Наверх
Назад Вперед
Второй Брак Императрицы Глава 182 — Подозрение Навье # 1. Ранобэ Новелла

REMARRIED EMPRESS — Глава 182 — Подозрение Навье # 1. — Второй Брак Императрицы

Редактируется Читателями!


Глава 182. Подозрения Навье.

У Хейнли жалобно вытянулось лицо и он попробовал увильнуть от ответа.

«Обсуждать это сейчас немного несвоевременно, верно?»

Его красивая улыбка погасла, затем он опустил голову, явно мрачный. Поэтому я убрала руку, вернула ему носовой платок и села обратно на свое место.

«Маккенна — синяя птица?»

Когда я спросила его снова, взгляд Хейнли заметался по комнате, словно тот был в панике.

Но, в конце концов, он не выдержал и, слегка вздохнув, признал:

«Верно».

Мой рот открылся сам собой. Я и так была почти уверена, но узнать наверняка было потрясающе.

Я не могла поверить, что человек может быть птицей…

Это было действительно потрясающе.

Кроме того, эта птица была одним из подчиненных Хейнли.

Неужели это племя действительно существовало?

Я поспешила спросить, не скрывая любопытства:

«Итак, сэр МакКенна является членом Птицеголового Племени?»

Хейнли ответил не сразу, он начал отчаянно смеяться, как только услышал мой вопрос.

Сначала герцог Элги, а теперь Хейнли…

Я закусила нижнюю губу и выжидательно смотрела на Хейнли.

Я понимаю, что название племени из моих уст звучит странно, но в этом нет моей вины.

Иного названия я не знала и подобрать не могла.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Хорошо.

Хейнли закусил губы, чтобы сдержать смех, и кивнул.

Однако ему потребовалось около трех минут, чтобы сформулировать мысль.

«Это правда, но так лучше не называть их, королева».

«Ой. Название изменилось?»

«Нет, дело не в этом. Но, гм, это не то имя, которое нравится членам племени».

Если подумать, такое название было дано теми, кто был против них. Я подумала, что так называть их было грубо с моей стороны, поэтому кивнула и спросила.

«Тогда почему бы не обозначить их иначе?

«Что ты имеешь в виду?»

«Вместо Птицеголового Племени…»

Хейнли снова закусил губы, его плечи дрожали, поэтому я решила не повторять ругательное название.

«Кстати, королева, где ты узнала про племя?»

«Я слышала о них от придворного мага».

«О… Понятно».

Хейнли приподнял брови и холодно улыбнулся. Хотя он улыбался, он выглядел серьезным.

Что случилось? Это было конфиденциально?

Обеспокоенная, я посмотрела на него, но Хейнли улыбнулся, как бы показывая, что в этом нет ничего страшного.

«Это конфиденциально… не так ли?»

Я очень волновалась, но когда я прямо спросила его, Хейнли махнул рукой.

«Секрет, что племя все еще живо, но не секрет, что оно существовало».

«У тебя мрачное выражение лица……

«Просто в Восточной Империи определенно есть много талантливых людей».

Кажется, Хейнли любит свою страну больше, чем я могла себе представить.

Это было замечательно с моей позиции королевы Западного королевства, но его несколько пренебрежительный тон смутил меня, как уроженку Восточной империи.

Я просто кивнула и задала другой вопрос, когда он, казалось, почувствовал себя лучше.

«Я хотела бы спросить тебя еще одну вещь».

Вместо того, чтобы сказать»спроси меня, что угодно», как раньше, Хейнли тревожно улыбнулся, боясь того, что я могу сказать.

Я посмотрела ему в глаза и на этот раз спросила его более серьезно.

«Может быть… Королева — тоже птица этого племени?»

«!»

«Королева тоже один из твоих подчиненных?»

Хейнли вздрогнул, сложил руки и посмотрел вниз.

Хотя он, казалось, стоял неподвижно, я видела, как его волосы слегка тряслись.

Я склонила голову и пристально посмотрела на него. Хейнли оставался в этом состоянии некоторое время, прежде чем спросил:

«Если Королева тоже человек… тебе будет от этого плохо?»

Королева. Мой прекрасный Королева.

Королева, который принес мне торт, плакал, сопереживая мне, расправлял крылья и обнимал меня.

Если бы это была просто птица, я бы не почувствовала себя плохо. Но если это человек…

Я не решилась ответить:»Немного».

Дело не в том, что Королева сделал что-то опрометчивое, что заставляло меня чувствовать себя неловко. Проблема состояла в том, что я была с ним слишком откровенна.

Вспоминается, как Королева всегда отворачивался во время моих переодеваний, не пытался меня»поцеловать», как делают некоторые птицы, замирал и становился недвижим, словно кукла, когда я обнимала его…

В этом и состояла проблема, ведь это я обнимала, целовала и переодевалась перед Королевой.

Не имело значения, если бы Королева был просто птицей, но если Королева был одним из подчиненных моего мужа, то… это было бы действительно неловко.

Хейнли криво улыбнулся и пробормотал:»Понятно», поспешно закапывая вилку в коробку для еды.

«Э-это тоже вкусно.»

***

«Значит, вы не смогли ей признаться?»

На следующий день Маккенна выслушал Хейнли, когда тот рассказал об этом инциденте, и прищелкнул языком.

Хейнли лежал на своем столе, закрыв голову обеими руками.

«Ей было бы плохо. В тот момент мои волосы поседели от беспокойства».

«Вы сказали ей, что я птица…»

«Это другое, от этого ей не станет плохо!»

«К счастью, я никогда не был так близок с Королевой, как вы.»

«Я очень независимая птица», — добавил МакКенна с гордой улыбкой.

Хейнли посмотрел на него с презрением и вздохнул.

«Я должен сказать ей правду, но…»

Он боялся, что Навье холодно взглянет на него и будет презирать, когда узнает правду.

Ее холодные жестокие глаза были настолько привлекательны, что вызывали дрожь по спине. Он хотел бы просто посмотреть на них, но он не хотел, чтобы эти глаза выказывали ему враждебность.

В конце концов, Маккенна снова прищелкнул языком, пока Хейнли молча страдал.

«Вы не можете скрывать это вечно».

«Я знаю. Я должен ей сказать».

Все о его племени было конфиденциальным, о нем нельзя было говорить открыто. Но семья была исключением, так что теперь он мог рассказать Навье.

На самом деле, он уже ранее готовился раскрыть секрет королеве Навье.

Хейнли вздохнул и поднял голову.

«Я сделаю это, когда прибудут ее фрейлины из Восточной Империи».

«Графиня Джубель и леди Лаура?»

В чем причина? Маккенна проглотил свои слова, но Хейнли ответил, понимая, что он имел в виду.

«Когда человек шокирован, рядом нужны люди, готовые утешить».

Он уже был убежден, что Навье будет глубоко в шоке.

Маккенна не знал, что Навье хлопала Королеву по спине, целовала его, обнимала и плакала рядом с ним. Он прищелкнул языком, думая:

«Его величество действительно странный».

Однако, когда он вышел из комнаты, он также забеспокоился и заколебался.

«Меня же это не касается… не так ли?»

* **

«Почему Хейнли так беспокоился?»

Я заснула, думая об этом.

И это было первое, что пришло мне в голову, когда я проснулась утром.

Когда я умывалась, чистила зубы, принимала ванну, осматривала платья, которые принесла мне Роза, выбирала одно из них, надевала его и укладывала волосы… Даже когда я закашлялась от очень острого блюда, которое я никогда раньше не пробовала в Восточной Империи, тревожное выражение лица Хейнли не исчезало из моей памяти.

Причина его беспокойства не была мне полностью неизвестна. На самом деле, у меня возникла идея.

Возможно, Хейнли был так напуган, потому что он Королева?

Если бы Хейнли был немного спокойнее, я бы об этом не подумала.

Его отношение заметно отличалось, когда он говорил о Маккенне, по сравнению с тем, когда он говорил о Королеве.

Если он сам не был Королевой, почему он был так удивлен?

«Куда бы вы хотели пойти сегодня, ваше величество?»

«…»

«Ваше Величество?»

Члены Птичьего… Племени определенно должны быть связаны кровью.

Хейнли и МакКенна — двоюродные братья.

До сих пор я думала, что материнская линия Маккенны происходит от Птичьего… Племени.

Из-за предубеждения, что королевская семья страны не будет из Птицеголового… Племени.

Но что, если это отцовская линия?

Тогда и Хейнли, и МакКенна могли быть птицеголовыми.

Тревожная реакция Хейнли, кровное родство…

Всё словно указывало, что Хейнли Королева.

«Он королева?»

Кроме того, и у Королевы, и у Хейнли были пурпурные глаза, а также одинаковый цвет волос у Хейнли и перьев у птицы.

«О боже мой».

Чем больше я думаю об этом, тем больше меня бьет дрожь.

Я прикрыла рот обеими руками, вспоминая мягкое тело Королевы.

Второй Брак Императрицы / Замужняя императрица — Глава 182 — Подозрение Навье # 1. — REMARRIED EMPRESS

Автор: 알파타르트

Перевод: Artificial_Intelligence // Редактор: Helga

REMARRIED EMPRESS — Глава 182 — Подозрение Навье # 1. — Второй Брак Императрицы — Ранобэ Манга читать

Редакторы:

Helga
Новелла : Второй Брак Императрицы
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*