Наверх
Назад Вперед
Второй Брак Императрицы Глава 287 Ранобэ Новелла

REMARRIED EMPRESS — Глава 287 — Второй Брак Императрицы

Редактируется Читателями!


Глава 287. Navier Angry.

Я чувствовала ещё более сильное смущение. Слова»Ты снова играешь передо мной?» готовы были слететь с кончика моего языка, но желание потянуть за его милые губы вместе с тем, как прекрасно он выглядел, удержало меня от разговора.

Хейнли, наверное, подумал, что мой»гнев» не спешил утихать, поднял мою правую руку двумя руками и нежно потерся щекой о мою ладонь.

«Не сердишься. Да?»

Как я могла злиться, глядя на его прекрасное лицо? Наконец, я решилась.

«Я не сержусь».

«Ты серьезно?»

«Просто…»

Помедлив, я честно призналась,

«Я думаю, что то, что ты сказал в то время, могло быть правдой».

Я только что подумала об этом. Я изо всех сил старалась не любить Хейнли, но не могла не найти его милым. В каком-то смысле, разве я действительно не любила его тело? Но потом, поскольку я чувствую эту тяжесть в своем сердце…

Слегка улыбнувшись, Хейнли несколько раз пошевелил губами. Затем, когда он, наконец, собирался что-то сказать, из ниоткуда раздался крик.»Молодой господин, вы не можете идти этим путем!»

Вскоре после того, как я с любопытством посмотрела в сторону голоса, из кустов появился маленький мальчик.

Кто он?

Я озадаченно уставилась на маленького мальчика, которого никогда раньше не видела, и Хейнли сказал:»А», нахмурившись.

«Ты его знаешь?»

Когда я спросила его, Хейнли ответил, склонив голову:»Да. Я видел его раньше…» Хотя он выглядел знакомым, он плохо его запомнил.

Напротив, ребенок сразу же узнал Хейнли и крикнул:

«Папа!»

… Папа?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Я с недоумением посмотрела на Хейнли, он поспешно покачал головой и воскликнул, как будто вспомнил:

«Ах. Это племянник Маккенны!»

«Тогда ты…»

«Нет, этот ребенок не имеет ничего общего со мной».

Несмотря на свои резкие слова, Хейнли улыбнулся и быстро поднял ребенка, когда он подбежал и сказал:»Папа!»

«Как дела, Салли?»

«Меня зовут не Салли».

Но, похоже, он даже не помнил его имени.

«Итак, вас зовут Сен?»

В этот момент сзади раздался голос:»Это Себастьян, ваше величество».

Когда я повернула голову, появился МакКенна, уперев руки в бока, как будто в раздражении.

Ребенок также крикнул Маккенне:»Папа!»

«Мне очень жаль, Ваше Величество Императрица. Он мой племянник, он не имеет ничего общего с Императором. Он хотел увидеть императорский дворец, поэтому я разрешил ему посетить определенные места. Не знаю, как он сюда попал».

Назвав Маккенну папой, ребенок подбежал к нему. Маккенна подхватил его на руки и пытался успокоить беспокойного ребенка, говоря, что мальчик своими выкриками любит мешать другим людям искать невесту. Его слова были не лестными, но было очевидно, что он любит своего племянника.

Когда я улыбнулась, думая, что это милая сцена, маленький мальчик окликнул уже меня:»Папа!»

Хейнли прошептал:»Папа», смеясь, как будто он нашел это забавным.

Холодно взглянув на Хейнли, я подошла к ребенку на руках Маккенны и погладила его по голове, затем ребенок захныкал, чтобы Маккенна отпустил его, и на этот раз он подошел ко мне. Он был очень хорошим ребенком.

«Дитя, сколько тебе лет?»

«Двенадцать лет…»

«Почему ты лжешь? Ваше Величество, ему три года».

«Двенадцать лет!»

«Тебе три года!»

Пока я наблюдала, как Маккенна спорит со своим племянником, рыцари схватили и попытались увести появившуюся тут же женщину, которую я никогда раньше не видела.

Она неоднократно повторяла:»Я действительно не подозрительный человек!» Но когда она увидела МакКенну, она закричала с таким лицом, будто собиралась заплакать:»Великий мастер!»

«Почему тебя снова схватили?»

«Меня арестовали за то, что я шумела в императорском дворце, пока преследовала молодого мастера! Великий мастер, пожалуйста, сообщите этим рыцарям, что я не подозрительный человек!»

Все члены семьи МакКенна громкие.

Я не могла удержаться от смеха, когда Маккенна раскрыл рыцарям личность ребенка и женщины.

Через некоторое время Маккенна извинилcя перед нами, уводя ребенка и женщину в другое место. Когда я смотрела, как они уходят, мой взгляд внезапно упал на Хейнли.

Совешу очень хотелось иметь ребенка. А что насчет Хейнли? Судя по тому, как он носил ребенка, имя которого он даже не мог хорошо запомнить, возможно ли, что Хейнли тоже этого хотел?

Когда я беспокоилась о том, могу ли я иметь ребенка, Хейнли рассказал мне о секрете кровати из камня магии и его слова заставили меня подумать, что, даже если бы я действительно была бесплодна, на этот раз смогла бы зачать ребенка. Однако, несмотря на то, что мы так часто занималась любовью, по-прежнему не было никаких признаков беременности.

Не осознавая этого, я положила руку себе на живот. Он плоский… плоский.

Я вздрогнула, вспомнив слова Совешу. Могу ли я действительно забеременеть только потому, что магическое ложе восстанавливает тело? У брата Хейнли и Кристы никогда не было ребенка, верно?

Если у нас тоже не будет ребенка…

***

Ребенок…

Сидя в кресле-качалке, я положила руку себе на живот и попыталась подумать о том, каково это быть матерью.

Я не могла этого представить. Было бы иначе, будь у меня младший брат или сестра? Я даже не проводила много времени с маленькими детьми.

Внезапно я вспомнила, каким счастливым выглядел Хейнли, обнимая маленького мальчика, имя которого я даже не знала. Хоть он ничего не говорил, но, может, Хейнли в глубине души хотел ребенка так же сильно, как Совешу? С преемником его трон был бы еще прочнее, не так ли?

«Ваше Величество, Император здесь».

«Сейчас?»

Сейчас хорошее время, но… почему он пришёл так внезапно?

У нас только что была встреча по поводу Уайтмонда. Время обеда ещё не подошло.

Было бы хорошо, если бы он пришел, чтобы попытаться положить конец неловкой атмосфере, но… Я не могла не нервничать. Так же, как Великий князь Капмен внезапно пришел с плохими новостями о команде, посланной в Уайтмонд, Хейнли, вероятно, хотел сказать мне что-то срочное, не так ли?

Мое предположение было правильным.

«Моя королева, я должен тебе сказать кое-что неприятное».

Хейнли сел напротив меня и с трудом открыл рот.

«Это о той женщине».

Это была Рашта, которую Хейнли назвал»той женщиной». И Хейнли обычно не говорил передо мной о Раште или Совешу, если это не было важно.

Выпрямив спину, я подавила растущее беспокойство.

«Что случилось?»

«Эта женщина наняла наемника для убийства.»

Тот факт, что Хейнли сказал мне это…

«Она нацелена на меня?»

— спросила я, чувствуя замешательство и потеряв дар речи. Но Хейнли покачал головой.

«Она идет за отцом и матерью».

«Ты имеешь в виду моих отца и мать?»

От удивления я повысила голос.

Было бы абсурдно, если бы Рашта захотела убить меня, но еще более абсурдным казалось, что она хочет убить моих родителей.

«Почему?»

«Этого я не знаю. Они даже не из тех людей, которые открыто противостоят этой женщине».

Хейнли был прав. Мои родители из тех людей, которые будут просто не выходить из особняка, лишь бы не видеть Рашту и Совешу. Вот почему мне это показалось более странным. Почему мои родители? И почему именно сейчас?

Дни, когда Рашта была наложницей, а я — императрицей, ушли в прошлое. Я уже была в Западной Империи, а она заняла положение Императрицы Восточной Империи. Почему же теперь она решила напасть на моих родителей…. Ах.

«Она думает, что моя семья будет стоять на пути ее ребенка».

«Я тоже думаю, что проблема в этом»

«Наемник очень опытен?»

— поспешно спросила я, очень обеспокоенная. Но Хейнли ответил с легкой улыбкой, как будто хотел, чтобы я успокоилась:

«Не волнуйся, моя королева. Мой информатор подменил наемника, нанятого этой женщиной, на своего подчиненного».

«Информатор?»

«Да. Благодаря ему я смог это узнать».

«Ааа».

Я прижала руку к сердцу. Слова Хейнли немного успокоили мое учащенное сердцебиение.

«Времени предостаточно, так что ты можешь быть спокойна».

Голос Хейнли успокоил меня, но он все еще выглядел серьезно.

«Но эта женщина, возможно, наняла более одного наемника, поэтому не помешает принять меры предосторожности».

«Я должна сказать своим родителям. Необходимо усилить их безопасность.»

Я ответила настолько спокойно, насколько это было возможно, но внутри меня загорелось пламя.

Когда я была в Восточной Империи, я не уделяла особого внимания действиям Рашты, потому что за них отвечал Совешу.

Совешу имел гораздо больше власти, чем Рашта, и именно он сделал ее своей наложницей, поэтому Совешу должен был взять на себя ответственность за действия и слова Рашты.

Кроме того, если бы я использовала всю свою силу для подавления Рашты, в конечном итоге меня сочли бы злой императрицей. В конце концов, люди сочувствуют слабым.

Однако теперь Рашта могла взять на себя ответственность за свои действия. Но что она делает, как только обретает силу? Пытается убить моих родителей?

«Я не могу просто стоять в стороне».

Второй Брак Императрицы / Замужняя императрица — Глава 287 — REMARRIED EMPRESS

Автор: 알파타르트

Перевод: Artificial_Intelligence // Редактор: Helga

REMARRIED EMPRESS — Глава 287 — Второй Брак Императрицы — Ранобэ Манга читать

Редакторы:

uuels
Новелла : Второй Брак Императрицы
В закладки
НазадВперед

2 Сообщений к главе | Все комментарии к Новелле: 0

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*