Наверх
Назад Вперед
Второй Брак Императрицы Глава 335 — Ревность и счастье (2) Ранобэ Новелла

REMARRIED EMPRESS — C335 — Ревность и счастье (2) — Второй Брак Императрицы

Глава 335. Ревность и счастье 2

Редактируется Читателями!


Прислонившись к стволу дерева, Рашта вспомнила свой разговор с маркизом Карлом час назад.

«Вы должны быть осторожнее в своих действиях, Ваше Величество.»

«Что сделала Рашта? В настоящее время все придираются ко мне, поэтому я ничего не могу сделать.»

«Вы не ходили к герцогу Элги?»

«Да. Я встречалась с ним. Герцог Элги — единственный, кто заботится о Раште и не поддается слухам. Рашта не может даже увидеть друга?

«Ваше Величество. В сегодняшних газетах, даже в газете простолюдинов, была статья, в которой говорится, что императрица и герцог Элги имеют частые свидания наедине.»

«Маркиз Карл, Рашта тоже читала. Журналист, написавший эту статью, Джонсон. Он всегда плохо отзывается о Раште!»

«Люди думают иначе.»

«Его Величество не утешает Рашту. Разве Рашта не может искать утешения у кого-то другого?»

«Не в вашем положении.»

«Ты лжешь! Императрица Восточной Империи может даже иметь любовников! Невероятно, что Рашта не может встретить друга в такой стране! Это не имеет смысла!»

«Ваше Величество находится в другой ситуации, чем другие императрицы. После того, как Император насильно развелся с Навье, которой все доверяли, Ваше Величество Рашта взошла на должность императрицы. Брак возник из-за сказочной истории любви между Вашим Величеством Раштой и Его Величеством Совешу.»

Рашта сжала кулак и ударилась головой о дерево.

«Что мне делать? Совешу привел еще одну наложницу, Совешу забрал у меня дочь, и Совешу холодно со мной обошелся!»

Рашта считала, что не сделала ничего плохого. Если бы он не привел еще одну наложницу, если бы он не отнял дочь и если бы он не относился к ней холодно, не было бы слухов.

«Моя дружба с герцогом Элги осталась прежней. Не странно ли, что ложные слухи распространились, как только я потеряла благосклонность Совешу?’

Значит, для нее это была ошибка императора Совешу.

Рашта также не любила газету простолюдин, которую Маркиз Карл упомянул.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Джоансон… Я должна найти способ разобраться с этим журналистом…»

Джоансон, который писал о ней плохие статьи, также создавал для нее проблемы.

Тот журналист рассказал о тайных встречах Рашты и герцога Элги, притворяясь, будто на ее стороне и заявив, что не может в это поверить. Затем он написал статью о принцессе.

На первый взгляд, он осыпал похвалами принцессу, но проблема заключалась в первом предложении статьи.

— Принцесса родилась преждевременно, но она здоровая девочка.

После прочтения статьи о тайных встречах императрицы тот факт, что принцесса родилась раньше срока, вызывал подозрения.

Было ясно, что у Джоансона действительно темные намерения.

«Это утомительно.»

Чем больше она пыталась прийти в себя, тем хуже становилась ситуация и тем сильнее становилось давление в груди.

Рашта ударила кулаком по своей груди.

Ее фиктивные родители, ее настоящий отец и виконт Ротешу часто брали у нее деньги. Виконтесса Верди, ее ближайший помощник, предала ее. Она не могла видеть лица принцессы, и обезумевший Алан попросил ее сделать его сына квази-принцем.

Это было достаточно напряжно. Однако даже на этом дело не закончилось.

Журналист по имени Джоансон писал о ней злонамеренные статьи в отместку за исчезновение своей младшей сестры, Совешу относился к ней холодно, так как влюбился в другую женщину, и очень вероятно, что злая женщина, которая забрала у нее мужа, была настоящей дочерью ее лже-родителей.

Они подходили к ней со всех сторон, протягивая руки, чтобы сжать ее шею.

В этот момент она услышала группу дворян, болтающих на прогулке.

Рашта поспешно спряталась. У нее не было причин прятаться, и она делала это рефлекторно теперь, после того, как она получала от людей только критику.

Однако эти дворяне неожиданно благосклонно отзывались о Раште.

«… Тут я сказал ей убраться к черту отсюда. Та девушка по имени Эвели сделала яростный взгляд и обругала нас. Она сказала, что если потерянная дочь, выросшая сиротой, встречала таких людей, как они, она, должно быть, очень страдала…»

«О боже! Как она могла говорить такие некрасивые слова родителям, потерявшим дочь?!»

«Тогда я ей сказала, что она блудница, что моя дочь никогда не будет связываться с женатым мужчиной. Это ее очень расстроило.»

«На первый взгляд она кажется милой. Но эта девушка слишком высокомерна.»

«Она невежлива. У нее нет этикета. Она даже не знает своего положения.»

«Простолюдины становятся надменными после того, как обретают власть. Вот почему простолюдины не должны становиться магами.»

«Не совсем так. Давайте все посмотрим на Рашту. Она была такой чистой и доброй, даже когда не знала, что ее родители дворяне.»

«Ну, это правда. Тогда Ее Величество действительно была похожа на яркий полевой цветок.»

Рашта грустно улыбнулась.

«Виконт и виконтесса Исква заставили других дворян хорошо отзываться обо мне.»

Хоть они и брали у нее деньги, они возвращали ей долг сполна.

Пара, закончившая свою речь о том, какой чистой и доброй была Рашта, теперь настаивала на том, чтобы Совешу лучше заботился о Раште.

Рашта с радостью слушала разговор, так как она пряталась в кустах.

Сон начал настигать ее, пока продолжалась похвала, которую она не слышала довольно давно.

Но она полностью проснулась от имени, которое всплыло вскоре после этого.

«Ты идешь на банкет, чтобы отпраздновать беременность Навье?»

Глаза Рашты озадаченно расширились.

«Беременна? Кто беременна?»

«Пока не знаю. Я мог бы совершить поездку, потому что у меня были хорошие отношения с Навье.»

«Ходили слухи, что причиной развода Императора с Навье, вероятно, было ее бесплодие. В конце концов, это был просто ложный слух.»

«Есть много ложных слухов. Разве император Хейнли не был знаменитым плейбоем? Если бы это было правдой, стал бы он так внимателен к Навье?»

Рашта тяжело сглотнула.

Её сердце забилось не так, как раньше. Все ее тело начало чесаться, когда ее охватило неприятное чувство.

«Навье? Разве она не была бесплодной?»

Узнав, что Совешу подозревает бесплодие Навье, Рашта полностью в это поверила. Она была убеждена, что Навье бесплодна.

«Как она может быть беременна? Кроме того, у нее хорошие отношения с императором Хейнли? Это… это абсурд. Это не имеет никакого смысла.»

В ее сжатом кулаке ногти впились в ее плоть. Кончик ее носа горел от обиды.

«Почему я так страдаю? Неужели она свалила на меня все плохое в своей жизни и ушла, чтобы создать счастливый дом?»

Рашта даже не могла видеть лица дочери, а Навье была счастливо беременна.

«Вообще-то, Рашта была первой женщиной, в которую принц Хейнли влюбился».

Второй Брак Императрицы / Замужняя императрица — C335 — Ревность и счастье (2) — REMARRIED EMPRESS

Автор: 알파타르트

Перевод: Artificial_Intelligence

REMARRIED EMPRESS — C335 — Ревность и счастье (2) — Второй Брак Императрицы — Ранобэ Манга читать

Новелла : Второй Брак Императрицы

Скачать "Второй Брак Императрицы" в формате txt

В закладки
НазадВперед

6 Сообщений к главе | Все комментарии к Новелле: 0

  1. КАКАЯ ЖЕ ОНА ТУПАЯ ОБОЖЕ
    *нервный смех*
    я на грани срыва….
    это полный 3.14zdec….

    1. А когда это Хенли давал ей понять, что он в неё влюбляся? Что-то я этого не помню

    1. Че то у неё кукуха слетела, мать, ты сама не выжила с ее родины а теперь говоришь что она на тебя все свалила и уехала радоваться жизни? Кукухой притормози

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*