать, что у Совешу был роман с Раштой, но Рашта не считала, что любовь Совешу к ней была простым увлечением.

Совешу и Навье состояли в политическом браке. Ни Совешу, ни Навье не любили друг друга.

Рашта нахмурилась и потерла руки.

Он приводит девушку перед свадьбой. Что, если Совешу передумает и сделает другую девушку императрицей? Она волновалась. Даже если она сейчас не взрослая, она станет взрослой примерно через год, если действительно ровесница Риветти.

Поскольку разница в возрасте между Совешу и девушкой была не слишком большой, она без проблем могла стать его партнершей.

В отличие от Рашты, виконт Ротешу сказал с относительным оптимизмом:»Пока неизвестно, для чего он приказал ее привезти. Подождем и посмотрим.

«…»

Но его следующие слова были противоречивыми:»Плюс, разве я тебя еще не предупреждал? Заранее надо быть начеку.»

Рашта обеими руками обхватила свой живот.

Виконт Ротешу продолжал подливать масла в огонь:»Теперь это может быть недоразумение. Но когда-нибудь это может стать правдой.»

«Прекрати пытаться спровоцировать Рашту и подумай о том, как подготовиться к этому моменту.»

«Хммм, ничего не приходит на ум…». Виконт Ротешу озорно напевал в ответ на упрек Рашты.

Основная причина, по которой он пришел к Раште, заключалась в том, чтобы вызвать у нее беспокойство, заставить ее осознать, насколько он ей нужен. Чем больше тревожилась Рашта, тем лучше ему было.

После ухода виконта Ротешу, Рашта наконец откинулась на кушетке, положила на нее голову и закрыла глаза.

Ей хотелось немедленно бежать к Совешу и расспросить его о девушке, которую он приводит. Если, окажется, что он привозит её по работе, Рашта почувствует облегчение.

Однако Рашта волновалась, что Совешу сочтет ее допрос раздражающей ревностью.

Умеренная ревность может сблизить вас с партнером, но чрезмерная ревность может утомить его.

Проводив виконта Ротешу, Делиза осторожно обратилась к Раште:»Гм… мисс Рашта.»

Она продолжила:»Его Величество Император не такой человек. Не волнуйтесь слишком сильно.»

Она подслушала весь разговор между Раштой и виконтом Ротешу, пока ждала приказаний в стороне.

Однако Рашта не почувствовала себя лучше от заверений Делизы.

Она знала, что Делизе явно нравился Совешу, поэтому было очень неприятно видеть, что она встала на его сторону.

Рашта проворчала с серьезным взглядом:»Я не знаю, насколько хорошо, как ты считаешь, ты знаешь Его Величество, но неужели ты думаешь, что ты знаешь его лучше, чем Рашта, его невеста?»

Делиза поняла, что Рашта обиделась на неё, и тут же закрыла рот.

Редакторы:

Helga
Новелла : Второй Брак Императрицы
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*