Наверх
Назад Вперед
Второй Брак Императрицы Глава 260 Ранобэ Новелла

REMARRIED EMPRESS — Глава 260 — Второй Брак Императрицы

Редактируется Читателями!


Глава 260. Сможете ли вы справиться с этим?.

Хейнли намеревался ответить, что у МакКенны даже не было романтических отношений, чтобы что-то советовать. Но, чуть обдумав слова МакКенны, они показались ему вполне разумными.

Это было правдой. И Хейнли, и Навье были слишком заняты. Навье была так увлечена своей работой, что казалась зависимой. Еще несколько дней назад она совершила чудовищный поступок, принеся какую-то работу в супружескую спальню.

Хейнли считал супружескую спальню пространством только для них, так что это было действительно неприемлемо. Он чувствовал себя так, словно страна стояла между ним и Навье.

Но проблема была в том, что Хейнли тоже был занят. У него были встречи несколько раз в день, и ему приходили сотни отчетов из разных стран. У него были десятки официальных документов, которые нужно было срочно подписать, а также вещи, которые нужно было подготовить втайне.

В противном случае Навье нашла бы время побыть с ним, как бы она ни была занята. Фактически, было несколько случаев, когда Навье приходила к нему во время своего перерыва, но уходила, когда ей сообщали, что Хейнли занят. Конечно, он не знал.

Как только Хейнли пробормотал:»Ты прав», Маккенна поспешил сказать,

«Я думаю, что ролевые игры необходимы».

«Ой. Это хорошая идея, но я не думаю, что Моя Королева пока что хочет этого…»

«О чем вы говорите?

«Разве ты не об этом?»

«У вас очень непристойный ум, ваше величество. Я имею в виду создание опасной ситуации, чтобы спасти ее. Мужчины и женщины обычно так сближаются».

При словах МакКенны Хейнли понял, что ролевая игра, о которой он думал, отличается от той, о которой говорил Маккенна.

Хейнли наконец понял что имел в виду Маккенна. Это тоже казалось вполне разумным. Но учитывая, что его секретарь никогда не был в романтических отношениях…

«Тем не менее, я не могу намеренно поставить свою королеву в опасную ситуацию».

— твердо сказал Хейнли. Было хорошо сблизиться, но было ужасно поставить любимого человека в опасную ситуацию. Однако вскоре он придумал хороший план.

«О… а ведь я мог бы оказаться в опасной ситуации».

«А?»

«Если бы я оказался в жалком состоянии, моя жена прибежала бы меня спасти».

«А?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Она увидит меня, как беспомощного щенка. Она будет так тронута, что полюбит меня».

«А?»

«А, а, а… Прекрати, МакКенна. Позаботьтесь о подготовке к охоте. Хочу поохотиться с женой и другими близкими».

* *.

Вечером после обычного напряженного дня.

«Собираешься на охоту?»

— спросила я Хейнли, когда лежала у него на груди, в то же время он обнял меня и притянул к себе.

«Да. Это не большое соревнование. Снять стресс — это просто развлечение».

Я посмотрела на Хейнли, играя с его пальцами. Кожа Хейнли оставалась мягкой и гладкой. Если подумать, он был в молодом возрасте и полным сил.

И мой брат, и Совешу в этом возрасте любили мероприятия на свежем воздухе, такие как охота, верховая езда и так далее. Напротив, Хейнли был заперт в Императорском дворце, работая все время. Казалось, он тренировался каждый день, но этого было недостаточно…

«Хорошо.

Я согласилась с улыбкой. Я не любила охоту, но любила кататься на лошадях. Было бы неплохо снова покататься на лошади.

«Подготовка к охоте…»

«МакКенна подготовит. Не волнуйся, моя королева».

Внезапно в моих ушах эхом раздался жалобный стон Маккенны. Каждый раз, когда я видела его, он жаловался на свою занятость. Сможет ли он, несмотря на занятость, провести ещё и подготовку к охоте…?

Я немного волновалась, но я и сама была слишком занята, чтобы протянуть руку помощи. Так что я промолчала.

Несколько дней спустя мы с Хейнли пошли вместе на охотничьи угодья недалеко от Императорского дворца.

Количество людей, сопровождавших нас на охоте, было небольшим. Маккенна, Мастас, графиня Джубель, некоторые дворяне, гвардейцы Хейнли, наднациональные рыцари и многие другие.

Хотя может показаться, что для удобства было взято достаточно слуг, их все еще было немного.

Для получения дополнительных глав.

Прибыв на место охоты, слуги очень быстро начали ставить палатки и готовиться к приему пищи на открытом воздухе. Они также начали возведение временного хранилища, чтобы поместить туда животных, которые будут добыты на охоте.

Еще до того, как были поставлены палатки, все мы, собирающиеся охотиться, сели на лошадей. Я села на белого коня и слегка погладила его по голове.

Сначала мы ехали все вместе. Мы пока не охотились, а болтали верхом на лошади.

По мере того, как со временем появлялась добыча, атмосфера менялась на охотничью. Мастас, вооруженная копьем, была особенно воодушевлена и поклялась поймать медведя.

«Я слышала, что медведи здесь не живут, мисс Мастас».

«Графиня Джубель, медведи живут повсюду».

«Хм, я впервые это слышу».

Другие дворяне с неменьшей радостью заявляли, что намерены обзавестись добычей, и рыцари тоже казались взволнованными.

В разгар этого Хейнли внезапно посмотрел на капитана стражи Юнима и сказал:

«Я хочу прокатиться один с женой, поэтому следуйте за мной на расстоянии».

«Это опасно, ваше величество».

— удивленно возразил Юним. Но так как Хейнли, похоже, не сдавался, Юним взглянул на меня, чтобы остановить его.

В последнее время враждебность Юнима ко мне значительно уменьшилась. Он был немного более вежливым, чем когда я впервые встретила его.

Но прежде чем я смогла что-то сказать, Хейнли твердо сказал:»Это не опасно», затем посмотрел на меня и спросил.

«Ты согласна, моя королева?»

Я согласно кивнула. Охотничьи угодья были небольшими, и охранники все равно следовали за нами издалека.

Кроме того, я слышала, что, поскольку это были охотничьи угодья недалеко от императорского дворца, здесь не было опасных животных. Если опасное животное попадет в частный дом, это вызовет большой переполох, поэтому все полностью под контролем.

Графиня Джубель щелкнула языком, когда ранее Мастас сказала, что она будет охотиться на медведя.

В конце концов Юним недовольно удалился, и Хейнли попросил меня подъехать к нему.

«Хорошо».

Я согласилась с улыбкой и поехала рядом с Хейнли.

Совет: вы можете использовать левую, правую, клавиши клавиатуры A и D для перехода между главами.

Второй Брак Императрицы / Замужняя императрица — Глава 260 — REMARRIED EMPRESS

Автор: 알파타르트

Перевод: Artificial_Intelligence // Редактор: Helga

REMARRIED EMPRESS — Глава 260 — Второй Брак Императрицы — Ранобэ Манга читать

Редакторы:

Helga
Новелла : Второй Брак Императрицы
В закладки
НазадВперед

Сообщений к главе | Все комментарии к Новелле: 0

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*