Наверх
Назад Вперед
Вернувшийся дьявол живет припеваючи Глава 569 Ранобэ Новелла

Лодка с Зичом и его спутниками быстро пересекла озеро.

Никто не греб и не ставил паруса, но лодка продолжала легко двигаться.

Редактируется Читателями!


Бам!

Каждый раз, когда Зич взмахивал рукой в сторону кормы лодки, раздавалась серия взрывов.

Ударная волна, создаваемая реакцией, толкала лодку вперёд и несла её со скоростью, намного превосходящей скорость сильного ветра.

Поэтому начало путешествия прошло очень гладко.

Несколько пучков облаков лениво плыли по небу, открывая большую часть его ярко-голубого лика.

Слегка лёгкий ветерок ласкал их лица, и всё казалось мирным, словно они отправились на пикник, а не на битву.

Однако этот период покоя продлился недолго.

Каааах!

Появилось существо с ярко-жёлтыми глазами, чешуйчатым телом, жабрами, торчащими по обеим сторонам шеи, и перепончатыми лапами и руками.

Это существо явно принадлежало воде и определённо не было человеком.

Эти существа сбились в группы и напали на лодку.

Некоторые из них плескались, чтобы забраться на лодку, а остальные наблюдали издалека, наполовину погрузив лица в воду, выжидая удобного случая.

Это были русалки.

Хотя многие, думая о русалках, представляли себе прекрасных женщин в воде, настоящие русалки были не более чем ужасными монстрами.

Более того, сражаться с этими существами в воде было очень сложной задачей.

Это касалось не только русалок, но и большинства водных монстров, поскольку люди находились в невыгодном положении как на лодке, так и в воде.

Тем не менее, даже в среде, где у них были все преимущества, русалок уничтожали направо и налево.

Пшш!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Ещё одна стрела пронзила лоб русалки.

Не в силах даже крикнуть, он погрузился в воду, где и родился.

Не могу поверить, что эти твари – русалки.

Разве ты не говорил, что твоё племя живёт у озера?

Полагаю, в твоём озере нет этих уродов?

Наше озеро чистое!

Как будто мы позволим таким тварям туда забраться!

Леона выпустила серию стрел.

Она натянула сразу пять стрел, и даже при таком неправильном обращении с луком ни одна из них не промахнулась.

Более того, скорость её стрел была невероятной.

Издалека у наблюдателей могло сложиться ошибочное впечатление, что стреляет множество лучников одновременно.

Это хорошо.

Пока другие сражались – нет, убивали – с русалками, Валвисс возился со своим посохом, пока внезапно не поднял его.

Трес!

Над концом его посоха появился гигантский огненный шар.

Вжух!

Неподалеку от лодки поверхность воды взмыла, и снизу появился другой монстр.

Это был кракен, похожий на того, с которым Зич и его товарищи сражались раньше.

Щупальца кракена потянулись к лодке, но прежде чем он успел коснуться её, огненный шар Уолвисса поразил монстра.

Бааам!

Мощный взрыв окутал окрестности туманом и жаром.

Энергично пульсирующие щупальца потеряли силу и затонули, а когда волны жара рассеялись, в поле зрения появился кракен с наполовину снесённой мордой.

Оставшиеся части его тела также обуглились, и было ясно, что даже такое мощное чудовище, как кракен, не смог бы пережить последнюю атаку.

Раздался запах гари и жар, и, в отличие от первого появления, кракен погрузился в озеро, избитый и мёртвый.

После этого множество монстров бросились в воду, но ни одному из них не удалось перебраться через лодку.

* * *

В этом озере всегда было так много монстров?

— спросила Любелла, глядя на плавающих вокруг лодки монстров.

Это была уже третья битва, и монстры, появлявшиеся в каждой битве, были разными.

Обычно, учитывая размеры озера, там есть несколько монстров, но их обычно не так много.

Такие монстры, как кракен, обычно живут глубоко в океане.

Должно быть, Беллиды прибегли к своим обычным уловкам.

Полагаю, это для защиты их базы.

Затем Любелла посмотрела вниз на борт лодки и спросила: «Избавиться от монстров на этом уровне несложно, но с этой лодкой всё будет в порядке?»

<<>>Glava 569

Хотя ни одному монстру не удалось забраться на лодку, они не смогли блокировать все атаки, направленные на лодку.

После непрерывных атак монстров часть лодки развалилась.

Борт лодки, на который смотрела Лубелла, был настолько сильно поврежден, что без привлечения эксперта они даже не смогли бы предпринять экстренные меры.

Поскольку лодка, на которой они находились, была не такой уж большой, повреждения казались ещё серьёзнее.

Многие из них действительно сломаны.

Не думаю, что мы сможем продвинуться дальше таким образом…

Леона и Валвисс глубоко задумались, осматривая лодку, а Тиль тоже молча смотрел на повреждённые участки.

Однако Зич отбросил их опасения.

Всё в порядке.

Его товарищи по команде смотрели на него с надеждой.

Как и ожидалось от господина Зича.

Если это вы, то я уверен, что вы подготовили способ её починки.

Вы собираетесь его починить?

Зич склонил голову набок, словно недоумевая, о чём они говорят.

Чинить?

Даже если я гений, у меня нет навыков починки лодок.

Зич был уверен в том, что крушит и разрушает, но у него не было таланта создавать и чинить.

Тогда что вы собираетесь делать?

Вы действительно планируете продолжать двигаться вперёд на этой лодке?

Конечно, нет.

Зачем мне продолжать использовать лодку, которая тонет посередине?

— ответил Зич.

Учитывая их индивидуальные навыки, они не станут кормом для рыб, если лодка затонет, но и продолжать истребление беллидов без лодки они не смогут.

Зич порылся в своих вещах и достал волшебный сундук.

Как будто догадываясь, что собирается сделать Зич, Любелла пробормотала: …Может быть, ты…?

Зич подошёл к дальнему краю лодки, неся волшебный сундук.

Мгновение спустя из волшебной коробки выскочило что-то огромное.

Бульк!

Оно разбрызгало огромное количество воды, упав в озеро.

Однако оно не утонуло.

Предмет, который вытащил Зич, оказался другой лодкой, похожей на ту, на которой они катались.

Зич обернулся и посмотрел на своих товарищей.

Пошли.

Затем Зич прыгнул в новую лодку.

…Понятно.

Если лодка вот-вот сломается, нужно просто найти другую.

Я кое-чему научился у тебя.

Валвисс пробормотал себе под нос, увидев невероятно простое решение Зича.

* * *

Путешествие продолжалось.

Было ещё несколько нападений монстров, но группа Зича легко их уничтожила.

Ещё несколько лодок были повреждены, но Зич каждый раз вытаскивал новую.

Должен же быть предел у волшебной коробки.

Как же удержать все эти лодки?

На вопрос Вальвисса Зих показал содержимое сумки, которую носил на поясе: она была полна волшебных шкатулок.

По крайней мере, лодки у нас не закончатся.

Вальвисс удивился, зачем Зих взял сумку, если волшебные шкатулки существуют.

Он и представить себе не мог, что Зих хранит в ней все свои волшебные шкатулки.

Вальвисс покачал головой и сел.

Когда солнце село и взошло примерно три раза, состояние озера изменилось.

Хотя небо всё ещё было голубым, а ветер прохладным, поверхность озера изменилась.

Повсюду были водовороты, а там, где их не было, возникали сильные течения.

Лодка, на которой плыла группа Зихса, шаталась.

Любелла и Вальвисс крепко держались за поручни.

Зих, Тиль и Леона, напротив, легко удерживали равновесие.

Я ожидал этого, но течение действительно сильное, — сказал Вальвисс.

«Озеро Миротель издавна славится своими бурными течениями», – ответила Лубелла и свирепо уставилась на водоворот.

– «Я понятия не имела, что эти беллиды устроили это для защиты своей базы».

Скрип!

Зловещий звук раздался из середины корабля.

Казалось, лодка не могла сопротивляться сильному течению и кричала от боли.

Не стоило беспокоиться о том, что её затянет в водоворот.

Мощные выбросы маны Зиха толкнули лодку вперёд, и они легко смогли выбраться из водоворота.

Однако корпус лодки не мог выдержать суровых условий, поскольку направление и сила течений постоянно менялись.

Лодка, на которой они сейчас находились, тоже была на грани того, чтобы разлететься на куски и быть унесенной в водоворот.

Разве эти беллиды тоже не приходят и не уходят отсюда?

Тогда должен быть выход».

Леона попыталась найти прореху в бурлящем течении своим острым взглядом.

Однако следующие слова Зиха тут же разрушили ее ожидания.

Они не пересекают озеро.

Они используют другой, более удобный путь.

Вот хитрые мерзавцы.

Кажется, теперь я понимаю, почему ты называешь их тараканами.

Ты тоже так думаешь, да?

Почему бы нам не обсудить их грязные привычки позже?

— спросила Любелла с выражением лица девушки, нашедшей кого-то с таким же увлечением, как у неё.

Леона слегка растерялась и отошла от Любеллы.

Ах, я не так уж много о них знаю…

Пожалуйста, не волнуйся.

Я расскажу тебе о них всё подробно.

Почему бы тебе не остановиться, Святая?

Разве ты не видишь, как она взволнована?

Любелла была так ужасна, что даже Валвисс встал на сторону Леоны, хотя он постоянно с ней препирался.

Тогда Зих спросил: «Господин Тиль, ты видел, как я перетаскиваю лодку, да?»

Ну.

В поступке Зича не было ничего особенного.

Любой с хорошим контролем маны и большим её запасом мог сделать то же, что и Зич, поэтому Тиль легко кивнул.

Я собираюсь проложить путь, но он ненадолго.

Пока я прокладываю путь, пожалуйста, немедленно переместите лодку.

Неважно, сломается ли лодка, так что постарайтесь переместить её как можно быстрее.

Вы сказали… путь?

Вы сразу поймёте, как только увидите.

Понял.

У вас есть какой-нибудь план?

— с любопытством спросил Валвисс, снова отражая любопытную натуру магов.

Зич пожал плечами.

— Я просто протолкнусь вперёд, используя свою силу.

Зич спрыгнул с кормы лодки в озеро.

Прыгать в озеро, где течение было настолько сильным, что могло легко раздавить лодку, казалось самоубийством, но тело Зича не утонуло.

Он стоял твёрдо, легко ступая по поверхности озера, словно по твёрдой земле.

Зич вытащил Эстелладу.

Зииииинг!

Когда он влил ману в Эстелладу, она издала мощный резонанс.

Мана превратилась в свет и ярко осветила всё вокруг, словно ещё одно солнце парило над поверхностью озера.

Зич медленно поднял меч.

Он выровнял дыхание и распределил ману по всему телу.

Его взгляд обратился к поверхности бурлящего озера и горизонту за ним.

Хмф!

С коротким криком Зич напряг все мышцы тела, и мана в его теле взорвалась.

Эстеллада упала по ровной прямой линии, и свет разделил мир пополам.

Баааам!

Озеро, угрожавшее отряду своими бурными потоками, раскололось надвое, словно убегая влево и вправо.

Белая пена, покрывавшая небо, была словно из старой легенды.

Пустота разорвалась, и в поле зрения появился остров.

Новелла : Вернувшийся дьявол живет припеваючи

Скачать "Вернувшийся дьявол живет припеваючи" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*