Наверх
Назад Вперед
Вторая Жизнь Злодейки Глава 258 Ранобэ Новелла

I Raised the Beast Well Глава 258 Вторая Жизнь Злодейки РАНОБЭ

Глава 258

В день коронации наследного принца погода была очень ясной.

Редактируется Читателями!


Люди даже восприняли это как благословение от Бога.

Активный люди выходили рано утром подметать и украшать дорогу.

Цветочницы на улице опустошали свои корзины еще до наступления утра.

Те, кто не мог купить цветы, срезали цветы горы и поля накануне или за два дня и замачивали их в воде.

Некоторые даже обрезали стебли цветочных горшков, которые были красиво выращены.

Бедняки, которые даже не могли себе этого позволить, складывали бумажные цветы.

Люди из храма раздали разноцветные бумажки. Также были розданы освященные свечи из пчелиного воска и белый хлеб.

«Примите благословение Святой.»

Жрецы рисовали кресты и стучали в двери от двери к двери.

Бедная семья вознесла благодарственную молитву. Домохозяйствам, которые могли себе позволить, раздавали свечи, а также предлагались дорогие благовонные свечи и масло.

Богатый человек жертвовал серебряные или золотые монеты, равные весу свечи.

Это была Святая, которая возродил чудо святой Ольги. Она была Святой, учитывая пророчество, что она станет Императрицей.

Она была Святой, которая родила имперскую звезду, благословленную Богом на алтаре Праздника урожая.

Есть ли еще какие-либо доказательства того, что Бог конкретно избирает и любит Империю?

Происходившие до сих пор кровавые инциденты были сразу же развеяны. Аромат цветов наполнял город.

Верные люди ставили дома у окна или перед входной дверью священные изображения, которым поклонялись, и зажигали перед ними освященную свечу.

Это означало, что они посвятят благословение не своей семье, а наследному принцу, который будет назначен сегодня, и Империи.

«Благословение святой и наследному принцу!»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Слава Империи!»

Спешные кричали еще до начала церемонии коронации.

В небе порхали бумажные цветы.

***

Король Эйммель неподвижно лежал в постели.

Хотя особняк, где он был заточен, находился в отдалении, издалека доносились крики аплодисментов.

«Доколе ты собираешься спать?»

Кадриоль торопливо задернул занавеску.

Король не смотрел на него. Потому что это была единственная вещь, которую он мог сделать по своему желанию.

«А теперь вставай. Вы должны присутствовать на церемонии коронации наследного принца. Это последнее, что вы можете сделать для своей страны как король Эйммель.»

«…… Это ты убил Королеву.»

Король сказал вне контекста.

Кардриол усмехнулся.

«Это что важно?»

«Ваш……!»

Король стиснул зубы, но его голос не имел силы.

Что бы он ни говорил, не было так Кадриоль сказал бы это своим ртом. И у него не было сил заставить Кадриола признаться.

«Если ты не хочешь идти.»

Кадриоль пожал плечами и вышел из спальни.

В любом случае, он даже не ожидал этого. Это было просто из формальной вежливости.

Выходя, он услышал более громкий крик.

«Как атмосфера?»

«Совершенно празднично. Похоже, храм принял такое решение.»

«Я так и предполагал. Была ли когда-нибудь Святая настолько вовлечена в политику?»

«Я плохо знаю теологию, но, наверное, нет. Могло ли это произойти только в первые дни основания Империи?»

Лейтенант на мгновение задумался и ответил,

«Значит, храм, должно быть, так взволнован.»

Кадриоль кивнул и поспешно взобрался на лошадь.

Входя в город, он ощущал в своем теле атмосферу радости.

В месте, не имеющем ничего общего с парадом после церемонии коронации наследного принца, были и те, кто добровольно играли на инструментах и ​​пели гимны от радости.

В каждом храме в переулке проходило богослужение.

Кадриоль испытывал странное чувство.

Даже когда Лоуренс был коронован наследным принцем, он был здесь как представитель Королевства Эйммель.

Даже тогда он был союзником победителя. Он знал коварные воздушные потоки, движущиеся на дне этого экстаза.

‘Ну, в конце концов, победитель все тот же, и тот же человек, который создает эту атмосферу.’

Но на этот раз Святая не будет обеспокоена или испугана этим приветствием.

Она, должно быть, уже взяла под свой контроль организацию, используя все возможные средства в храме.

‘Я думал, что она захватила храм для Лисии Мортен’.

Кадриоль подумал.

Так он думал, что именно поэтому она побила епископа Акима. Потому что это мешает Лисии.

«Я не ожидал, что она сама получит оракула.»

Оракул, должно быть, наглая ложь. Однако ее божественные силы не могли быть ложью, поскольку многие люди были свидетелями этого.

Но Кадриоль также с трудом верит в это. Что маркиза Розан — Святая.

«Все кончено. Готово.»

«Да? О чем ты говоришь?»

«Мир обречен. Как и моя жизнь.

Кадриол проворчал. И он пришпорил своего коня.

***

Крики аплодисментов достигли Императорского Дворца. Обычно он никогда бы об этом не услышал.

Должно быть, люди собрались у Дворца наследного принца и кричали.

Седрик спросил:

«Храм заставил их так кричать нарочно?»

«Храм чрезмерно лоялен.»

Артиза ответила.

«Успокойте бровь. Это хороший день, это хорошая вещь.»

«Я знаю.»

Кратко ответил Седрик.

Это было действительно хорошо. Когда он думал обо всех вещах, через которые Лисия прошла с тех пор, как выяснилось, что она Святая, это было даже больше.

Но он не мог не быть сложным.

Когда Лоуренс держал церемония коронации наследного принца.

Когда Лоуренс праздновал свою коронацию.

Даже когда он решает противостоять ему, а не избегать ее.

Даже когда он выводит Артизею из подземелье и когда он спрашивает у нее план.

Даже когда она пришла и предложила сделать его императором.

Даже при входе во дворец наследного принца.

Он не думал, что когда-либо действительно думал, что этот момент будет иди.

Ансгар встал перед ним на колени и обернул вокруг себя пояс. И он сгладил форму, подогнав края брюк.

Не то чтобы у него не было другого помощника, который помог бы ему одеться. Но так как это был важный день, Ансгар ушел один.

Золотой эполет свисал с его плеч, и красный пояс задрапировал его, когда в туалетной комнате воцарилась тишина.

Это было вполне естественно, что были те, кто был счастлив, что он стал наследным принцем, те, кто ненавидел его, и Эвроны, чувство, которое было неописуемо.

«Посмотрим.»

Артизея огляделась на появление Седрика, когда он заканчивал одеваться.

Он был безупречен и идеален.

«Ты готов?»

«Да.»

Артиза была одета в голубое платье с крошечными кусочками драгоценностей, пришитыми к подолу юбки.

Когда она двигалась, платье сияло на свету. Ее волосы, заплетенные в косу средней длины и свободно поднятые, были посыпаны золотой пылью.

Возможно, то, что люди ожидают, это чистая белая Святая, но она не нарочно так одевалась.

Седрик должен был привлечь внимание.

Этим одноразовым великолепием она надеялась показать, кто здесь хозяин. Наследный принц является наследным принцем не потому, что его выбрала Святая, а потому, что он наследный принц, который будет сидеть на вершине Империи.

Чиновник постучал в дверь.

«Великий герцог, пора уходить.»

Седрик протянул руку Артизее. Артиция положила свою руку на его руку.

За дверью лежал белый ковер.

По краям были вышиты всевозможные символы и эмблемы. На ней также были выгравированы солнце и луна, земля и река, группы, которые ее символизировали, зерно и овцы, дикие звери и лошади, мечи и копья, а также гербы семей, первыми построивших Империю и заявивших о своей верности.

В конце было написано на древнем языке.

〚Да благословит Господь Кратеса навсегда.〛

Эмблема также была выгравирована золотой нитью внутри плаща Седрика.

Артизея почувствовал иронию.

Если бы Бог благословил Кратеса, это означало бы, что Бог благословил не кровь Императорской семьи, а землю, из которой она была названа.

Они смотрели прямо вперед и шел.

Ковер простирался снаружи Дворца наследного принца. Рыцари выстроились слева и справа, обнажили сияющие серебром мечи и отдали честь.

Толпа кричала вне рядов рыцарей.

«Слава наследному принцу!»

«Благословенна Святая!»

Эти призывы вскоре соединились в один.

«Да здравствует Империя!»

Это было так если только на этот момент группы, переплетенные всевозможными интересами, казались единым целым.

Дверь в Светящийся Зал была распахнута настежь.

Оттуда жрецы несли зажженные светильники благовониями.

Каждый раз, когда они проходили, вельможи и чиновники один за другим становились на колени. Священники тоже преклонили колени.

Архиепископ не стал на колени, но поклонился достаточно, чтобы отдать дань уважения авторитету этого мира.

Итак, когда они предстали перед троном, выше их были только Император и Императрица.

Седрик опустился на одно колено перед Императором и склонил голову. Артизея упала на колени рядом с ним.

Сначала императрица надела кольцо с печатью на каждую руку.

Затем Император возложил на голову Седрика маленькую золотую корону.

Седрик плотно закрыл глаза.

Тяжесть на его голове была не так велика. Но Седрику это показалось орудием казни.

«Встань, наследный принц.»

тихо сказал Император.

«Теперь, когда ты основа Империи, вы никогда не должны преклонять колени, никогда не сломаться, стоять твердо и быть столпом, поддерживающим солнце и луну.»

«Приказ, который вы отдали, я никогда его не забуду.»

Седрик вежливо ответил, встал и вытянул колени.

Когда он обернулся, архиепископ, председательствовавший на церемонии, сказал:

«Поздравляю.»

После этого высокопоставленные дворяне и чиновники, в том числе канцлер Лин, который был рядом, тоже поздравил Императора.

«Поздравляю!»

Те, кто не мог подойти близко, кричали издалека.

Слова поздравлений быстро разнеслись за пределы Светящегося Зала. Служитель сообщил снаружи, что Церемония окончена.

Громкие аплодисменты достигли Светящегося Зала.

Седрик взял Артизею за руку и пошел до конца.

Теперь все, что осталось, это парад.

После того, как вы сделаете круг по главной дороге Столицы и вернетесь в Светящийся Зал, начнется праздничный банкет.

Банкет должен был длиться три дня.

У-у-у-у!

В тот момент, когда они вышли на улицу, крики толпы, ожидавшей снаружи Светящегося Зала, превратились в единый звук и раздались в голубом небе.

Звук болезненно пронзил живот и грудь Седрика, ужасая. его.

Читать»Вторая Жизнь Злодейки» Глава 258 I Raised the Beast Well

Автор: 한민트, Han Mint
Перевод: Artificial_Intelligence

I Raised the Beast Well Глава 258 Вторая Жизнь Злодейки Ранобэ Манга Онлайн

Новелла : Вторая Жизнь Злодейки Ранобэ Новелла

Скачать "Вторая Жизнь Злодейки Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*