Наверх
Назад Вперед
Второй Брак Императрицы Глава 103 — Тихое осуждение (2) Ранобэ Новелла

REMARRIED EMPRESS — Глава 103 — Тихое осуждение (2) — Второй Брак Императрицы

Глава 103 — Безмолвное осуждение.

— Желаю, чтобы ты была моей королевой. Мне сложно, ведь Маккенна пытается торопить меня. Как хорошо было бы, будь ты королевой Западного королевства…

Редактируется Читателями!


Голубая птица, глядя на письмо принца Хейнли, склонила голову, затем внезапно расправила крылья и задрожала. Я подумала, что он, должно быть, был болен, но когда я посмотрела на него, он казался скорее… разозленным. Конечно, было сложно понять, действительно ли это так, потому что это была птица, но, по крайней мере, мне так показалось.

«Ты в порядке?»

Я внимательно посмотрела на него, и птица сложила крылья и внезапно стала очень тихой.

«Королева замечателен, но ты тоже удивительный».

-?

«Ты почти как человек».

-!

«Принц Хейнли содержит очень умных птиц».

А, погоди. Он больше не принц. Однако сейчас казалось странным называть его королем Хейнли.

Я постучала пальцем по клюву птицы, но птица отпрыгнула от моего прикосновения.

«Он умен, но он определенно отличается от Королевы».

«Я не трону тебя».

Улыбнувшись птице и извинившись перед ней, я вернулась к письму.

— День моей коронации не за горами. Приедет делегация из Восточной Империи. Ты приедешь в качестве главного делегата?

День коронации…

Я проверила дату в письме и посмотрела в календарь. В то время не было никаких крупных мероприятий, и члены Императорской семьи все равно приходили на коронации. Однако я не хотела давать обещания, которое могу не выполнить из-за внезапно сложившихся обстоятельств.

— Я проверю свой график.

Я написала уклончивый ответ и привязала его к ноге птицы.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Пожалуйста, передай ему это».

Я рефлекторно подняла руку, чтобы погладить его, как Королеву, но синяя птица снова увернулась от меня. Я робко опустила руку, и птица несколько раз взмахнула крыльями, а потом вылетела в окно. Я наблюдала за ним, пока он не скрылся из виду.

Каково было снова обмениваться письмами с Хейнли после стольких событий? Последние несколько месяцев явились мне мутным сном. Когда Рашта только появилась, мои друзья были рядом…

Дул холодный сквозняк, и я попыталась закрыть окно, когда меня внезапно прервали.

«Ваше Величество»!

В гостиной возникла суматоха, и меня назвали по имени. Я подала сигнал, что они могут войти, графиня Элиза и фрейлины ворвались в комнату. Глаза у всех горели.

«Что-то не так?»

Я смотрела на них с недоумением, и Лаура надула ноздри.

«Кто-то подсыпал Раште средство для аборта.!»

«Мисс Раште? Вы уверены?»

«Да! Я слышала, что Император признал это.

Я понятия не имела, кто и как это сделал, но если это было правдой, неудивительно, что дамы прибежали. В восточном дворце это вызовет еще большее возмущение.

«Мисс Рашта приняла это средство?»

Звучит так, как будто она приняла его сама, но все же…

«На этот раз это было обнаружено заранее».

Слова графини Элизы казались многозначительными.

«На этот раз»?»

«Император вызвал дворцового доктора, и он сказал, что мисс Рашта уже принимала небольшое количество несколько раз раньше.»

Кто это сделал? Поразмыслив, я поняла, что еще не задала самый важный вопрос.

«В безопасности ли мисс Рашта и ребенок?»

«Сам по себе препарат мало вредит матери, так что сама Рашта в порядке.»

«А ребенок?»

Мне внезапно пришло в голову, что тем, кто отравил Рашту, окажется кто-то близкий мне. Кому еще выгодно убить ее ребенка?

«Я полагаю, он слаб, но все еще в порядке.

Я волновалась, что Совешу подумает:»Если ребенок исчезнет, ​​что выиграет императрица?» Я вспомнила все другие случаи, когда Совешу вызывал меня всякий раз, когда было какое-либо предполагаемое пренебрежение к Раште. Не было никаких причин думать, что он не будет винить меня.

«Ваше Величество, могу я приготовить вам чашку теплого чая?»

«Я в порядке. Я просто хочу побыть одна…»

После того, как графиня Элиза и другие фрейлины вышли из комнаты, я пообещала себе, что не буду страдать, если Совешу вызовет меня снова.

Но Совешу меня не вызвал.

От него не было никаких вестей до самого дня совместного ужина.

***

Полные главы и иллюстрации в WordExcerpt и Crystal Crater»s Патreon.

Совешу не сообщил мне, хочет ли он есть, хочет ли встречаться, занят ли он, поэтому я пришла в восточный дворец в назначенное время.

«Сообщите Императору, что я здесь».

Я дала свои инструкции слуге у двери спальни Совешу, и он быстро вошел внутрь.

Однако, когда он вышел, выражение его лица было мрачным. Что там происходило? Слуга подошел ко мне и заговорил:

«Ваше… Ваше Величество. Его Величество сказал, что… ну, он ничего не сказал».

Слуга выглядел смущенным, и я приподняла брови.

«Он ничего не сказал?»

Слуга посмотрел на меня так, словно ему было жаль. Он не ответил на свои слова, так что это должно быть правдой.

«Заходи еще раз и скажи ему».

Я повторила свой приказ снова, и слуга вошел в комнату. Через несколько секунд он снова вышел.

«Император по-прежнему ничего не говорит.

Он выглядел готовым заплакать, и рыцари, стоявшие у двери, переглянулись. Я прищурилась, глядя на дверь Совешу. Я до последнего надеялась, что он не винит меня.

«Но он уже решил, что я виновна».

Вместо того, чтобы спорить со мной, на этот раз он решил меня безмолвно осудить.

Из моей груди вырвался вздох. Почему он всегда винил меня за все, что имело отношение к Раште?

***

«Я виню Императрицу.

Главный секретарь, маркиз Карл, от удивления сжал ручку своей кофейной чашки. Он был здесь просто, чтобы обсудить вопрос о коронации западного короля, но каким-то образом психологическая война между Императором и Императрицей вспыхнула снова. Лучше было сделать это лицом к лицу, но Совешу не позволил бы императрице попасть в его комнату…

«Маркиз Фаранг купил абортирующее средство, но это не обязательно означает, что это связано с Императрицей…»

«Маркиз Фаранг — лучший друг Кошара, а Кошар — вспыльчивый человек. Вы не думаете, что это связано?»

«Даже императрица не стала бы прибегать к этому».

«Да. Я тоже это знаю».

«Что?»

«Но она твердо намерена не любить Рашту.

Совешу холодно уставился в пол.

«Разве Императрица, такая умная женщина, не могла представить, как Кошар отреагирует на те слова Рашты?»

«Я……

«Я уже достаточно терпим, воздерживаясь от того, чтобы схватить Кошара и пытать его, не так ли?»

Второй Брак Императрицы / Замужняя императрица — Глава 103 — Тихое осуждение (2) — REMARRIED EMPRESS

Автор: 알파타르트

Перевод: Artificial_Intelligence // Редактор: Helga

REMARRIED EMPRESS — Глава 103 — Тихое осуждение (2) — Второй Брак Императрицы — Ранобэ Манга читать

Новелла : Второй Брак Императрицы

Скачать "Второй Брак Императрицы" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*